靠谱电子书 > 经管其他电子书 > 忏悔录〔古罗马〕奥古斯丁 >

第43部分

忏悔录〔古罗马〕奥古斯丁-第43部分

小说: 忏悔录〔古罗马〕奥古斯丁 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    ①见《约翰福音》4章48节。

    ②见《哥林多前书》11章22节。

    ③见《诗篇》22首5节。

 333

    奥古斯丁忏悔录卷十三923

    这是亚当逃避你的圣容,子孙成为深渊后,走向信仰的途径——希望他们犹如在和深渊截然分清的地面工作,在信徒前生活,成为信徒的模范,促使信徒取法。

    这样信徒不仅闻其所闻,而且也躬行实践:“寻求天主吧,你们的灵魂将生活着”

    ,①使大地生长有生命的灵魂。

    “不要取法世俗”

    ②,应防止受世俗沾染。你们的灵魂因追求世俗而死亡,惟有逃避世俗才能生活。

    你们该防止残酷横逆的骄傲,丧人神志的快乐,自欺欺人的学问,使它们成为降伏的野兽,驯服的家畜,无毒的长虫。这些都象征灵魂的趣向:妄自尊大,纵情佚乐和好奇的鸩毒,都是灵魂死亡后的行径,因为灵魂虽说死亡,但仍不能冥然不动:灵魂离开生命之泉而死,被消逝的世俗所收拾,也就亦步亦趋跟着世俗。

    天主啊,你的“道”是永生的泉源,不会消逝,因此不容许我们离开你的圣“道”。你的“道”对我们说:“不要取法这个世俗,使大地在生命的泉源中生长有生命的灵魂”

    ,一个纯洁的灵魂,能在你的道中,凭借福音的作者们,仿效那些仿效你的基督的人。这便是“各从其类”

    ③一语的意义。因为朋友之间才能彼此相效,所以使徒保罗说:“你们要像我,因为我也像你们”。

    ④

    这样,在有生命的灵魂上,有驯良的仁兽,因为你命令

    ①见《诗篇》68首37节。

    ②见《新约。罗马书》12章2节。

    ③见《创世纪》1章21节。

    ④见《加拉太书》4章12节。

 334

    033忏 悔 录

    过:“进行工作时应当谦和,你就为人所喜爱”

    :①有良好的家畜:“不吃无损,吃也无伤”

    ;②有良好的、不会毒害人的蛇,它们能机警地防范着,它们享用自然,仅仅为了使人从受造之物进而辨别永恒、认识永恒。

    这些动物出离了死亡的道路,成为良好的动物,为理智服务。

    二十二

    主,我们的天主,我们的创造者,我们的情感一朝摆脱了促使我们趋向败亡的耽玩世俗之心,我们的灵魂才度着良好生活而开始真正的生命,这样实践了你通过使徒而诰诫我们的话:“不要随从世俗”

    ,因此也实践了你接着说的:“要变化气质,重建新心。”

    ③你不教我们“变化”

    “各从其类”

    ,不教我们仿效前人或仿效生活比较良好的人。

    因为你不说:“造人,各从其类”

    ,却说:“我们要照我们的肖像造人”

    ,④使我们能从此体味出你的圣意。

    为此,传授你的言语的人,通过福音而生育儿女,不愿始终如乳母的乳育婴孩,所以说:“你们要变化气质,重建新心,为了体验天主尽善尽美的圣意。”

    ⑤为此,你不说:“造人”

    ,而说:“我们要造”

    ;不说:“各从其类”

    ,却说:“依照

    ①见《德训篇》3章19节。

    ②见《哥林多前书》8章8节。

    ③见《罗马书》12章2节。

    ④见《创世纪》1章26节。

    ⑤见上注①

 335

    奥古斯丁忏悔录卷十三13

    我们的肖像。“

    ①一人的心刷新后,能辨别、能认识你的真理,不需要别人的指引,便不需要“各从其类”了;他得到你的指示,自己能体验你的尽善尽美的圣意;他受你的教导,已能领略三位而一体、一体而三位的天主。为此,你先用复数说:“我们要造人”

    ;后用单数说:“天主造了人”

    ;你先用复数说:“照我们的肖像”

    ,接着用单数说:“照天主的肖像。”

    ②

    于此可见,一人的刷新是为了认识天主,依照造物主的肖像,这样精神化以后,他“裁判一切应受裁判的事物,而他自身则不受裁判”。

    ③

    二十三

    “裁判一切”

    ,就是“管理海中的鱼,空中的飞鸟、牲畜和大地,以及地上所有的蠕行昆虫”。

    ④此项权力的行使是通过理智,理智使他“领会圣神的妙理”。

    ⑤但“人在尊荣之中而不悟,则是自沦于无知的畜类,变成和畜类一样”。

    ⑥

    我们的天主,在你的教会中,按照你所赐的恩宠——因为“我们是你缔造的,是属于你的良好的工程”

    ⑦——不仅有凭借圣神而统治的人,也有凭借圣神而被统治的人,因为你

    ①见上注②②见《创世纪》1章26—27节。

    ③见《哥林多前书》2章15节。

    ④见《创世纪》1章26节。

    ⑤见《哥林多前书》2章14节。

    ⑥见《诗篇》48首21节。

    ⑦见《以弗所书》2章10节。

 336

    233忏 悔 录

    在你圣神的恩宠之中“造了男人和女人”

