斯佳丽(乱世佳人 续集)-第47部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
笑的蝴蝶结微笑着,“低下头,”他命令道,随即转动舵柄以便抢风行
驶。他们将在港湾外多待一会儿。“你想掌舵吗?”他问。“我可以教
你驾驶。”
斯佳丽摇了摇头。她毫无操纵帆船的欲望,像现在这样她就很满足
了。
瑞特知道,对斯佳丽来说,拒绝这样一个操纵全局的机会,是多么
异乎寻常,他理解她对在海上航行的欢乐自由的反应有多么的强烈。他
年轻的时候也经常感受到同样的狂喜。即使现在他有时也会感到短暂的
极度兴奋,驱使着他一次又一次回到海上,寻求更多的欢乐。
“低下头,”他又说了一遍,接着便让小帆船横风行驶起来。这突
然增加的速度使海水泡沫涌上了深深倾斜的船体边。斯佳丽发出一声欢
叫。头顶上,一只翱翔的海鸥也随声呱呱地叫了起来,这只白色的海鸥
羽毛鲜亮,在高高的、万里无云的蓝色天幕的衬托下显得格外好看。瑞
特仰起头来看着,不觉咧嘴笑了起来。太阳暖暖地照在他的背上,带有
咸味的海风尖利地吹在他的脸上。这样的日子活着真是好极了!他用绳
索把舵柄捆牢,弯身向前拿起了帆布袋,从里面取出两件旧得已经拉长
变形、因浸过盐水而变得干硬的毛衣。深蓝色的粗毛线看上去几乎像黑
毛线一样。瑞特侧着身子走回船尾,坐在舵手座倾斜的外缘上。船体因
他的重量而更加倾斜,轻快的小船嘶嘶地破浪前进,行驶得非常平稳。
“把这件毛衣穿上,斯佳丽。”他把其中的一件毛衣举到斯佳丽面
前。
“我不需要。今天热得就像夏天一样。”
“天气是很暖和,可海水却凉得很。不管是不是像夏天,现在毕竟
还是二月天。等浪花飞溅把你冻着了,你还不知道呢。把毛衣穿上吧。”
斯佳丽做了个鬼脸,但还是从他手中接过了毛衣。“你得替我拿着
帽子。”
“我替你拿帽子。”瑞特把另一件更脏的毛衣套在头上后,便帮着
斯佳丽套毛衣。她的头刚伸出来,海风便突然向她乱蓬蓬的头发猛袭过
来,把头发上的梳子和发夹吹落,把头发吹得像黑色的长彩带一样在飘
舞。她一边惊叫着,一边狂乱地抓着头发。
“瞧你干的好事!”斯佳丽喊道。海风立刻把一大绺头发卷进她张
开的嘴中,弄得她又是吹又是吐。她刚用手把头发拉出来,头发又挣脱
开她的手,与其余的头发缠结在一起,像女巫的头发一般。“快把我的
帽子给我,不然我就要变成秃头了,”她说。“天哪!我真是乱了套。”
她一生中从未像现在这样美过。她的脸神采飞扬,被风吹得玫瑰般
红润,在纷飞的黑色发云中现出动人的光采。她把那顶可笑的帽子牢牢
地系在头上,把逐渐控制住的乱发塞进毛衣后领内。“你那个袋子里大
概没有什么吃的东西吧?”她满怀希望地问。
“只有水手的口粮,”瑞特说,“硬饼干和朗姆酒。”
“听上去好像很好吃的。这两样东西我都没尝过。”
“现在才刚过十一点,斯佳丽。我们可以赶回家去吃饭。忍着点吧!”
“我们就不能玩上一整天吗?我玩得非常开心。”
“最多再玩一个钟头。下午我要跟我的律师们开会。”
“你那些律师真讨厌,”斯佳丽说,但声音很低。她可不想生气,
不想败坏了她的好兴致。她望着在阳光下闪烁的粼粼碧波和船艏两侧激
起的白色泡沫,然后展开双臂,拱起背脊,像猫一样慵懒舒坦地伸了个
懒腰。过长的毛衣袖子盖住了她的双手,随风摆动着。
“当心点,我的宝贝儿,”瑞特笑着说,“别让风把你吹走了。”
他解开舵柄上的绳索,准备转帆,一边习惯地看看周围有没有其他船只
进入了他的航线。
“瞧,斯佳丽,”他急切地喊道,“快!在右舷方向,你的右手边。
我敢说这东西你过去从没见过。”
斯佳丽的视线扫过不远处的沼泽岸边,就在小船与海岸之间发现了
一个发亮的灰色形体,它一下子弓身跃出水面,接着又没入水中。
“一条鲨鱼!”她惊叫道。“不,是两条——三条鲨鱼,它们正向
我们游来,瑞特!它们是不是想把我们吃掉?”
