天之骄子-第45部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
尔州之前;人们听也没有听说过卡特。”
“这个人怎么样;”阿尔说着拿起《银行家周刊》
的封面。
弗莱彻看了看头条大标题《康涅狄格州的新州
长?》“但是如果你读一下这篇文章;阿尔;如果这两
家银行能够谈妥;你会发现他很可能会做费尔查尔
德银行的新主席。我在飞机上看过这篇文章。”
阿尔很快翻了翻这本杂志。“你显然没有看到
最后一段;”他说;然后出声地读道;“虽然有人认为;
当马雷·戈德布拉茨退休之后;卡特赖特将会接他的
班;但是;如果罗素银行的总经理决定报名成为共和
党竞选州长的候选人;那么;这个职位亦很容易由他
的好友汤姆·罗素来担任。”
他和安妮回到酒店;上床之后;弗莱彻不能入
睡。阿尔需要在月底之前知道他的决定;因为他急
于把本党发动起来支持他们的候选人。
刚过7点;安妮醒了。“你睡得好吗;亲爱的?”
她问道。
“我几乎一点没睡着。”
“我睡得跟木头一样;可那是因为我不用为要不
要竞选州长的事而操心。”
“为什么不?”
“因为我认为你应该去试试;我不能想像为什么
你会有所保留。”
“首先;我需要和哈里长谈一次;因为有一点是
肯定的;这个问题他已经想过很长时间了。”
“那我不能肯定;”安妮说;“我认为你会发现他
更关注露西竞选班主席的事。”
“好吧;也许我能把他那专心一意的注意力抢一
会儿过来;讨论康涅狄格州的州长问题。”弗莱彻从
床上跳起来。“如果我们不吃早饭赶早航班;你不介
意吧?我想在去参议院之前和哈里谈一谈。”
回哈特福德的一路上;弗莱彻很少说话;他把
《银行家周刊》上那篇关于纳特·卡特赖特———未来
费尔查尔德银行的新任副主席、康涅狄格州的新州
长———的文章反复看了几遍。他又一次惊奇地发现
他们之间有那么多的相似之处。
“你打算问爸爸什么?”飞机在布拉德雷机场上
空盘旋时安妮说。
“首先;我是不是太年轻了?”
“可是就像阿尔指出的那样;已经出过一个比你
年轻、两个跟你同龄的州长了。”
“第二;他觉得我的希望有多大?”
“在他了解谁是你的对手之前;他不会愿意回答
那个问题。”
“第三;我能做好那个工作吗?”
“我知道他对那个问题的回答是什么;因为我已
经和他讨论过了。”
“感谢上帝;昨晚我们飞去华盛顿时没有花这么
长的时间;”弗莱彻说着;他们围着机场绕了三次。
“你还要拐过来看爸爸然后再去州议会大厦
吗?”安妮问。“他一定坐直在床上等着你的消息
呢。”
“我一直计划把哈里作为我的第一站;”弗莱彻
边说边将汽车开出机场来到高速公路上。
他们开过山眉的时候;安妮向车窗外一看;就开
始失声痛哭起来。弗莱彻把车开到紧急停车的路肩
上。他一边把他妻子抱在怀里;一边隔着她的肩头
看着议会大厦。
美国国旗降了半旗。
四十一
戈德布拉茨先生从桌子中间的座位上站起来;
他看了看准备好的发言稿。在他的右边坐着纳特·
卡特赖特;在他的左手坐着汤姆·罗素。其余的董事
坐在他的后排。
“新闻界的女士们和先生们;我很高兴地宣布;
费尔查尔德银行与罗素银行将合二为一;建立一个
新的银行;改名为费尔查尔德…罗素银行。我将继续
担任主席。纳特·卡特赖特先生将担任我的副主席;
汤姆和朱丽亚·罗素将参加董事会。威斯利·杰克逊
先生将继续担任新银行的总经理。我可以证实;罗
素银行已经撤消它收购申请;在不久的将来;我们将
宣布公司的新股份所有结构。卡特赖特先生和我很
愿意回答你们的问题。”
全场到处都是举起的手。“好;”主席指指坐在
第二排的一个女人;他事先跟她安排了第一个问题。
“你仍然打算在不久将来辞去主席职务吗?”
“是;仍然是;至于我希望谁接班;用不着猜。”
他转过身看看纳特;这时;又一位记者喊道:“罗
素先生对此有什么看法?”
