圣光日引(中英对照txt版)-第36部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ire? who among us shall dwell with everlasting burnings? — We had the sentence of death in ourselves; that we should not trust in ourselves; but in God which raiseth the dead: who delivered us from so great a death; and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us。 — The wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord。 It is a fearful thing to fall into the hands of the living God。 — Knowing therefore the terror of the Lord; we persuade men。 Be instant in season; out of season。 — Others save with fear; pulling them out of the fire。 Not by might; nor by power; but by my Spirit; saith the LORD of hosts。 — Who will have all men to be saved; and to e unto the knowledge of the truth。 AMOS 4:11。 Isa 33:14。 …II Cor。 1:9;10。 …Rom。 6:23。 Heb。 10:31。 …II Cor。 5:11。 II Tim。 4:2。 …Jude 23。 Zech。 4:6。 …I Tim。 2:4。
四月四日 早课
不要惧怕!我是首先的,我是末后的(启1:1…7)。 你们原不是来到那能摸的山,此山有火焰、密云、黑暗、暴风。你们乃是来到锡安山。那里有审判众人的 神和被成全之义人的灵魂,并新约的中保耶稣(来1…2:18,22…24)。为我们信心创始成终的耶稣(来12:2)。我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱,他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。所以我们只管坦然无惧地采到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,作随时的帮助(来4:15,16)。 耶和华以色列的君、以色列的救赎主万君之耶和华如此说:我是首先的,我是末后的,除我以外再没有真 神(赛44:6)。全能的 神、永在的父、和平的君(赛9:6)。耶和华我的 神、我的圣者啊,你不是从亘古而有么(哈l:12)?除了耶和华,谁是 神呢?除了我们的 神,谁是磐石呢(撒下22:32)? Fear not; I am the first and the last。
Ye are not e unto the mount that might be touched; and that burned with fire; nor unto blackness; and darkness; and tempest; but ye are e unto mount Sion; 。。。 to God the Judge of all; and to the spirits of just men made perfect; and to Jesus the mediator of the new covenant。 — Jesus the author and finisher of our faith。 — We have not a high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are; yet without sin。 Let us therefore e boldly unto the throne of grace; that we may obtain mercy; and find grace to help in time of need。 Thus saith the LORD the King of Israel; aud his redeemer the LORD of hosts; I am the first; and I am the last; and beside me there is no God。 — The mighty God; The everlasting Father; The Prince of Peace。 Art thou not from everlasting; O LORD my God; mine Holy One? — Who is God; save the LORD? and who is a rock; save our God? REV。 1:17。 Heb。 12:18;22…24。 …Heb。 12:2。 …Heb。 4:15;16。 Isa。 44:6。 …Isa。 9:6。 Hab。 1:12。 …II Sam。 22:32。
四月四日 晚课
求你领我到那比我更高的磐石(诗61:2)。 应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神。 神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念(腓4:6,7)。 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路(诗142:3)。他知道我所行的路,他试炼我之后,我必如精金(伯23:10)。主啊,你世世代代作我们的居所(诗90:1)。你就作贫穷人的保障,作困乏人急难中的保障,作躲暴风之处,作避炎热的荫凉(赛25:4)。 除了我们的 神,谁是磐石呢(诗18:31)?他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去(约10:28)。求你照你的话扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞(诗119:116)。我们有这指望,如同灵魂的锚,又坚固、又牢靠,且通入幔内(来6:19)。 Lead me to the rock that is higher than I。 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God。 And the peace of God; which passeth all understanding; shall keep your hearts and minds through Christ Jesus。 When my spirit was overwhelmed within me; then thou knewest my path。 — He knoweth the way that I take: when he hath tried me; I shall e forth as gold。 — LORD; thou hast been our dwelling place in all generations。 — Thou hast been a strength to the poor; a strength to the needy in his distress; a refuge from the storm; a shadow from the heaven。
Who is a rock save our God? — They shall never perish; neither shall any man pluck them out of my hand。 — Uphold me according unto thy word; that I may live: and let me not be ashamed of my hope。 — Which hope we
have as an anchor of the soul; both sure and stedfast; and which entereth into that within the veil。 PSA。 61:2。 Phi。 4:6;7。 Psa。 142:3。 …Job 23:10。 …Psa。 90:1。 …Isa。 25:4。 Psa。18:31。 …John 10:28。 …Psa。 119:116。 …Heb。 6:19。
四月五日 早课
