四书五经合集(白话注释版)-第78部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
【译文】
孔子说:“君子不能从小处得到赏识,但却可以成大器;小人 不能成大器,但却可以从小处得到赏识。”
【读解】
曾子说:“士不可以不弘毅,任重而道远。”(《泰伯》)
孔子说:“吾少也贱,故多能鄙事。”(《子罕》)又说:“君子 上达。小人下达。”,(《宪问)》)“贤者识其大者,不贤者识其小者。” (《子张》)
所有这些论述,都与这里所说的“君子不可小知而可大受也 小人不可大受而可小知也”有关。都是谈的人的器识的问题。换 句话说,就是提醒我们看人从大处着眼,而不要拘泥于细微末节。 因为真正的君子,一个能咸大器的人,他在细节上不一定有什么 很突出的表现,不一定为人所知,而一个不能成大器的小人,则 很可能在细节上显露出来,为人所赏识。所以,如果以小节看人, 很可能一个真正大智慧的君子还不如一个小聪明的人,那就的 你看走眼了。
所谓“满罐水不响,半罐水响叮当。”说到底,还是一个大智 慧与小聪明的问题。知人论世,尤其是领导者知人善任,选拨人 才,不可不注意这方面的大问题。
民之于仁,甚于水火
【原文】
子曰:“民之于仁也,甚于水火。水火,吾见蹈而死者矣,未 见蹈仁而死者也。”
【译文】
孔子说:“老百姓对于仁的需要超过了对于水与火的需要。水 与火,我还看见因跳进去而死了的,却从没有看见过因实践仁德 而死了的。”
【读解】
水与火满足的是人类最基本的物质生活需要,而仁却满足的 是人类精神生活的需要。换句话说,水与火满足的是人的动物本 能或人的自然属性,而仁却满足的是人之所以为人的超出动物本 能的部分,亦即其社会属性。当然,物质变精神,精神变物质,二 者也不可作完全割裂的划分,这是不言而喻的。
就强调人的精神需求,人的社会属性方面而言,的确可以说 老百姓对仁的需求超过了对水与火的需求。何况,水与火虽然是 人类的基本生活离不开的东西,但火还时常对人类造成危害,不 那么友好,甚至当你不小心落入水里或火之中时,还会要了你的 命.而仁却绝不会危害人类,不会要谁的命。至于说到“杀身成 仁”,那也不是“仁”本身杀人,而为了“仁”而自愿献出自 己的生命。这不能归罪于仁本身。
所以,仁是人类真正的朋友,也是老百姓的精神支柱。
当仁不让
【原文】
子曰:“当仁,不让于师。”
【译文】
孔子说:“只要是行仁义的事,就是在老师面前也不必谦让。”
【读解】
通权达变的学说。
在《里仁》篇里,孔子曾说:“君子对于天下的事,无可无不 可,只要是符合正义的就行。” 所以,孔子的学生说他是“毋必,毋固。”(《子罕》)不死板, 不固执。
孟子更是赞美说:“该快就快,该慢就慢,该做官就做官,该 辞职就辞职,这就是孔子啊。”“孔子是圣人中最识时务的,是集 大成者!”(《孟子·万章上》)
识时务者为俊杰。
回到“当仁,不让于师”来看。凡事让于师是遵从师道尊严, 当然不错。但是,只要是行仁义的事,也就不能拘泥了。这里又 包含两个方面的意思:一个方面的意思是说,当自己的意见和老 师的意见发生分歧时,老师错了,自己是对的,这时就不必谦让, 而应该坚持自己正确的看法。这也就是古希腊哲学家亚里斯多德 那句名言:“吾爱吾师,吾更爱真理。”“当仁,不让于师”的另一 个方面意思是说,只要是行仁义的事,就要自靠奋勇,积极主动 上前,而不要谦让于其他的人。比如说大家选举你当人民代表、职 工大会代表什么的,为大家服务,为民众疾呼,有什么可谦让的 呢?
