靠谱电子书 > 经管其他电子书 > 相应部经 >

第86部分

相应部经-第86部分

小说: 相应部经 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



晗附馑荡私讨庖澹俊
  
  七
  
    时,此等比丘心生思念:‘此尊者阿难乃大师所称扬,为有智之同梵行者所尊敬,尊者阿难或对世尊之略说,能详细解说此教之意义。吾等当诣尊者阿难住处。诣已,向尊者阿难请问此之意义。’
  
  八
  
    因此,此等比丘往诣阿难住处。诣已,与尊者阿难共相问讯,交换亲爱、恳熟之语后,坐于一面。
  
  九
  
    坐于一面之此等比丘,言尊者阿难曰:‘友阿难!世尊为吾等说:‘诸比丘!然则,此为须知之境。眼之灭,以离色想之欲4,此为须知之境。耳之……鼻之……舌之……身之……意之灭,以离法想之欲,此为须知之境。’如是略说示此教而未详细解说此意义,即从座起而入精舍。友!世尊离去未久,吾等心生思念:‘世尊为吾等说:‘诸比丘!然则,此为须知之境。眼之灭,以离色想之欲,此为须知之境。耳之……鼻之……舌之……身之……意之灭,以离法想之欲,此为须知之境。’如是略说示此教而未详细解说此意义,即从座起而入精舍。对世尊所略说而未详细解说者,有谁能详细解说此教之意义耶?’友!吾等心生思念:‘诸友!尊者阿难为大师所称扬,为有智之同梵行者所尊敬。尊者阿难或对世尊之所略说而未作详解说者,当能详细解说此教之意义。吾等则诣尊者阿难住处,向尊者阿难问此意义。’尊者阿难,且请解说。’
  
  十~十一
  
    ‘诸友!譬如有人欲得树心,寻求树心,探索树心而出往巡行,应于有树心之树前……
  
  十二
  
    ‘然则诸友!且谛听,当善思惟,我将说此。’ ‘唯然,友!’此等比丘应答尊者阿难。
  
  十三
  
    尊者阿难作如次言曰:‘诸友!世尊为汝等说:‘诸比丘!然则,此为须知之境。眼之灭,以离色想之欲,此为须知之境。耳之……鼻之……舌之……身之……意之灭,以离法想之欲,此为须知之境。’如是诸友!世尊之略说示教,而未详细解说其意义,余如是知此教之意义。‘诸比丘!然则,此为须知之境。眼之灭,以离色想之欲,此为须知之境。’诸友!于此,世尊乃说示六处之灭尽也。
  
  十四
  
    诸友!对世尊略说示教而未详细解说其意义者,余如是知此教之意义。然则,汝等尊者若有意愿者,当往诣世尊住处请问此义,即如世尊所释答,则应护持。’‘唯然,友!’此诸比丘应诺尊者阿难后,即从座起,往诣世尊住处,礼拜世尊,坐于一面。
  
  十五
  
    坐于一面之此等比丘,白世尊曰:‘大德!世尊为吾等说:‘诸比丘!然则,此为须知之境,眼之灭,以离色想之欲,此为须知之境。耳之……鼻之……舌之……身之……意之灭,以离k想之欲,此为须知之境。’如是略说示教而未详细解说此意义,即从座起而入精舍。大德!世尊离去未久,吾等心生如是思念:‘诸友!世尊为吾等:‘诸比丘!然则,此为须知之境,眼之灭,以离色想之欲,此为须知之境。耳之……鼻之……舌之……身之……意之灭,以离法想之欲,此为须知之境。’如是略说示教而未详细解说此意义,即从座起而入精舍。对世尊略说示教而未详细解说此意义者,有谁能详细解说此教之意义耶?’
  
