11白话中阿含经11good!-第117部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
化生的众生。”
60。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!复听我说喻,慧者闻喻,则解其义。蜱肆!犹如事火
编发(640)梵志居近道边,去彼不远,有商人宿。时,诸商人过夜平旦⊕匆匆⊙发去,忘一
小儿。于是,事火编发梵志早起案行商人宿处,见一小儿独住失主,见已,念曰:
今此小儿无所依怙,我不养者,必死无疑。便抱持去,还至本处而养长之,此儿转
大,诸根成就。尔时,事火编发梵志彼于人间有小事缘,于是,事火编发梵志敕年
少曰:‘我有小事暂出人间,汝当种火,慎莫令灭!若火灭者,汝可取此火钻求
之。’”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说一个譬喻,一个有智慧的人,听了譬喻之后,
便可了解义理。蜱肆!譬如有一位拜火的编发婆罗门,住在离道路不远处,在他的
住处附近,有商人们住宿。有一次,商人们在夜过天亮后,勿勿离去,把一位幼儿
遗忘在住宿处。当拜火编发梵志早上巡视商人们的住宿处时,看见一个幼儿孤独无
依,心里便想:‘如今这个幼儿没有依靠,如果我不收养他,他必死无疑。’于是,
便带着幼儿回到家中扶养,直到长大懂事为止。有一次,拜火编发婆罗门,有事外
出,便交待这位受他扶养的年轻人:‘我有事外出,你要好好地看顾着火,不要让它
熄灭了!如果火真的熄灭了,你可以用火钻起火。’”
61。 “尔时,事火编发梵志善教敕已,即至人间。于后年少便出游戏,火遂灭尽。彼还
求火,即取火钻以用打地,而作是语:‘火出!火出!’火竟不出。复于石上加力打
之:‘火出!火出!’火亦不出。火既不出,便破火钻十片、百片,弃去坐地,愁恼
四一七 中阿含经卷第十六
四一八 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
而言:‘不能得火,当如之何?’”
“拜火编发婆罗门仔细交待后,便外出办事。后来,这个年轻人因为在外游玩,火
便熄灭。于是,他便拿火钻在地上敲打,说:‘火快生起!火快生起!’可是火并没
有生起。然后他又拿火钻用力在石头上敲打,说:‘火快生起!火快生起!’火依然
没有生起。因为火没有生起,他就把火钻打破成十片、百片,丢弃在地上,非常懊
恼地说:‘火无法生起,该怎么办呢?’”
62。 “是时,事火编发梵志彼于人间所作已讫,还归本处,到已,问曰:‘年少!汝不游
戏随视种火,不令灭耶?’年少白曰:‘尊者!我出游戏,火后遂灭。我还求火,即
取火钻以用打地,而作是语:火出!火出!火竟不出。复于石上加力打之:火出!
火出!火亦不出。火既不出,便破火钻十片、百片,弃去坐地。尊者!我如是求,
不能得火,当如之何?’”
“后来,拜火编发婆罗门办完事情,回到住处,便问:‘年轻人!我出外前交待你要
看顾着火,不要贪玩,以免火熄灭,火没有熄灭吧?’年轻人回答说:‘尊者!我出
去游戏,回来后发现火已熄灭。为了生起火,我便拿火钻在地上敲打,说:火快生
起!火快生起!可是火并没有生起。然后我又拿火钻用力在石头上敲打,说:火快
生起!火快生起!火依然没有生起。因为火没有生起,我就把火钻打破成十片、百
片,丢弃在地上。尊者!我用这样的方法想要使火生起,可是火都无法生起,应该
怎么办呢?’”
