天之骄子-第15部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
的岳母说。
“当然是;”玛莎说;“哈里已经在算;一旦当了祖
父;他将会多得到哪些选票。”
“他怎么会这样自信?”弗莱彻问。
“老年公民在选民中人数增长最快;因此让选民
看见哈里推着童车到处走;至少值一个百分点。”
“如果安妮和我生个孩子;那岂不是又值一个百
分点吗?”
“不;不;”玛莎说;“这全在于时机的选择上。记
住;两年之后哈里将参加新一轮选举。”
“你是不是觉得;因为哈里要参加新一轮选举;
所以我们应计划好我们第一个孩子的出生时间?”
“你若是知道了多少政客真这样做;你会感到吃
惊的。”玛莎回答。
“恭喜;乔安娜;”参议员说着拥抱了一下儿媳。
“你儿子能不能保守一个秘密?”乔安娜边把刀
从蛋糕里拔出来边轻轻地说。
“不;只要能让朋友高兴;他保守不了秘密;”参
议员承认道;“但是;如果他觉得那样做会伤害他所
爱的人;他会把秘密带到坟墓里去。”
译
林
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
S
43
2004年
第
2期
长
篇
小
说
天
之
骄
子十六
钟敲9点;卡尔·亚伯拉罕斯走进报告厅。教授
一学期讲八次课;据传;三十七年中;他从未缺过课。
关于卡尔·亚伯拉罕斯的其他谣传大多无法证实;所
以他会否认;说那些话不过是道听途说;不可当真。
据传;三位总统曾请他去最高法院;至于是否真
有其事;只有三位总统知道。但是;据记载;当有人
问及此事时;亚伯拉罕斯说;他觉得;自己可为这个
国家做出的最大贡献在于教育下一代的律师;并尽
可能多地培养出诚实正直的法律顾问来;而不是为
那么多坏律师擦屁股。
《华盛顿邮报》在一篇未经授权的个人简历中
说;现任最高法院中的两个成员、二十二个联邦法官
以及好几个最优秀的法学院院长;亚伯拉罕斯都曾
经教过。
弗莱彻和杰米去听亚伯拉罕斯讲的第一次课
时;他们对于后面有多少作业在等着他们有着清楚
的认识。然而;弗莱彻误以为;自己大学最后一年的
学习时间已经够长的了;因为他经常午夜之后才上
床。亚伯拉罕斯教授花了约一周才让他熟悉了自己
往常睡觉的时间。
亚伯拉罕斯教授不停地提醒一年级学生说;在
课程结束时;他会给法律研究生做一个结束演讲;但
不是所有人能去听。杰米低下了头。弗莱彻开始花
大量时间去调研;以致在图书馆关门前安妮很少见
得到他。杰米为了能陪陪乔安娜有时会走得早一
些;但是;他很少不是夹着好几本书离开的。弗莱彻
告诉安妮;他以前不知道她哥哥读书这样用功。
“一旦小孩出生;他会更觉得不容易;”安妮一天
晚上来图书馆接她丈夫时提醒他说。
“乔安娜会把孩子的出生安排在假期里;这样她
就可以开学第一天就回去上班。”
“我不想让我们的孩子那样长大;”安妮说;“我
打算在家全职地抚养我的孩子;希望父亲晚上能早
些回家给他们读故事听。”
回到大学之后;纳特感到吃惊的第一件事是;他
从前的同学似乎是那样地幼稚。他拿满了足够的学
分;可以继续上二年级;但是;服役前和他在一起的
同学依然在谈论着最新的流行组合或者电影明星;
他连听也没有听过多门组合。直到他听完了第一次
课;他才意识到;他的越南经历究竟在多大意义上改
变了他的生活。
纳特还注意到;他的同学并不把他当成他们中
的一员;一个重要的原因是;几个教授似乎对他也有
些敬而远之。纳特喜欢大家对他的尊重;但是;他很
快发现那枚硬币有它的另外一面。圣诞节放假期
间;他和汤姆谈到这个问题。汤姆说:“男人妒忌你;
女人对你感到好奇。你千万不能让他们发现你只是
个普通的遵纪守法的公民。”
“我希望他们别忘了我才十九岁;”纳特回答。
“问题是;”汤姆说;“卡特赖特上尉;荣誉勋章的
获得者;这一切听上去不像只有十九岁;你一瘸一拐
的样子恐怕只会更提醒了他们。”
纳特接受了朋友的建议;决定把精力消耗在教
