圣光日引(中英对照txt版)-第27部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
rom death。 My God shall supply all your need; according to his riches in glory by Christ Jesus。 — He hath said; I will never leave thee; nor forsake thee。 So that we may boldly say; The Lord is my helper; and I will not fear what man shall do unto me。 — The LORD is my strength and my shield; my heart trusteth in him; and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth: and with my song will I praise him。 GEN。 22:14。 (marg。) Gen。 22:8。 Isa。 59:1。 …Rom。 11:26。 Psa。 146:5。 …Psa。 33:18;19。 Phi。 4:l9。 …Heb。 13:5;6。 …Psa。 28:7。
三月十日 晚课
他在百合花中牧放群羊(歌2:16)。 无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间(太18:20)。人若爱我,就必遵守我的道,我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住(约14:23)。你们若遵守我的命令,就常在我的爱里;正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里(约15:10)。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子(歌4:16)。我妹子,我新妇,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜(歌5:1)。圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制(加5:22,23)。
你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我
的门徒了(约15:8)。凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多(约15:2)。靠着耶稣基督结满了仁义的果子,叫荣耀称赞归于 神(腓1:11)。 He feedeth among the lilies。 Where two or three are gathered together in my name; there am I in the midst of them。 — If a man love me; he will keep my words: and my Father will love him; and we will e unto him; and make our abode with him。 If ye keep my mandments; ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's mandments; and abide in his love。 Let my beloved e into his garden; and eat his pleasant fruits。 — I am e into my garden; my sister; my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeyb with my honey。 — The fruit of the Spirit is love; joy; peace; longsuffering; gentleness; goodness; faith; meek…ness; temperance。 Herein is my Father glorified; that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples。 — Every branch that beareth fruit; he purgeth it; that it may bring forth more fruit。 — Being filled with the fruits of righteousness; which are by Jesus Christ; unto the glory and praise of God。 SONG 2:16。 Matt。 18:20。 …John 14:23。 John 15:10。 Song 4:16。 …Song 5:1。 Gal。 5:22;23。 John 15:8。 …John 15:2。 …Phi。 1:11。
三月十一日 早课
愿耶和华赐福给你,保护你(民6:24)。 耶和华所赐的福,使人富足,并不加上忧虑(箴10:22)。你必赐福与义人。耶和华啊,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他(诗5:12)。 他必不叫你的脚摇动,保护你的必不打盹。保护以色列的,也不打盹也不睡觉。保护你的是耶和华,耶和华在你右边荫庇你。耶和华要保护你,免受一切的灾害。他要保护你的性命。你出你入,耶和华要保护你,从今时直到永远(诗121:3,4,5,7,8)。我耶和华是看守葡萄园的,我必时刻浇灌,昼夜看守,免得有人损害(赛27:3)。 圣父啊,求你因你所赐给我的名保守他们。我与他们同在的时候,因你所赐给我的名保守了他们,我也护卫了他们(约17:11,12)。 主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿门(提后4:18)! The Lord bless thee; and keep thee。 The blessing of the LORD; it maketh rich; and he addeth no sorrow with it。 — Thou; LORD; wilt bless the righteous; with favour wilt thou pass him as with a shield。
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber。 Behold; he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep。 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand。 The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul。 The LORD shall preserve thy going out and thy ing in from this time forth; and even for evermore。 — I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it; I will keep it night and day。 Holy Father; keep through thine own name those whom thou hast given me。 While I was with them in the world; I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept。 The Lord shall deliver me from every evil work; and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever。 Amen。 NUM。 6:24。 Prov。 10:22。 …Psa。 5:12。 Psa。 121:3;5;7;8。 …Isa。 27:3。 John 17:11;12。 II Tim。 4:18。
三月十一日 晚课