戈德布拉茨先生笑了笑;因为这是他们预料的
一个问题。他朝左转过去说:“那个问题或许应该由
译
林
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
S
121
2004年
第
2期
长
篇
小
说
天
之
骄
子罗素先生来回答。”
汤姆善意地朝那位记者一笑。“本州两家最大
的银行合并在一起;我非常高兴;我很荣幸地被邀请
以非执行董事身份参加费尔查尔德…罗素银行董事
会。”他笑了笑。“我更希望卡特赖特在将来接手之
后考虑重新任命我。”
“说得非常好;”汤姆重新落座时主席低声地说。
纳特迅速从另一边站起来发表了一个同样设计
得很好的回答:“我一定会重新任命罗素先生;但不
是做非执行董事。”
戈德布拉茨微笑着继续说:“我确定;对那些密
切跟踪这些事情的人来说;那样任命不会是个彻底
的意外。还有什么问题?”他说着指向另一个记者。
“这次合并会不会导致裁员?”
“不会;”戈德布拉茨说;“我们的打算是;保留罗
素银行的所有职员;但是;卡特赖特先生的一个直接
责任将是在未来十二个月内准备对银行进行一次全
面重组。不过;我想补充一下;朱丽亚·罗素夫人已
经接受任命;负责我们新合并的房地产部。我们费
尔查尔德银行非常钦佩地看过她在处理雪松林项目
时的工作。”
“我能不能问一下为什么你们的法律顾问拉尔
夫·艾略特今天不在场?”大厅后面的一个声音问。
又是个戈德布拉茨预料到的问题;即使他并未
看清楚问题是从哪里问过来的。“艾略特先生在首
都华盛顿;昨晚;他与布什总统在白宫共进晚餐;否
则;他今天上午一定会在这里。下一个问题?”戈德
布拉茨没有提他凌晨在电话里与艾略特进行的“坦
率交换意见”。
“我今天早些时候跟艾略特先生通过电话;”同
一个记者说;“不知道你愿不愿意就他刚刚发布的报
纸声明发表评论?”
纳特感到浑身发凉;戈德布拉茨慢慢地站起身。
“如果我知道他说了什么;我愿意进行评论。”
那位记者看了看一份单张纸头;然后读道:“我
很高兴戈德布拉茨能够接受我的建议;把两家银行
合并起来;而不是继续一场激烈而具破坏性的争斗;
这种争斗对谁都没有好处。”戈德布拉茨笑着点点
头。“在不久的将来;董事会中将有三个成员可以取
代现在的主席;但是由于我认为他们中的一人完全
不能担任一个需要金融道德的职位;我别无选择;只
能辞去董事会成员资格;不再担任这家银行的法律
顾问。除此一点保留以外;我祝愿这家公司在未来
的日子里一切成功。”
戈德布拉茨先生的笑容迅速消失;他不能克制
自己的愤怒。“我现在这个时……时……时候不想
发表评论;记者招……招……招待会就此结束。”他
站起身大步走出大厅;纳特紧随其后。“这个杂种背
信违约;”戈德布拉茨一边沿走廊快速朝董事室走去
一边愤怒地说。
“具体说来;你们做出了什么样约定?”纳特边问
边努力保持镇定。
“我与他约定;如果他辞去新公司的法律代理;
我就说他参加了这次成功谈判;他不得再做其他
评论。”
“我们有书面约定吗?”