  十六
  
    大德!吾等心生思念:‘此尊者阿难乃大师所称扬,乃有智之同梵行者所尊敬。尊者阿难对世尊之略说而未详细解说此意义者,或能详细解说此教之意义。吾等当诣尊者阿难住处,可向尊者阿难请问此意义。’
  
  十七
  
    大德!因此,我等往诣阿难住处,向尊者阿难请问此意义。大德!尊者阿难,为吾等,以此法、以此句、以此文解说此意义。’‘诸比丘!阿难为贤者,诸比丘!阿难为大智者,诸比丘!汝等若向余问此意义,亦与问于阿难之此释答,完全相同之释答。此乃其意义,如是对此应护持。’
  
  注1 为心之防护,应不放逸,应常正念,谓非于过去之已知境(ayatana…vidita)是于未来当知境(ayatana…veditabba)之意。
    2 ‘对色之想’乃色之概念。对香、味、触、法亦然。
    3 以下本经(一一七)和一一六经之异,唯此‘中’之文句而已。
    4 于原典:‘离欲’换用nirujjhati‘灭’。余仿六节以下之文而用‘离欲’暹罗字作virajjati。
    5 参照一一六经七。
    6 六处(处于上面译为境,同一原语)之灭尽谓涅槃。
  
  '一一八' 第五 帝释
  
  一
  
    尔时,世尊住王舍城外之灵鹫山。
  
  二
  
    时,诸天之主帝释,来诣世尊住处。礼拜世尊,立于一面。
  
  三
  
    立于一面之诸天主帝释,如次白世尊言:‘大德!于此大德!或有情于现生不得入涅槃,乃以何为因?以何缘耶?大德!又此处,或有情于现生入于涅槃,乃以何为因?以何为缘耶?’
  
  四
  
    ‘诸天之主!眼所识之色快意、可乐、可爱、喜爱,诱生欲念,比丘若喜悦、赞美于此,恋着于此而住者,则喜悦、赞美于此,而恋着于此而住者之识,则依止于此,取执于此。诸天之主!有执取之比丘,不得入涅槃。
  
  五~九
  
    诸天之主!耳所识之声……鼻所识之香、舌所识之味……身所识之触……意所识之法快意、可爱、可乐、喜爱,诱生欲念。比丘若喜悦、赞美于此,恋着于此而住者。则喜悦、赞美于此;而恋着于此而住者之识,则依止于此,取执于此。诸天之主!有取执之比丘,不得入涅槃。
  
  十
  
    诸天之主!于此,或有情现生之不得入涅槃,乃此因、此缘。
  
  十一~十六
  
    诸天之主!眼所识之色快意、可爱、乐、喜爱,诱生欲念,比丘若不喜悦、不赞美于此,不恋着于此而住者,则不喜悦,不赞美于此;不恋着于此而住者之识,则不依止于此,不取执于此。诸天之主!无取执之比丘入于涅槃。诸天之主!耳所识之声……鼻所识之香……舌所识之味……身所识之识……意所识之法快意、可爱、乐、喜爱,诱生欲念,比丘若不喜悦、不赞美于此,不恋着于此而住者,则不喜悦、不赞美于此;不恋着于此而住者之识,即不依止于此,不取执于此。诸天之主!无取执之比丘入于涅槃。
  
  十七
  
    诸天之主!于此,或有情之现生入于涅槃,乃以此因、乃以此缘。’
  
  '一一九' 第六 五结乾闼婆子
  
  一
  
    尔时,世尊住王舍'城外'之灵鹫山。
  
  二
  
    时乾闼婆之子五结,来诣世尊住处,礼拜世尊、立于一面1。
  
  注1 以下同一一八经,唯五结天子换‘诸天主帝释’而已。
  
  '一二0' 第七 舍利弗
  
  一
  
    尔时,尊者舍利弗住舍卫'城外'之只陀林给孤独长者之园。
  
  二
  
    时,有一比丘来诣尊者舍利弗住处,与尊者舍利弗共相问讯,交谈亲爱恳热之语后,坐于一面。
  
  三
  
    坐于一面之彼比丘,言尊者舍利弗曰:‘友舍利弗!同住之比丘舍弃戒而转向俗身。’
  
  四
  
    ‘友!不守诸根之门,不辨食物之量,不专心于觉醒者,当即如是。友!实则彼之比丘者,不守诸根之门,不辨食物之量,不专心于觉醒者,则彼对完见极净之梵行,欲终生续行,未有如是之理。
  