63。 “尔时,事火编发梵志便作是念:今此年少甚痴不达,不善晓解,无有智慧。所以
者何?从无知火钻作如是意求索火耶?于是,事火编发梵志取燥火钻火母,着地而
以钻之,即便火出,转转炽盛,语年少曰:“年少!求火法应如是!不应如⊕汝愚痴
不达,无有智慧,从无知火钻作如是意求索于火。”当知蜱肆亦复如是,愚痴不
达,不善晓解,无有智慧,于无知死肉乃至骨髓求众生生。蜱肆!汝应如是观众生
生,莫如肉眼之所见也。蜱肆!若有沙门、梵志断绝离欲,趣向离欲;断绝离恚,
趣向离恚;断绝离痴,趣向离痴。彼以清净天眼出过于人,见此众生死时、生时,
好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。”
“拜火编发梵志心里便想:这个年轻人愚痴不明,没有智慧。为什么呢?因为他想
从本身不会生起火的火钻,使得火生起。于是,拜火编发梵志便拿干的火钻及火母
四一九 中阿含经卷第十六
四二○ 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
,放在地上,用火钻钻火母,火便生起,渐渐地变成炽盛,告诉年轻人:‘年轻人!
火是用这种方法生起的!不能像你那样愚痴不明,没有智慧,想要从本身不会生起
火的火钻,使得火生起。’蜱肆!你也是一样,愚痴不明,没有智慧,想要从死人
的肉、筋、骨、髓中寻找化生的众生。蜱肆!你不应因为肉眼见不到化生的众生,
就说没有化生的众生。蜱肆!如果有修行人、婆罗门断除欲望,趣向离欲;断除瞋
恨,趣向离瞋;断除愚痴,趣向离痴。他便能够以清净超越一般人的天眼,如实地
看到众生生时或死时,可能是美丽的、丑陋的,好的、不好的,再生至善处或恶处
等,都是根据众生自己所作的行为。”
64。 蜱肆王复言:“沙门鸠摩罗迦叶虽作是说,但我此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
能舍(774)。所以者何?若有他国异人闻之,便作是说:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门
鸠摩逻迦叶之所降伏,所治断舍。’迦叶!是故我此见欲取、恚取、怖取、痴取,
终不能舍。”
蜱肆王又说:“虽然尊者鸠摩罗迦叶这样说,但是因为忿怒、耻辱、怨恨,所以我会
坚持这个看法。为什么呢?如果其他人知道,他们就会说:‘蜱肆王长久以来所坚持
的看法,已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’迦叶!因为忿怒、耻辱
、怨恨,所以我会坚持这个看法。”
65。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!听我说喻,慧者闻喻,则解其义。蜱肆!犹如朋友二
人舍家治生,彼行道时,初见有麻甚多无主。一人见已,便语伴曰:‘汝当知之,今
此有麻甚多无主,我欲与汝共取,自重而担,还归可得资用。’便取重担。彼于道
路复见多有劫贝(621)、纱缕及劫贝衣(638)甚多无主,复见多银亦无有主。一人见已,便弃麻
担取银自重。复于道路见多金聚而无有主,时,担银人语担麻者:‘汝今当知,此金
极多而无有主,汝可舍麻,我舍银担,我欲与汝共取此金,重担而归,可得供
用。’彼担麻者语担银人:‘我此麻担已好装治,缚束已坚,从远担来,我不能舍,
汝且自知,勿忧我也。’于是,担银人强夺麻担,扑着于地而⊕挽坏之。彼担麻者语
担银人:‘汝已如是挽坏我担,我此麻担缚束已坚,所来处远,我要自欲担此麻归,
终不舍之,汝且自知,勿忧我也。’”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说一个譬喻,一个有智慧的人,听了譬喻之后,
便可了解义理。蜱肆!譬如朋友二人,离家在外工作,在回家的路上,突然看到有
四二一 中阿含经卷第十六
四二二 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
许多的麻放在路上,无人守护。其中一位便告诉同伴:‘你看,路上有许多麻,无人
守护,我们一起合力把它挑回家中,作为我们维持生活之用。’于是,他们便把麻