“没有;昨天晚上我在电话上约定的。他说他今
天会以书面形式证实。”
“于是;艾略特又一次出得面来;香似蔷薇;”纳
特说。
戈德布拉茨来到董事室门外站住。“不;他并不
香。我觉得那味道更像大粪;”他接着说;“这一次;
他惹……惹……惹错人了。”
哈里·盖茨的葬礼在圣约瑟夫大教堂举行;合唱
队远未离开祈祷室;教堂里就已经挤满了人。
主教以玛莎选择的一段祷告词开始了葬礼仪
式;然后是哈里一定会喜欢的赞美诗和《圣经)选读。
杰米和弗莱彻都进行了朗读;但是;登台阶爬上木制
布道坛去致悼词的是党主席阿尔·布鲁贝克。
他看了看坛下挤得满满的会众;一时间没有讲
话。“很少有政治家;”他开始了;“能赢得尊敬和爱
戴;但是;如果哈里今天跟我们在一起;他将亲眼看
见;他属于那一小群出类拔萃的人。在今天的教徒
当中;我见到了许多我以前从未碰见过的人;”他略
一停顿;“所以我想他们是共和党人。”教堂里爆发出
一阵笑声;街道上响起一阵掌声。“眼前的这一位;
当总统请他竞选本州州长的时候;他简简单单地回
答道:‘我还没有完成我作为哈特福德参议员的工
作;’而他的确没有。作为我们党的主席;我与政坛
显要们一起参加过总统、州长、国会议员的葬礼;但
是;这个葬礼有一点不同;因为这里同时坐满了普普
通通的公众;而他们来只为向他说一声谢谢。
“几个星期之前;他给我写信;”布鲁贝克停了一
下;“为他喜爱的医院要钱———何等的勇气。他说;
如果我不给他寄张支票过来他就永远不跟我讲话。
我针对这一特别的威胁进行了多方的考虑和权衡;”
笑声和掌声许久才平息下来;“最后;我妻子寄了一
张支票。事实是;哈里从来没有想过;如果他要了;
而你不能给怎么办。那是为什么?因为他毕生都在
给;现在我们必须把那个梦想变成现实;我们要建一
家医院来纪念他;他若地下有知;定会引以自豪。
译
林
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
S
天
之
骄
子
2004年
第
2期
长
篇
小
说
122 “上周我在《华盛顿邮报》上读到哈里·盖茨去世
的消息;今天上午我来到哈特福德;开车路过老年人
中心、图书馆以及刻有他名字的医院奠基石。明天
回去之后我要写信给《华盛顿邮报》;告诉他们;‘你
们搞错了;哈里·盖茨活着;而且活得很痛快。’”布鲁
贝克先生看了看下面的教徒停了一停;他的眼睛落
在弗莱彻身上。“斯人已逝;何时再有此等才?”
在大教堂的台阶上;玛莎和弗莱彻感谢了阿尔·
布鲁贝克所做的悼词。
主席与弗莱彻握手。“我没有把哈里最后一封
信全部读完;”他说;“但是;我知道你一定想看看那
最后的一段。”他伸手从里面口袋里拿出信来;打开
之后递给弗莱彻。
弗莱彻读完哈里最后的话;看着主席点了点头。
汤姆和纳特从大教堂的台阶上一起走下来;来
到静静散开的人群之中。
“如果我建议董事会向医院基金捐款五万美元;
你觉得怎么样?”汤姆问。
“我会反对;”纳特说。汤姆一脸惊讶。“因为当
参议员把他的罗素股票卖掉的时候;他立刻向医院
捐了十万。我最少跟他一样。”
汤姆点头同意;转身看见盖茨夫人站在台阶顶
上。他叹了口气。“你看谁在跟那位遗孀握手。”
纳特转身看见拉尔夫·艾略特正握着玛莎·盖茨
的手。“你吃惊吗?”他说;“我想他可能会说;他非常
高兴哈里接受了他的建议;卖掉了罗素银行的那些
股票;成了百万富翁。”
“哦;我的上帝;”汤姆说;“你开始跟他一样想问
题了。”
“要在未来几个月里生存;我将不得不跟他一样
想问题。”
“那不再是一个问题;”汤姆说;“银行所有的人
都知道你将是下任主席。”
“我不是在谈主席的事;”纳特说。汤姆在银行
的台阶前站住;然后转过身来面对他最老的朋友。
“如果拉尔夫·艾略特报名作为共和党候选人竞
选州长;我将和他竞争。”他回头朝教堂看看。“而且
这一次我将击败他。”
四十二
“女士们;先生们;欢迎下任康涅狄格州的州长;
弗莱彻·达文波特。”
弗莱彻觉得好笑;刚刚被选为民主党候选人;自
己就立刻被介绍为下任州长;不提对手;也不说他可
能会输。但是;他记得太清楚了;瓦尔特·蒙代尔一
直被人介绍为下任美国总统;但是;最后做了派驻东
京的大使;而入主白宫的是罗纳德·里根。
弗莱彻一给阿尔·布鲁贝克打电话证实他愿意
竞选;政党机器立刻转到他的身后。个别其他民主
党领导在矮墙上露了露脸;但是;他们就像处在射程
内的鸭子;很快被击败了。
弗莱彻私下里承认;真正的角逐将在共和党人
选出他们的旗手之后。
虽然芭芭拉·亨特跟任何时候一样活跃坚定;谁
也不相信她会成为共和党的候选人。拉尔夫·艾略
特已经得到了党内几个关键成员的支持。弗莱彻反
复听到传言;说一批党徒甚众的共和党人正在寻找
一位更可靠的候选人。弗莱彻觉得;等对手出现实
在让他心烦。到8月下旬;他感到;即便是想出炉一
个意外候选人;他们也留得太晚了;让人实在辛苦。
弗莱彻朝下