既然连老师都可以不必谦让,其他自然都不在话下。所以我 们今天大都说“当仁不让”而省去“于师”两个字。那意思是说, 只要是行仁义的事,合于仁义,那就什么人都不必让了。
贞而不谅
【原文】
子曰:“君子贞①而不谅②。”
【注释】
①贞:信。贾谊《新书·道术》解释说:“言行抱一谓之贞。”②谅: 信。这里指小信。
【译文】
孔子说:“君子守信,但不拘于小信。”
【读解】
换句话说,君子守大信,不守小信。
“贞”就是大信,“谅”就 是小信。
或者用孔子在《子路》篇里的说法:言必信,行必果,硁硁 然小人哉!”言必信,行必果就是小信,就是“谅”。而孟子说: “大人者,言不必信,行不必果,唯义所在。”(《离娄下》唯义 所在就是大信,就是“贞”。
总之,还是那个意思,我们既要守信讲信用,又要根据实际情况,用“义”的原则来进行变通,做一个通权达变的。
工作在前,享受在后
【原文】
子曰:“事君,敬其事而后其食。”
【译文】
孔子说:“侍奉君王,认真工作而把拿俸禄的事放在后面。”
【读解】
事君如此,为人民服务,做人民的公仆也应该如此。总之是 先认真工作,然后再说工资和享受待遇的问题。用我们通常的 说法,叫做“工作在前,享受在后。”
这简直就有一点雷锋精神了吧。 可惜我们今天大都已不是这样的了,没有这样高的风格。我 们今天大都是先谈工作条件和待遇,工资多少,待遇怎么样,年 终有多少奖金,如此等等。铺天盖地的招聘广告也都是说的这些 内容。要是有哪家公司打出“工作在前,享受在后”或“敬其事 而后其食”的招聘广告,能招聘到人才怪,谨防公司的老板还会 被人们认为 神经有毛病哩。
难道真是人心不古了吗?
有教无类
【原文】
子曰。“有教无类。”。
【译文】
孔子说:“人人我都教育,一视同仁没有区别。”
【读解】
一视同仁没有区别是指教育对象,而不是指教学方法。教学 方法是因材施教,有所区别的。
在《述而》篇里,孔子曾经说:“自行未修以上,吾未尝无诲 焉。”意思是说,只要是来拜我为师的人,我从来没有不教他的。
从孔子学生的实际情况来看,富有如冉有、子贡,贫穷如颜 渊,贵族子弟如孟懿子,卑贱出身如仲弓,勤奋刻苦的如颜渊,懒 惰贪睡如宰予,都成了孔门的弟子,并无贵贱亲疏的区别。
孔子不愧是中国第一个伟大的教育家!
道不同不相为谋
【原文】
子曰:“道不同,不相为谋。”
【译文】
孔子说:“志向不同,不在一起谋划共事。”
【读解】
所谓“人各有志,不能强勉。”又所谓“鹤鹊安知鸿鹅之志!” .其实都是“道不同,不相为谋”的意思。
当然,“道”在这里的外延较广,既指人生志向,也指思想观 念、学术主张等
。 伯夷、叔齐义不食周粟,饿死于首阳山。司马迁感叹说:“道 不同,不相为谋。真是各人追随各人的志向啊!”(《史记·伯夷 长齐列传》)
这是政治态度不同不相为谋的典型。
司马迁又说:“世上学老子的人不屑于儒学,学儒学的人也不 屑于老子。道不同,不相为谋。是不是说的这种情况呢?”(《史 记·老庄申韩列传》)
这是思想观念、学术主张不同不相为谋的典型。
贾谊的《鹏鸟赋》写得好:
“贪夫殉财兮,烈士殉名;
“夸者死权兮,众庶凭生。”
孔子自己也曾说: “富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。” (《述而》)
“从吾所好”就是道不同,不相为谋。
卡尔·马克思引用过诗人但丁的一句名言,叫做—— “走自己的路,让人们说去吧!”
不也是“道不同,不相为谋”吗?