“我亲爱的傻孩子,它们是海豚,不是鲨鱼,它们一定是朝大海的
方向游去了。紧紧抱住自己,低下头。我要把船来个急转弯。也许我们
可以跟上它们。世上再没有比呆在一群海豚中间更迷人的事了。海豚很
喜欢表演。”
“表演?鱼会表演?你一定以为我很容易受骗是吧,瑞特。”她弯
身伏在旋转的吊杆下。
“它们不是鱼。你只管睁大眼睛瞧着就是了。”
那一群海豚一共有七条。等瑞特把小船调向这些毛发光滑的哺乳动
物游动的路线时,海豚已游出去很远。瑞特站在那儿,用手遮起眼睛挡
住阳光。“该死!”他的诅咒声刚落,一条海豚就在帆船前方跃出水面,
弯了一下背,然后扑通一声潜入水中。
斯佳丽用套在毛衣袖里的拳头捶了一下瑞特的大腿。“你看到了没
有?”
瑞特跌落在座位上。“看到了。它是来催我们赶快跟上去的。另外
那些海豚可能正在等着我们呢。瞧!”前面又有两条海豚跃出水面。它
们优美的跳跃动作使斯佳丽不觉鼓起掌来,只可惜毛衣的袖子太长,掌
声出不来。于是她卷起袖子,又拍起手来,终于拍出了声音。在她右手
边两码处,第一条海豚又浮出水面,从鼻孔中喷出一股水柱,然后懒洋
洋地摇摆着沉入水中。
“哦,瑞特,我从没见过这样可爱的东西。它在对我们笑呢!”
瑞特也在笑。“我一直以为它们是在微笑,我也一直对它们报以微
笑。我喜欢海豚,一向喜欢它们。”
海豚对瑞特和斯佳丽的款待,只不过是为他们表演一种游戏。它们
在船头的旁边或下面游着,有时是一条,有时是两条、三条。它们一会
儿潜入水中、一会儿浮上水面、一会儿喷水、一会儿翻身滚动、一会儿
跃出水面、一会儿用一对对似带人性的眼睛张望着,在那一张张迷人的、
似带微笑的嘴上,那一对对眼睛似乎正在对困在小船内手脚笨拙的这对
男女发出嘲笑。
“那边!”瑞特指着一条跃出水面的海豚喊道。“那边!”斯佳丽
在相反方向看到另一条海豚跃起时也叫了起来。“那边!”“那边!”
“那边!”每当海豚破水而出时,他们都喊个不停。每一次都会带给他
们新的惊奇,而且每次海豚跃起时总是在斯佳丽和瑞特目光之外的地
方。
“它们在跳舞,”斯佳丽说。
“在玩乐,”瑞特提出不同的看法。
“在炫耀它们的能耐,”两人达成了共识。海豚的表演确实令人陶
醉。
正因为陶醉于海豚的表演,瑞特才忘乎所以,没有注意到在他们身
后海平线上正在聚拢来的一片乌云。当一直吹动的清风骤然消失时,他
才开始警觉起来。原本绷紧鼓涨的船帆松软了,海豚们突然一头扎入水
中消失不见了。这时他才转过头去,但已经太晚,只见那一大片乌云穿
过海水铺天盖地地飞驰着压了过来。
“快到船舱的下面去,斯佳丽,”瑞特平静地说道,“坚持住。暴
风雨要来了。不过不要怕,比这更可怕的暴风雨我也经历过。”
斯佳丽回头一看,不禁瞪大了眼睛。前面还是朗朗晴空,怎么后面
竟是乌云一片?她一语未发,迅速溜进船舱,在她和瑞特刚才坐过的座
位下面找到了一个抓手的地方。
瑞特迅速调整着帆缆。“我们必须赶在乌云前面,”他说,接着咧
嘴笑了一下。“你会淋得全身湿透,船身也会颠得一塌糊涂。”说得迟,
那时快,狂风骤然袭来,乌云遮天,白昼变成了黑夜,豆大的雨点狂泻
而下。斯佳丽刚张开嘴喊叫,嘴里立刻灌满了雨水。
我的天哪,我要淹死了,她想。她弯下身去,又是吐又是咳地把嘴
里和喉咙里的水全部吐掉。她想抬起头来看看发生了什么事,问问瑞特
那可怕的声音是什么东西,但她那顶可笑的、已经瘪掉的帽子套在了她
的脸上,使她什么也看不见。我得把它甩掉,不然我就要闷死了。她用
那只空闲的手一把扯开下巴上的薄纱蝴蝶结,另一只手则死命抓住她找
到的那个金属把手。小船在前后颠簸、左右摇晃,同时发出吱吱嘎嘎的
声音,好像就要裂开一般。她可以感到小船正在快速地往下沉,往下沉。
它一定是船头向下、船尾向上地立了起来,就要穿过水面一直沉入海底
了。哦,圣母马利亚,我可是不想死啊!