你不给我祝福,我就不容你去(创32:26)。 让他持住我的能力,使他与我和好,愿他与我和好(赛27:5)。 妇人,你的信心是大的,照你所要的,给你成全了吧(太15:28)。照着你们的信,给你们成全了吧(太9:29)。只要凭着信心求,一点不疑惑;因为那疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。这样的人不要想从主那里得什么(雅l:6,7)。 将近他们所去的村子,耶稣好像还要往前行,他们却强留他说:请你同我们住下吧!耶稣就进去,要同他们住下。忽然耶稣不见了。他们彼此说:在路上,他和我们说话、给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗(路24:28,29,3l,32)?我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你,好在你眼前蒙恩。耶和华说:我必亲自和你同去,使你得安息(出33:13,14)。 I will not let thee go; except thou bless me。 Let him take hold of my strength; that he may make peace with me; and he shall make peace with me。 O woman; great is thy faith; be it unto thee even as thou wilt。 — According to your faith be it unto you。 — Let him ask in faith; nothing wavering。 For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed。 For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord。 They drew nigh unto the village; whither they went: and 'Jesus' made as though he would have gone further。 But they constrained him; saying; Abide with us: 。。。 he vanished out of their sight。 And they said one to another; Did not our heart burn within us; while he talked with us by the way; and while he opened to us the scriptures? — I pray thee; if I have found grace in thy sight; shew me now thy way; that I may know thee; that I may find grace in thy sight。 — My presence shall go with thee; and I will give thee rest。 GEN。 32:26。 Isa。 27:5。 Matt。 15:28。 …Matt。 9:29。 …Jas。 1:6;7。 Luke 24:28;29;31;32。 …Exo。 33:13。 …Exo。 33:14。
四月五日 晚课
为我们信心创始成终的耶稣(来12:2)。 主 神说:我是阿拉法,我是俄梅戛,是昔在、今在、以后永在的全能者(启1:8)。谁行作成就这事,从起初宣召历代呢?就是我耶和华。我是首先的,也与末后的同在(赛4l:4)。 那被召、在父 神里蒙爱、为耶稣基督保守的人(犹1)。 愿赐平安的 神亲自使你们全然成圣。又愿你们的灵与魂与身子得蒙保守,在我主耶稣基督降临的时候,完全无可指责。那召你们的本是信实的,他必成就这事(帖前5:23,24)。那在你们心里动了善工的,必成全这工,直到耶稣基督的日子(腓l:6)。你们既靠圣灵入门,如今还靠肉身成全吗(加3:3)。耶和华必成全关乎我的事(诗138:8)。因为你们立志行事,都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意(腓2:13)。 Jesus the author and finisher of our faith。 I am Alpha and Omega; the beginning and the ending; saith the Lord; which is; and which was; and which is to e; the Almighty。 — Who hath wrought and done it; calling the generations from the beginning? I the LORD; the first; and with the last: I am he。 Sanctified by God the Father; and preserved in Jesus Christ。 — The very God of peace sanctify you wholly: and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the ing of our Lord Jesus Christ。 Faithful is he that calleth you; who also will do it。 — He which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ。 — Are ye so foolish? having begun in the Spirit; are ye now made perfect by the flesh? — The LORD will perfect that which concerneth me。 It is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure。 HEB。 12:2。 Rev。 1:8。 …Isa。 41:4。 Jude 1:1。 …I Thes。 5:23;24。 …Phi。 1:6。 …Gal。 3:3。 …Psa。 138:8。 Phi。 2:13。
四月六日 早课
他是长远活着,替他们祈求(来7:25)。 谁能定他们的罪呢?有基督耶稣已经死了,也替我们祈求(罗8:34)。基督并不是进了人手所造的圣所(这不过是真圣所的影像),乃是进了天堂,如今为我们显在 神面前(来9:24)。 若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督(约壹2:l)。只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣(提前2:5)。 我们既然有一位已经升入高天尊荣的大祭司,就是 神的儿子耶稣,便当持定所承认的道。因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱,他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,作随时的帮助(来4:14…16)。 我们藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前(弗2:18)。 He ever liveth to make intercession。 Who is he that condemneth? it is Christ that died 。。。 who also maketh inter…cession for us。 — Christ is not entered into the holy places made with hands; which are the figures of the true; but into heaven itself; now to appear in the presence of God for us。
If any man sin; we have an advocate with the Father; Jesus Christ the righteous。 — There is one God; and one mediator between God and men; the man Christ Jesus。 Seeing 。。。 that we have a great high priest; that is passed into the heavens; Jesus the Son of God; let us hold fast our profession。 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are; yet without sin。 Let us therefore e boldly unto the throne of gr