辞达而己
【原文】
子曰:“辞达而已矣。”
【译文】
孔子说:“言辞不过达意罢了。”
【读解】
就一般情况说,“辞达而已矣”是针对“巧言令色,鲜矣仁” 而言的。强调言辞以表达意思为目的,反对雕琢浮夸的花言巧语, 反对开口就是一大篇的夸夸其谈。
就写文章而言,“辞达而已矣”是“清水出芙蓉,天然去雕饰。”真正的好文章其实就是“辞达而已矣”,而不是“懒婆娘的裹脚,又臭又长。”这方面的问题,在写作学上研究得很多,而其基本精 神,还是来源于孔子这句精辟的名言。
“辞达而已矣。”我们也就没有必要饶舌了。
季氏第十六
本篇多章都不称“子曰”而称“孔子曰”,所以一般认为不是 孔子弟子所记,但本篇内容仍涉及孔子的政治、教育、道德思想 等。全篇原文共14章,本书选12章。
且看侵略者的逻辑
【原文】
季氏将伐颛臾①。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛 臾。”
孔子曰:“求!无乃尔是过③与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙(4)”主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”
孔子曰:“求!周任⑤有言曰:‘陈力就列(6),不能者止。’危而 不持,颠而不扶,则将焉用彼相(7)矣?且尔言过矣,虎咒(8)出于柙(9), 龟玉毁于椟(10)中,是谁之过与?”
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(11)。今不取,后世必为子孙忧。”
孔子曰:“求!君子疾夫舍日欲之而必为之辞。丘也闻有国有 家者,不患贫而患不均,不患寡而患不安(12)。盖均无贫,和无寡, 安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德(13)以来之。既来之,则安 之。今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析, 而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在频臾,而在萧墙(14)之内也。”
【注释】
①颛(zhuan)臾:鲁国的附属国,在今山东费县西北。②有事: 《左传·成公十二年》说:“国之大事,在把祀与戎。”所以,这里的有事即指用 兵(戎)。③尔是过:“过尔”的倒装,“是”字在这里起倒装的作瞅。 “过尔”即责备你(你们)。“过”在这里作动词用。④东蒙:即蒙山,在 今山东蒙阴县南,接费县界。(5)周任:古代的一个史官,有良史之称。 (6)陈力就列:陈力,贡献力量;就列,就任职务。(7)相:辅佐。 (8)咒(si):一种类似野牛的独角怪兽。③柙(xia):关野兽的笼子。 (10)椟(du):匣子。(11)费:季氏的领地,在今山东费县西南, (12)不患贫而患不均,不患寡而患不安:原文作“不患寡而患不均,不患贫 而患不安”,一般根据下文“均无贫”、“和无寡”认为原文有错,所以改正。 (13)文德:礼乐仁义的政治教化,(14)萧墙,国君用的屏凤。臣下见国 君,一到屏风前就会肃然起敬,所以叫做“萧墙”(“萧”字从“肃”得声)。 萧墙之内本指国君,这里用来代指朝政。
【译文】
季氏将去攻打颛臾。冉有、子路去见孔子说:“季氏就要对颛臾用兵了。”
孔于说:“冉求!这难道不应该责备你们吗?那颓臾是前代君 王封在东蒙山主持祭祝的,并且在鲁国的疆界之中,是国家的臣 属,为什么要去攻打它呢?”
冉有说:“季氏要这么做,我和子路都不想这么做。”
孔子说:“冉求!周任有句话说:‘能够贡献力量,这才任宫 就职,如果不能,就辞职不于。’主于遇到危险却不扶持,将要摔 倒了却不搀扶,那要你们这些辅佐的人千什么呢,何况你的话也 是站不住脚的。老虎咒牛从笼子里跑了出来,龟甲美玉在匣子中 毁坏了,到底该怪谁呢?”
冉有说:“现在那颛臾,国力强固又离费地很近,今天不把它 攻取,今后一定会成为子孙后代的忧患。”
孔子说:“冉求!君子最痛恨那种不直说想要做什么却一定要 找些借口来掩饰的人。我听说,无论是有国的诸侯还是有家的大 夫,不怕贫穷,就怕财富不平均;不怕人少,就怕动乱不安。财 富平均就无所谓贫穷,团结和睦就不怕人少,安定就不会倾覆。正 因为这样,所以远方的人不归服