  五
  
    友!实则彼比丘若守诸根门,辨食物量,专心于觉醒者,彼能终生续行完具之极净梵行,则有如是之理。
  
  六
  
    友!如何为守诸根之门耶?友!于此有比丘,以眼见色,不执总相,不执别相,彼若不摄护眼根而住者,则以此为因,有贪、忧、恶、不善之法来袭于彼。然而彼为实行摄护其眼根,达到守眼根,眼根之摄护。以耳……H鼻……以舌……以身……以意识法,不执总相,不执别相,彼若不摄护意根而住者,则以此为因,有贪、忧、恶、不善之法来袭于彼。然而被为实行摄护其意根,达到守意根,意根之摄护。友!如是为守诸根门。
  
  七
  
    友!如何于辨食物之量耶?友!于此有比丘,深思省虑以摄取食物,不为戏奢,不为庄严庄饰,只要此身之存住,对此继续,以防危害,乃为梵行之利益。思:‘如是,弃除旧之苦感,不生新之苦感。余有生活之质,无有过误,应得安乐住。’友!如是于食物辨量。
  
  八
  
    友!如何专心于觉醒耶?友!于此有比丘,于日中因经行安坐,以除心诸障碍之法。于夜之初分,因经行安坐,以除心诸障碍之法,于夜之中分,右胁作狮子卧,以一足叠于另一足,正念正智,胸置起床之想,而于夜之后分起出,因经行安坐,除心诸障碍之法,友!如是为专心觉醒。
  
  九
  
    然而友!应如是修习:‘守我等诸根之门,于食物辨量,专心于觉醒。’友!汝等必如是修习。’
  
    注1 avarana=nivarana,谓指贪欲、嗔恚、惛沈、掉悔,疑等五种。
    2 夜间之十二小时三分而称为初分、中分、后分。
  
  '一二一' 第八 罗喉罗
  
  一
  
    尔时,世尊住舍卫'城外'只陀林,给孤独'长者'之园。
  
  二
  
    时,世尊独坐冥想,心起如是之思念:‘罗喉罗正完熟解脱之法,我更指教罗喉罗以灭尽诸漏。’
  
  三
  
    于是,世尊于晨早着内衣、持钵衣,为托钵赴舍卫城中,食后从托钵归来,以呼尊者罗猴罗曰:‘罗喉罗!当取座具,我等为日中之休息,往安达林。’‘唯然,大德!’尊者罗喉罗应诺世尊,持坐其随世尊之后而行。
  
  四
  
    其时,有数千之天神等,亦随世尊而行:‘今日世尊更为指教尊者罗喉罗,于灭尽诸漏。’
  
  五
  
    时,世尊已入安达林,于一树下坐于所设之座,尊者罗喉罗亦礼拜世尊,坐于一面。世尊言于坐在一面之尊者罗喉罗曰:
  
  六
  
    ‘罗喉罗!汝于此作如何思惟耶?眼是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡物之无常,是苦耶?抑乐耶?’
    ‘大德!是苦。’
    ‘凡物之无常、苦而变坏之法,以‘此是我所,此是我,此是我之我。’如是认识否?’
    ‘不也!大德,非是。’
    ‘色是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’……
    ‘眼识是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘眼触是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡以此眼触为缘所生之受、想、行、识所摄者,此亦是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡物之无常,是苦耶?抑乐耶?’
    ‘大德!是苦。’
    ‘凡物之无常、苦而变坏之法,以‘此是我所,此是我,此是我之我。’如是认识否?’
  ‘不也!大德!非是。’
  
  七~十
  
    ‘耳是……鼻是……舌是……身是…… 
  
  十一
  
    ‘意是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡物之无常,是苦耶?抑乐耶?’
    ‘大德!是苦。’
    ‘凡物之无常、苦而变坏之法,以‘此是我所,此是我,此是我之我。’是如认识否?’
    ‘不也!大德!非是。’
    ‘法是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ……
    ‘意识是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘意触是常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡以此意触为缘所生之受、想、行、识所摄者,彼亦常住耶?抑无常耶?’
    ‘大德!是无常。’
    ‘凡物之无常,彼是苦耶?抑乐耶?’
    ‘大德!是苦。’
    ‘凡物之无常、苦而变坏之法,以‘此是我所,此是我,此是我之我。’如是认识否?’
    ‘不也!大德!非是。’

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的