船身突然抖了一下,不再下沉。斯佳丽猛地扯掉下巴上和脸上的湿
薄纱,挣脱开湿草帽的窒息。她终于看见了!
她先是看到水,往上看,还是水,再往上。。往上。。往上。只见
上面横着一堵比桅杆顶还要高的水墙,马上就要压下来,把这条脆弱的
木船碾成碎片。斯佳丽不禁想要尖叫,但她的喉咙却因恐惧而痉挛。小
船在摇晃、呻吟,突然令人呕吐地斜冲上水墙,然后悬浮在浪头上不停
地震颤着,这令人恐怖的时刻竟像永无止境似的。
倾盆大雨狂泻而下,重重地打在斯佳丽的头上,顺着她整个的脸往
下流淌,使她只好眯起双眼。四面八方都是滚滚的怒涛、汹涌的巨浪,
螺旋状的白色浪峰夹着层层泡沫冲入狂风暴雨之中。“瑞特,”她大声
地喊道。啊,天啊,瑞特在哪里?她把头转来转去,试图从雨帘中看过
去。就在小船载入水墙另一侧之际,她终于发现了他。
天杀的!原来他正跪在那里,肩和背挺得笔直,头和下巴高高昂起,
面对着狂风暴雨和巨浪在大笑。他左手紧握舵柄,右手外伸,紧紧抓着
一根缠在他手肘、前臂和腕子上的绳索,这绳索就是连着主帆的帆脚索,
这时巨大的主帆已灌满了风,有着极可怕的拉力。他就是喜欢这样!喜
欢与狂风和死亡的危险搏斗。他爱这种冒险。
我恨他!
斯佳丽抬起头来望着下一个即将来临的巨浪,在疯狂、绝望的一霎
间,她等着它来击倒她、困住她并最终把她摧毁。接下来她又告诉自己,
她没有什么好怕的。瑞特总能化险为夷,即使大海也奈何他不得。她学
着瑞特的样子昂起了头,让自己纵情于这疯狂而危险的刺激之中。
斯佳丽并不了解狂风所具有的巨大破坏力。当小船驶上三十英尺高
的浪坡时,风突然停了。这只有几秒钟的时间,原因是暴风中心发生了
突变,但主帆却被拉平了,小船一个侧转,立刻被水流冲上一个危险的
浪头。斯佳丽知道,瑞特正在迅速把手臂从松弛的绳索上挣脱出来,另
一只手也放开了正在摆动的舵柄,但她并未察觉出哪里已经出了毛病。
突然浪峰几乎钻到了船的龙骨下面,只听见瑞特在大喊“转帆!转帆”,
接着便整个身子重重地摔在斯佳丽身上。
斯佳丽听到头部附近有吱吱嘎嘎的声响,意识到头顶上的重吊杆正
由慢转快地急速摆动。一切都发生得太快了,然而却又慢得似乎令人可
怕而不自然,仿佛整个世界都静止不动了。她茫然地看着瑞特近在眼前
的脸,但接着他的脸便不见了,他又跪起来干活了。除了落在她身上的
粗绳重索外,斯佳丽对瑞特在干些什么全然不知。
她没有看到侧风先是吹皱,接着又突然吹涨起主帆湿答答的帆布,
并以一种越来越大的力量将它推向小船的另外一侧,只听到“咔啦啦”
一声巨响,犹如雷电闪击一般,粗重的桅杆一下子断裂了,夹着风帆的
势头和重量坠入海中。船体猛地一颠,随浪升起至右舷,然后顺着缠结
在一起的帆缆的拉力缓缓地翻转,直至船底朝天。小船终于倾覆在寒冷
的、波涛汹涌的大海中。
斯佳丽过去从未尝到过这样冷的滋味。冷雨猛打在她身上,冰冷的
海水包围着她,拉扯着她。她整个的身体一定冻僵了。她的牙齿不由自
主地在打战,声音之响使得她头昏脑涨,无法思想,也无法理解到底发
生了什么事,只觉得全身麻痹,动弹不得。然而她还在动,但那是令人
反胃的摆动,突然的升浮和极其可怕的下沉,下沉。
我快死了。啊,天哪!不要让我死!我要活着!
“斯佳丽!”叫唤她名字的声音压过了她牙齿打战的声响,刺入了
她的意识。
“斯佳丽!”她熟悉这声音,这是瑞特的声音。搂着她、抱着她的,
也是瑞特的手臂。可他在哪里呢?海水不停地拍打着她的脸、刺痛着她
的眼睛,使她的眼睛蒙上了一层阴翳,让她什么东西也看不见。
斯佳丽张开嘴想回答,嘴里却立刻灌满了海水。她用尽全力伸长脖
子,将头高