鲁迅评传-第68部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
《晶报》上就发表过'现代评论社主角'唐有壬的信札,说是我们的言动,都由于莫斯科的命令。这又正是祖传的老谱;宋末有所谓4通虏,,清初又有所谓'通海、向来就用了这类的口实,害过这许多人们的。所以含血喷人,巳成了中国士君子的常经。〃①
一月,朝花社因营业不振,宣告歇业。那时鲁迅开始翻译法捷耶夫的《毁灭》,到本年底才翻完;下一年出版。
二月,他编集《文艺研究》,刊行后即被禁止。他又写了《文艺的大众化》, 刊在《大众文艺》月刊上。他又出席了自由大同盟;浙江省党部竟呈请南京的政府当局下令通缉他,罪名为〃反动文人〃。据鲁迅告诉许寿裳氏,说:〃自由大同盟并不是由我发起,当初,只是请我去演说,按时前往,则来宾签名者已有一人(记得是郁达夫君:)。演说次序,是我第一,郁第二,我待郁讲完,便先
告归。后来闻当场有人提议要有甚么组织,凡今天到会者,都作为发起人;迨次曰,报上发表,则变成我第一名了。〃〃浙江省党部颇有我的熟人,他们倘来
问我一声,我可以告知原委;今竟突然出此手段,那么我也用硬功对待,决不声明,就箅由我发起好了。
三月,他参加左翼作家联盟的成立会,在他的晚年这也是一件极重要的事。为什么左翼作家联盟到那时才成立呢?当时,鲁迅已经首先输人了普列汉诺夫、卢那卡尔斯基的理论,给大家能够互相切磋,更加坚实而有力。从此内讧停止,开始深入的发展,形成崭新的阵营。左联成立之先,鲁迅曾对许寿裳说:〃骂我的人虽然很多,但是议论大都是不中肯的。骂来骂去,骂不出所
以然来,真是无聊!
左翼作家联盟在上海艺术大学举行成立大会,鲁迅出席演讲。他说:〃我
以为在现在^左翼,作家是很容易成为'右冀'作家的。为什么呢?第一,倘
若不和实际的社会斗争接触,单关在玻璃窗内做文章,研究问题,那是无论怎
样的激烈,'左',都是容易办到的;然而一碰到实际,便即刻要撞碎了。关在
房子里,最容易高谈彻底的主义,然而也是最容易'右倾'。西洋的叫做
的社会主义者',便是指这而言。3310^是客厅的意思,坐在客厅里
谈谈社会主义,螅诺煤埽恋煤埽欢⒉幌氲绞敌械摹U庵稚缁嶂饕
者,毫不足靠。……第二,倘不明白革命的实际情形,也容易变成'右翼,。革命是痛苦,其中也必然混有污秽和血,决不是如诗人所想象的那般有趣,那般
完美;革命尤其是现实的事,需要各种卑贱的,麻烦的工作,决不如诗人所想象的那样浪漫;革命当然有破坏,然而更需要建设,破坏是痛快的,但建设却是麻烦的事。所以对于革命抱着浪漫谛克的幻想的人,一和革命接近,一到革命进行,便容易失望。……还有,以为诗人或文学家高于一切的人,他底工作比一切工作都高贵,也是不正确的观念。……〃(知识阶级有知识阶级的事要做,不应特别看轻,然而劳动阶级决无特别例外地优待诗人或文学家的义务)〃我说一说我们今后应注意的几点:第一,对于旧社会和旧势力的斗争,必须坚决,持久不断,而且注重实力。旧社会的投机原是非常坚固的,新运动非有更大的力不能动摇它什么。旧社会还有它使新势力妥协的好办法,但它自己是决不妥协的。……第二,我以为战线应该扩大。在前年和去年,文学上的战争是有的,但那范围实在太小,一切旧文学旧思想都不为新派的人所注意,反而弄成了在一角里新文学者和新文学者的斗争,旧派的人倒能够闲舒地在旁边观战。第三,我们应该造出大群的新的战士。因为现在实在太少了。……我们急于要造出大群的新的战士,但同时,在文学战线上的人还要
韧,。所谓'韧,,就是不要像前清做八股文的'敲门砖,似的办法。〃①
那时,当局对文人的迫害,变本加厉;那时,鲁迅曾避居黄渡路的花园庄。
据一位日本人长尾景和(日本关西大学的学生)的追记:鲁迅和他是一个偶然机会中相识的。