室里、健身房里和越野跑的跑道上。医生警告他至
少一年之后才能够再次跑步———如果他还想跑的
话。听了他们悲观的预测;纳特每天在健身房爬绳、
举重;甚至打木板网球;时间不少于一个小时。到返
校第一个学期末;他已经能够在运动场跑道上慢跑
了———虽然跑完六英里他需要一小时二十分钟。他
查了查他以前的训练日程;发现他仍然登记在案的
大一记录是三十四分十八秒。他向自己保证;到二
年级结束时把它打破。
纳特回到大学以后另一个令他更加吃惊的发现
是;许许多多的学生强烈要求他和艾略特竞选学生
会主席。但是;纳特很明确;他损失了那么多时间需
要补回来;他对竞选没有兴趣。
二年级结束;他回到家里。纳特告诉他父亲;他
的越野跑时间如今又在一个小时以内了;这与发现
自己成绩在班级里跃居前六名一样让他高兴。
夏天;纳特和汤姆去欧洲旅游。纳特发现;领着
一份上尉薪水的诸多好处之一是;他在自己最好的
朋友身边永远不用感觉自己付不起账。
他们的第一站是伦敦;在那里;他们看了白厅
街①卫队的齐步行进。在巴黎;他们在香榭丽舍大
街漫步;遗憾的是;每次见到一个美女;他们都不得
不去查一查词语册子。然后;他们到了罗马;在那里
很小的后街咖啡馆里;他们第一次弄清了真正的意
大利面食应该是什么味道;他们发誓永远不到麦当
劳去用餐了。
卡尔·亚伯拉罕斯站在桌前讲本学期的第五次
课;他抬头看着眼前比自己高的半圆形阶梯座位。
在他给他们讲解卡特状告混合钢铁的著名案例
时;他没有书;没有文件夹;连笔记都没有。
①英国伦敦的一条街道;因有许多政府机关聚集于
此;常被用来代表英国政府。
译
林
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
S
天
之
骄
子
2004年
第
2期
长
篇
小
说
44 “在1923年的一次工业事故中;”教授说;“卡特
先生断了一条胳膊;之后在没有得到一分钱补偿的
情况下被解雇。他无法找到其他工作;哪个钢铁公
司也不会雇用一个独臂人;当他在当地一家旅馆寻
找一份看门人的工作遭拒后;他意识到自己永远不
能再工作了。直到1927年之前;并没有一个《工业
补偿法》;所以卡特先生决定采取时所罕见;几乎闻
所未闻的手段起诉他的雇主。他请不起律师———这
些年来那种情况并没有改变;当时;一个年轻的法学
学生觉得卡特先生未得到应有的赔偿;所以义务代
表他出庭。他打赢了官司;卡特得到了一百美元的
赔偿金———对于这样一种冤苦;你可能觉得钱不算
多。但是;正是这两个人一起直接推动了一项法律
的改革。我们希望;在将来的某一个时间;你们中的
哪一位能在面对这样一个非正义的事情的时候推动
法律的变革。故事内幕中的那个年轻律师的名字叫
西奥·兰普雷里。他因为在卡特的案子上花费了太
多的时间差一点被法学院开除。后来;很长时间之
后;他被任命到最高法院。”
教授皱起了眉头。“去年;通用汽车公司因为一
个名叫卡默隆的先生压断一条腿而赔偿他五百万。
虽然通用汽车能够证明卡默隆先生的受伤实因其疏
忽所致。”亚伯拉罕斯慢慢地向他们介绍了案例;然
后说;“正如查尔斯·狄更斯告诉我们的那样;法律经
常是个驴子;或许比这更重要的是;法律无一例外地
存在着缺陷。我不会委托一个只想办法绕过法律的
律师做法律顾问;尤其是当他们准确地知道参议院
和国会初衷的时候。在你们中间;有人在加入某个
著名公司几天后就会把这些话忘掉;这些公司的惟
一兴趣就是不惜一切打赢官司。不过;也有些人;也
许这些人不会那么多;他们会记得林肯的铭言:‘匡
扶正义’。”弗莱彻放下笔记抬头看着他的老师。“到
我们下次上课前;希望你们去查一下卡特状告混合
钢铁之后的五个案例;一直到狄米特里状告狄米特
里案;所有这五个案例都导致了法律变革。你们可
两个一组;但是不能向其他小组问询。我希望我已
经说清楚了。”钟敲11点。“早安;女士们;先生们。”