捆绑之后挑走。后来,又在路上看见许多无人守护的木棉、纱织及细棉衣,接着,
又在路上看见许多无人守护的银。其中一人,便舍弃麻,而取银。后来,他们又在
路上看见许多无人守护的金。于是,担银者对担麻者说:‘你看,路上有许多无人守
护的金,你把麻放下,我把银放下,我们一起合力把金挑回家中,作为我们维持生
活之用。’担麻者对担银者说:‘我的麻担装的很好,绑的也很好,而且已经挑了这
么远的路,我不会把它舍弃的,你不用为我担心。’于是,担银人强夺麻担,把它
放在地上要弄坏它。担麻者便对担银者说:‘你想这样弄坏我的麻担,但是我的麻担
装的很好,绑的也很好,而且已经挑了这么远的路,我不会把它舍弃的,你不用为
我担心。’”
66。 “彼担银人即舍银担,便自取金重担而还。担金人归,父母遥见担金来归,见己,
叹曰:‘善来!贤子!快来!贤子!汝因是金快得生活,供养父母,供给妻子、奴
婢、使人,复可布施沙门、梵志,作福升上,善果善报,生天长寿。’彼担麻者还
归其家,父母遥见担麻来归,见已,骂曰:‘汝罪人来!无德人来!汝因此麻,不得
生活,供养父母,供给妻子、奴婢、使人,又亦不得布施沙门及诸梵志,作福升
上,善果善报,生天长寿。’当知蜱肆亦复如是,若汝此见欲取、恚取、怖取、痴
取,终不舍者,汝便当受无量之恶,亦为众人之所憎恶。”
“担银者便舍弃银,取金入担而回。当他回到家时,父母见到他挑着金回来,便称
赞他:‘好儿子!赶快进来!因为你带着金回来,我们的生活可以得到改善,你的金
子可以供养父母、妻子、奴婢、仆人,还可以布施修行人、婆罗门,造作福德之事
,因此而得到好的果报,甚至再生到天上享乐。’当担麻者回家,父母见到他挑着
麻回来,便责骂他:‘你这个愚痴无福之人,因为你带着麻回来,我们的生活无法得
到改善,你的麻无法供养父母、妻子、奴婢、仆人,也无法布施修行人、婆罗门,
无法造作福德之事,也得不到好的果报,更不会再生到天上享乐。’蜱肆!你也是
一样,如果你因为忿怒、耻辱、怨恨,所以坚持这个看法,那么你将会因此而得到
无量的恶报,又为人所厌恶。”
67。 蜱肆王复言:“沙门鸠摩罗迦叶虽作是说,但我此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
四二三 中阿含经卷第十六
四二四 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
能舍。所以者何?若有他国异人闻之,便作是说:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门
鸠摩罗迦叶之所降伏,所治断舍。’迦叶!是故我此见欲取、恚取、怖取、痴取,
终不能舍。”
蜱肆王又说:“虽然尊者鸠摩罗迦叶这样说,但是因为忿怒、耻辱、怨恨,所以我会
坚持这个看法。为什么呢?如果其他人知道,他们就会说:‘蜱肆王长久以来所坚持
的看法,已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’迦叶!因为忿怒、耻辱
、怨恨,所以我会坚持这个看法。”
68。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!复听我说喻,慧者闻喻,则解其义。蜱肆!犹如商人
与其大众,有千乘车,行饥俭道。此大众中而有两主,彼作是念:我等何因得脱此
难?复作是念:我此大众应分为两部,部各五百。彼商人众便分为两部,部各五
百。于是,一商人主将五百乘至饥俭道,彼商人主常在前导,见有一人从傍道来,
衣服尽湿,身黑头黄,两眼极赤,着蘅(775)华鬘而乘驴车,泥着两车骢(776)。彼商人主见,便
问曰:‘饥俭道中有天雨不?彼有新水、樵及草耶?’彼人答曰:‘饥俭道中天降大
雨,极有新水乃饶樵草。诸贤!汝等可舍故水、樵草,莫令乘乏,汝等不久当得新
水及好樵草。’”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说一个譬喻,一个有智慧的人,听了譬喻之后,
便可了解义理。蜱肆!譬如有商人队,共有一千部车子,行走在没有粮食水草补给
的路上。此商人队有二个首领,他们心里想;‘我们应该如何才能脱离这样的险境呢
?’他们又想:‘我们应该把队伍分成二队