鲁迅告诉他是〃周豫山〃。周豫山第一次谈话时所说的都是有关美术的
事情,从哥赫、郭刚、米勒的画,说到罗丹的雕刻;又从日本的水墨画说到广重、歌磨的版画。他暗中估计,这一定是位美术家。第二天,他们的说话,是
从医学开始的。从维生素、荷尔蒙、达尔文的进化论起,一直谈到天文学,爱因斯坦相对论,灵魂不灭说,愈说愈觉得他是个博学的人。他说:〃像这样学识渊博的人,我是从未见过的。在日本,我虽然也结识不少教授、博士等有名的人物,但他们对于自己业务以外的事,知道的并不比我多。直到现在,我没
有遇到过一个能够说得投机的人,然而和他却不可思议地很容易引起共鸣。
这大概就是所说的情投意合了。周豫山总是很谦虚,不论谈论什么从来没有
表现出知道得比人多的神气。每晚当我和他告别回到床上时,就揣测他一定是某大学的教授。随着我们的相识,愈来愈感到他的伟大;我想,在上海一个
普通的里弄之中,竟会有这样的人,中国真是太伟大了!〃这段谈话的描写,最足衬出鲁迅的学养与风度。
四月,他和神州国光社订约,翻译编集《现代文艺丛书》。六月,他翻译的《文艺政策》出版。七月他翻译的普列汉诺夫的《艺术论》出版。
八月,他翻译了苏联八,雅各武华夫的长篇小说《十月》。
九月十七日,他的友人们在一家荷兰西菜室举行他的五十岁生辰庆祝会,许广平、海婴均在座,史沫特莱夫人也参加。
十月,内山完造协助他举行版画展览会于北四川路。十一月,修订《中国小说史略》。
这一年,已有人准备把他的《阿0正传》摄制影片,征求他的意见,他在复王乔南的信中说:〃我的意见,以为《阿0正传》实无改编剧本及电影的要素,因为一上演台,将只剩了滑稽,而我之作此篇,实不以滑稽或哀怜为目的, 其中情景,恐中国此刻的'明星'是无法表现的。况且诚如那位影剧导演者所言,此时编制剧本,须偏重女脚,我的作品,也不足以值这些观众之一顾,还是让它'死去,罢。〃〈十月十三日)①
《阿0正传》的世界语译本出版。
十一月间,他在一封复崔贞吾的信中,说了一些他的处境的话:〃上海也已经不像从前。离开广州,那里去呢?我想别处也差不多的。今年是…民族主义文学家'大活动,凡不和他们一致的,几乎都称为'反动',有不给活在中国之概,所以我的译作是无处发表,书报当然更不出了。书坊老板就都去找温嗷作家,……我们都躲着。……海婴已出了三个半牙齿,能说的话还只三四句,但却正在学走,滚来滚去,领起来很吃力。〃①
这一年,鲁迅的杂感文,都收集在《二心集》中。不过,他在译著书目结尾
上那一段话,最足以表达他的态度:〃我所译著的书……就顺便另抄了 一张书
目……附在《三闲集》的末尾。这目的,是为着自己,也有些为着别人。据书
目察核起来,我在过去的近十年中,费去的力气实在也并不少,即使校对别人的译著,也真是一个字一个字的看下去,决不肯随便放过,敷衍作者和读者
的,并且毫不怀着有所利用的意思。虽说做这些事,原因在于'有闲,,但我那时却每日必须将八小时为生活而出卖,用在译作和校对上的,全是此外的工
夫,常常整天没有休息。倒是近四五年没有先前那么起劲了。……对于为了远大的目的,无非因个人之利而攻击我者,无论用怎样的方法,我全都没齿无怨言。但对于只想以笔墨问世的青年,我现在却敢据几年的经验,以诚恳的心,进一个苦口的忠告。那就是:不断的(!)努力一些,切勿想以一年半载, 几篇文字和几本期刊,便立了空前绝后的大勋业。还有一点,是:不要只用力于抹杀别个,使他和自己一样的空无,而必须跨过那站着的前人,比前人更加高大。初初出阵的时候,幼稚和浅薄都不要紧,然而也须不断的(!)生长起来
才好。……当我被4进步的青年,们所口诛笔伐的时候,我4还不到五十岁,, 现在却真的过了五十岁了,据卢南(!:。尺^犯)说:年纪一大,性情就会苛刻起
来。我愿意竭力防止这弱点,因为我又明明白白地知道:世界决不和我同死,希望是在于将来的。但灯下独坐,春夜又倍凄清,便在百静中,信笔写了