弗莱彻和杰米合做作业;他们查过了一个又一
个的案例;到周末;他们已经找到三个相关的。乔安
娜搜索记忆;找出了自己小时候在俄亥俄时当时庭
审的第四个;她拒绝给他们提供更多的线索。
“爱、敬、从是什么意思?”杰米问。
“我从来就没答应要服从你;大一生;”她只说;
“而且顺便说一下;如果伊丽莎白夜里醒来;轮到你
换尿布了。”
杰米午夜过后1点上床时用胜利的口吻对她
说:“是萨姆纳告萨姆纳。”
“不错;大一生;但是;假如你想从亚伯拉罕斯教
授那里得到一点笑容;你在周一10点之前还得找到
第五个。”
“我觉得;要让那块花岗岩上的嘴唇动一动我们
还得做很多很多。”杰米说。
纳特爬山时看见她在他前面跑。纳特以为下坡
时会从她身边经过。他来到半程标志处看了看表。
十七分九秒。纳特自信;他会打破自己的最好记录;
会重新入选运动队参加本季度第一次运动会。
他冲过山眉的时候感到浑身精力充沛;突然他
大声地骂了起来。那个愚蠢的女人已经跑错了一条
路。一定是个大一生。他开始冲她的背影大声地
喊;可是她没有反应。他又一次地诅咒;然后改变方
向朝她追去;当他跳跃着跑下山坡的时候;她突然转
过身;露出一脸惊奇。
“你走错路了;”纳特边喊边准备转身快速往回
跑;不过虽然才隔二十码;他还是想走近些看一看。
他迅速跑到她面前;脚下原地踏着步。
“谢谢你;”她说;“这是我第二次在这条路上跑;
我在山顶的时候不记得走哪一条路了。”
纳特一笑。“你得走小路;大路通往树林。”
“谢谢;”她又说了一遍;然后一句话不说就开始
向山上折回。
他在她后面追上去;等追上以后就在她一边慢
跑;直到他们抵达山顶。当他确定她已经回到正道
上;他向她挥手道别。“再见;”他说;可是;即使她回
答了他;纳特也没有听见。
纳特穿过终点线时看看表。四十三分五十二
秒。他再一次诅咒;不知道他在帮助那个跑错路的
女人时浪费了多少时间。他不介意。他开始做放松
运动;他边做边等那个年轻女人回来;所以伸展练习
比平时做得都要长。
突然;她出现在山顶上;缓慢地朝终点跑来。
“你到了;”纳特面带微笑地边说边慢跑着来到她身
边。她没有笑。“我叫纳特·卡特赖特;”他说。
“我知道你是谁;”她简洁地回答道。
“我们以前见过吗?”
“没有;”她说;“我知道你是因为你的名声。”她
不做任何更多的解释就朝女更衣室的方向跑去。
“找到所有五个案例的同学站起来。”
弗莱彻和杰米得意洋洋地站了起来;当他们发
现全班至少百分之七十的人都站起来时;那种良好
的感觉消失得无影无踪。“找到四个的呢?”教授努
译
林
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
S
45
2004年
第
2期
长
篇
小
说
天
之
骄
子力不让人觉得自己的语气过于轻蔑。坐着的人大部
分站了起来;剩下大约百分之十的人依然坐着。弗
莱彻不知道;那些人中到底有多少人能读完这门课。
“坐下;”他说。“让我们从麦克斯威尔状告佩恩斯通
开始;因为那个案子法律出现了什么样的修改?”他
指着第三排的一个学生。
“1932年开始;公司有责任确保所有设备符合
安全规定;所有雇员理解一切紧急程序。”教授的手
指向下一个人。
“任何书面说明必须贴在雇员能看见的地方。”
“那一条什么时候又被去掉的?”
那根手指又动了起来;另一个声音说:“到雷诺
兹状告麦克德蒙德木材公司的时候。”
“对。”手指又动了起来;“那为什么呢?”
“雷诺兹在锯木时锯掉三个手指;但是;他的辩
护律师证明他既不识字;也没有就如何操作机器受
到过任何口头的指导。”
“新法律的基础是什么?”手指又动了起来。
“1934年的《工业法》规定;雇主有责任以口头
和书面的方式指导其员工如何使用设备。”
“那一条规定什么时候又需要修改了?”又一个
人被叫到了。
“拉什状告政府。”
“正确;但为什么政府有错仍打赢了官司呢?”
又一个人被叫到。“我不知道;先生。”手指轻蔑
地往后指过去;寻找