耶稣哭了(约11:35)。 他多受痛苦,常经忧患(赛53:3)。我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱(来4:15)。那为万物所属、为万物所本的,要领许多的儿子进荣耀里去,使救他们的元帅因受苦难得以完全,本是合宜的(来2:10)。他虽然为儿子,还是因所受的苦难学了顺从(来5:8)。我并没有违背,也没有退后。人打我的背,我任他打;人拨我腮颊的胡须,我由他拨;人辱我吐我,我并不掩面(赛50:5,6)。你看他爱这人是何等恳切(约11:36)。他并不救拨天使,乃是救拨亚伯拉罕的后裔。所以,他凡事该与他的弟兄相同,为要在 神的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭(来2:16,17)。 Jesus wept。 A man of sorrows; and acquainted with grief。 — We have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities。 — It became him; for whom are all things; and by whom are all things; in bringing many sons unto glory; to make the captain of their salvation perfect through sufferings。 — Though he were a Son; yet learned he obedience by the things which he suffered。 I was not rebellious; neither turned away back。 I gave my back to the smiters; and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting。 Behold how he loved。 — He took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham。 In all things it behooved him to be made like unto his brethren; that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God; to make reconciliation for the sins of the people。 JOHN 11:35。 Isa。 53:3。 …Heb。 4:15。 …Heb。 2:10。 …Heb。 5:8。 Isa。 50:5;6。 John 11:36。 …Heb。 2:16;17。
三月十二日 早课
愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。愿耶和华向你仰脸,赐你平安(民6:25,26)。
从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他
表明出来(约1:18)。他是 神荣耀所发的光辉,是 神本体的真象(来1:3)。不信之人被这世界的 神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是 神的像(林后4;4)。 求你使你的脸光照仆人,凭你的慈爱拯救我。耶和华啊,求你叫我不至羞愧,因为我曾呼吁你(诗3l:16,17)。耶和华啊,你曾施恩,叫我的江山稳固;你掩了面我就惊惶(诗30:7)。知道向你欢呼的,那民是有福的,耶和华啊,他们在你脸上的光里行走(诗89:15)。 耶和华必赐力量给他的百姓,耶和华必赐平安的福给他的百姓(诗29:11)。你们放心,是我,不要怕(太14:27)! The Lord make his face shine upon thee; and be gracious unto thee。 The Lord lift up his countenance upon thee; and give thee peace。 No man hath seen God at any time; the only begotten Son; which is in the bosom of the Father; he hath declared him。 — The brightness of his glory; and the express image of his person。 — The god of this world hath blinded the minds of them which believe not; lest the light of the glorious gospel of Christ; who is the image of God; should shine unto them。 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies sake。 Let me not be ashamed; O LORD; for I have called upon thee。 — LORD; by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; and I was troubled。 — Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk; O LORD; in the light of thy countenance。 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace。 Be of good cheer; it is I; be not afraid。 NUM。 6:25;26。 John 1:18。 …Heb。 1:3 …II Cor。 4:4。 Psa。 31:16;17。 …Psa。 30:7。 …Psa。 89:15。 Psa。 29:11。 Matt。 14:27。
三月十二日 晚课
他所喜悦的事(约3:22)。 人非有信,就不能得 神的喜悦(来11:6)。属肉体的人不能得 神的喜欢(罗8:8)。耶和华喜爱他的百姓(诗149:4)。 倘若人为叫良心对得住 神,就忍受冤屈的苦楚,这是可喜爱的。但你们若因行善受苦,能忍耐,这在 神看是可喜爱的(彼前2:19,20)。里面存着常久温柔、安静的心,这在 神面前是极宝贵的(彼前3:4)。 凡以感谢献上为祭的,便是荣耀我。那按正路而行的,我必使他得着我的救恩(诗50:23)。我要以诗歌赞美 神的名,以感谢称他为大。这便叫耶和华喜悦,胜似献牛,或是献有角有蹄的公牛(诗69:30,31)。所以弟兄们,我以 神的慈悲劝你们,将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是 神所喜悦的,你们如此待奉,乃是理所当然的(罗12:1)。 Things that are pleasing in his sight。 Without faith it is impossible to please him。 — So then they that are in the flesh cannot please God。 — The LORD taketh pleasure in his people。 This is thankworthy; if a man for conscience toward God endure grief; suf…fering wrongfully。 If; when ye do well; and suffer for it; ye take it patiently; this is acceptable with God。 — The ornament of a meek and quiet spirit; 。。。 is in the sight of God of great price。 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conver…sation aright will I shew the salvation of God。 — I will praise the name of God with a song; and will magnify him with thanksgiving。 This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs。 I beseech you; 。。。 brethren; by the mercies of God; that ye present your bodies a living sacrifice; holy; acceptable unto God; which is your reasonable ser…vice。 I JOHN 3:22。 Heb。 11:6。 …Rom。 8:8。 …Psa。 149:4。 I Pet。 2:19;20。 …I Pet。 3:4。 Psa。 50:23。 …Psa。 69:30;31。 Rom。 12:1。
三月十三日 早课
只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣(提前2:5)。 儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体(来2:14)。地极的人都当仰望我,就必得救,因为我是 神,再没有别 神(赛45:22)。在父那里我们有一位中