这一番话。〃②(:他又在《二心集》序文引了梅林格(!^^!^)的论文,〃在坏了下
去的旧社会里,倘有人怀一点不同的意见,有一点携贰的心思,是一定要大吃
國國—國。」|國、—:—國^!。國—;^國、—國
附录一鲁迅年
其苦的。而攻击陷害得最凶的,则是这人的同阶级的人物。他们以为这最可恶的叛逆,比旧阶级的奴隶造反还可恶,所以一定要除掉他。我才知道中外古今,无不如此,真是读书可以养气,竟没有先前那样'不满于现状'了。〃①) (二一四月,阎锡山举兵反抗蒋介石政权,随即失败。十二月,蒋介石第
一次大举围攻红军。〉
红军进出于江西、广西、福建、湖北地区。七月,攻占长沙,建立苏维埃政权,八月退出。十一月,中共批判李立三政策。)
国民政府公布《出版法》。教育部下令废止小学文言教科书。〉
二月,鲁迅、田汉、郁达夫、瞿秋白等五十二人发起〃中国自由大同盟〃。三月,中国左翼作家联盟成立。加入者,鲁迅、茅盾、郁达夫、田汉、冯雪峰、蒋光慈、钱杏邨、冯乃超等五十余人。中国社会科学家联盟成立。〉
梁漱溟推行乡村建设运动。〉
郭沫若著《中国古代社会研究》出版。张恨水著《啼笑因缘》出版。〕一九三一年(;民国二十年,辛未)
五十一岁,他住在上海。
一月十七日,赵柔石等在上海被捕,二十日,鲁迅和许广平、海婴、许妈避难于日本人所经营的花园庄;二月底,才回到他们的家中去。当时,外传鲁迅也巳被拘或巳死了。这一谣传的由来,据他对许寿裳说:〃因为柔石答应了去做某书店的杂志编辑,书店想印我的译著,托他来问版税的办法,我为要他省掉多跑一趟路,便将我和北新书局所订的合同,抄了盖印交给他,临别时,我
看他向大衣袋里一塞,匆匆的去了。不料翌日就被捕,衣袋里还藏着我那盖印的合同,听说官厅因此正在找寻我,这是谣传我被拘的原因。〃柔石原名平复,姓赵,浙江宁海人,创作之外,致力于介绍外国文艺,尤其是北欧东欧的文
学与版画。他被捕后,由租界捕房移交龙华警备司令部,二月七日晚间,和其他几位战友同被秘密枪决(鲁迅另作《柔石小传》;)。鲁迅又曾写了《为了忘却的纪念》,文字真挚而沉痛,中有一诗,云
惯于长夜过春时,竿妇将雏異有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照緇衣①。
他对许氏说:〃那时我确无写处的,身上穿着一件黑色袍子,所以有'缁衣,之称。〃当时,他又慨然对许氏说:〃同是青年而不可以一概论,志行薄弱者
或则投书告密,或则助官捕人。别国的硬汉为甚么比中国多?是因为别国的淫刑不及中国的原故。中国也有好青年,至死不屈者常常有之,但皆秘不发表。其不能熬刑立死者,就非卖友不可,非贩人命以自肥不可。所以坚卓者
壮烈而死亡,游移者偷生而堕落。〃〃我每当朋友或学生的死,倘不知时日,不知地点,不知死法,总比知道的更悲哀和不安;由此推想那一边,在暗室中毕I 命于几个屠夫的手里,也一定比当众而死的更寂寞。〃悲悯沉痛之情,溢于
! 辞表。
鲁迅在复李秉中的信中也说:〃顷见致舍弟书,借知沪上之谣,巳达日本。致劳殷念,……我自旅沪以来,谨慎备至,几于谢绝人世,结舌无言。然以昔曾弄笔,志在革新。故根源未竭,仍为左翼作家联盟之一员。而上海文坛小丑,遂欲乘机陷之以自快慰。造作蜚语,力施中伤,由来久矣。哀其无聊,付之一笑。上月中旬,此间捕青年数十人,其中之一,是我之学生^。飞短流长
之徒,因盛传我已被捕。通讯社员发电全国,小报记者盛造谰言,或载我之罪状,或叙我之住址,意在讽喻当局,加以搜捕。其实我之伏处牖下,一无所图,
彼辈亦非不知。而沪上人心,往往幸灾乐祸。冀人之危,以为谈助。大谈陆鲁 王〔黄'恋爱于前,继以马振华投水,又继以萧女士被强奸案,今则轮到我之被迅 捕矣。文人一摇笔,用力甚微,而我之害则甚大。老母饮泣,挚友惊心。十日^