小说下载阅读统计
- 大小:270K
- 热度: 5
- 推荐: 0
- 收藏: 0
- 上传日期:2019-09-17
靠谱推出手机版啦
- 扫描二维码可在手机免费下载,还可以用手机在线阅读
-
本书网址(手机或电脑输入网址后直接打开):
收藏本站
- 添加到收藏夹 分享给更多人
读书 1995-1999
〖赞一下〗(0) 〖踩一下〗(0) 〖放入书架〗内容简介
周恩来的日语水准先引书。一是周作人的《知堂回想录》:“听说夏穗卿钱念劬两位先生在东京街上走路,看见店铺招牌的某文句或某字体,常指点赞叹,谓犹存唐代遗风,非现今中国所有。”再是梅棹忠夫的《对论“探究日本”》,此话是那位与他对谈的中国学者说的:“从中国初次来日本访问的人,看见街上的麻雀店招牌,‘呀,日本卖麻雀的可真多呀’。”麻雀,麻将也,这本是中国的叫法,也略作雀牌,但现今有幸走上东京街头的中国人,却当它是“四害之一”了。两则逸事,时间有先后,后者不要说指点唐代遗风,连“我大清”的玩艺儿也闹不清楚了。麻将的历史,能追溯到唐代的叶子戏,现在流行的游戏规则据说是光绪年间宁波秀才陈鱼门改进的,那时定名为“麻雀”。“麻将”的叫法反倒更古老,是形成于明熹宗天启年间的“马吊”的别名。改“将”为“雀”,或曰码牌如家雀展翅,或曰洗牌如家雀唧唧喳喳,确乎传神。一九○五年,李鸿章在马关挨枪子儿也过去十年了,日本的中学教师名川彦作受聘到四川资州师范学堂教授英文。五年后归国,带回一副雀牌,于是,在一味被过高地评价的明治维新之后,中国可算又有一样文化传入日本。虽然这次日本在输入中华文化上难得地落在欧美的后面,但那玩艺儿到底是汉字的,很快就让不通风雅的“鬼畜”们自愧弗如。...
全文阅读目录
TXT全本下载地址
查看网友评论
-
[置顶] 管理员 说:看小说,写评论,分享读书乐趣!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!(于 2024-11-29)
温馨提示
一、
点击下载TXT读书 1995-1999全本版
保存至手机、平板电脑、电脑登设备进行离线阅读
,扫描下方二维码 或用手机浏览器访问 www.kptxt.com进行手机在线阅读。
二、
声明:
《读书 1995-1999》完结版由会员【
】上传,本网站为其提供的存储空间,该作品之版权与本站无任何关系。如作者、出版社认为本书侵权,请
点击联系本站
,本站将在收到通知书后尽快删除您认为侵权的作品。