    ,①而在恩宠中,以性别论,“没有男女之分,也不分犹太人、希腊人,奴隶或自由人”。

    ②因此凡“属于精神的人”

    ,不论是统治者或被统治者,都能凭借圣神而裁判。

    但他们不能裁判照耀穹苍的精神思想,因为他们不能裁判如此崇高的权力;——也不能裁判你的圣经,虽则圣经中有艰深难解的文字;对此我们的理智只能服从,即使我们不能了解,但知道所说的一定真实不虚,我们只有坚信不疑,因此一人即使属于圣神,已重建新心,依照造物主的肖像认识了天主,但仍是法律的执行者,而不是裁判者;——也无权判别哪些人属于圣神,哪些人属于肉体,只有你洞悉二者的区别:如果他们行动中丝毫无所显示,则我们不能从“果实”来认识他们,但他们完全暴露在你,我们的天主的眼中,你早已认识他们,你在创造穹苍之前,在冥冥亭毒之中,已经加以分别召唤。一人即使属于圣神,也不能裁判尘世的众生,因为“外界之人用不到他裁判”

    ,③因为他不知众生之中哪些人将享受你的甘饴的恩泽,哪些人将永久沉沦于不信的苦海。

    因此,依照你的肖像而造的人,对于“天上的光体”

    ,对于奥妙的天,对于创造穹苍前的昼夜,对于汇合在一处的水,都没有权力。但他有权“管理海中的鱼,天空的飞鸟,牲畜和大地,以及地上所有的蠕行昆虫”。

    ①见《创世纪》1章27节。

    ②见《哥罗西书》3章10节。

    ③见《哥林多前书》5章12节。

 337

    奥古斯丁忏悔录卷十三33

    他能裁判的——亦即正确的可以赞同,不正确则加排斥的——是有关你的慈爱从水中拯拔出来的人们领受圣事的条例,有关供给信仰的大地享食的、捕自水中的“鱼”

    ①的礼仪,有关一切服从你的圣经权威的言论,亦即一切从口中发出的惊叹、阐述、辩析、称扬、呼号你的声音,以及信徒答应的“阿们”

    ,②如天空的飞鸟;这些言论,从物质的声音方向,起源于尘世的深渊与盲目的肉体,肉体不能看见思想,必须用声音来敲击耳鼓,因此飞鸟即使在陆地上繁殖,但亦源出于水。

    属于精神的人所能裁判的——亦即正确的加以赞同、不正确则加以排斥的——是有关信徒的行动、习尚和他们救济贫困的功夫,这犹如大地所结的果实。他还能裁判“有生命的灵魂”

    ,这些灵魂的情欲以及通过感觉所得到的一切已被纯洁、斋戒、诚意所驯伏。总之,凡他有权纠正的,便有权裁判。

    二十四

    主,你祝福了人类,教人类“生育繁殖,布满大地”。

    ③这究竟指什么?有什么奥妙在内?是否在这件事上,你并无其他用意,要我们有所领会?为何你称“光”为“昼”时,未

    ①按希腊文:“耶稣、基督、天主、子、教主”

    ,五名词的起首字,合为“鱼”字,故古代基督教以鱼象征基督,此处指“领圣体”或“圣餐礼”。

    ②“阿们”为基督教祷告经文的结束语,义为心愿如是。

    ③见《创世纪》1章28节。

 338

    433忏 悔 录

    尝祝福光,也未尝祝福穹苍、日月星辰和大地海洋?

    天主啊,如果你不祝福水族大鱼,教它们“孳生繁殖,充满海洋”

    ,①我真想说你是依照你的肖像造了人,所以单把祝福之恩赐给人类;如果你也祝福树木花草牲畜,我便要说这祝福是专为那些能孕育蕃息的东西。

    但你没有对花草树木牲畜蛇虫说:“孳生繁殖吧”

    ,虽则它们也和游鱼飞鸟人类一样,孳生繁殖,绵延它们的种类。

    我有什么可说呢?我的光明,我的真理,这句话不是毫无意义吗?不是废话吗?当然不是,慈爱的父亲啊,你的“圣道”的仆人决不敢如此说的。即使我不懂这一语的意义,我希望有比我更好、比我更聪明的人,按照你赋畀每一人的理解力,能更好地领略其中意义。

    主啊,请你至少接受我在你面前的忏悔,我相信你如此说不是徒然的,我还要说出我读这段文字后所有的感想。此外,我也看不到有什么能阻止我领略圣经文字的象征意义。

    因为思想构成一个概念,而具体事体能用无数方式表达出来,反之,具体事物的一个概念,思想能用各种方式加以领会。譬如“爱天之爱人”

    这样一个简单的概念,可以用多少象征、多少语言具体表现出来,而每一种语言又有多少说法:水中的生物便是这样孳生繁殖的。读者可以注意到这一个例子:圣经上“在元始天主创造天地”一语,除了错谬欺人的见解外,根据正确的观点,不是能有多种解释吗?

    人类的嗣胤便是如此“孳生繁殖”的。

    ①同上,22节。

 339

    奥古斯丁忏悔录卷十三53

    观察事物的本性,如果不考虑象征意义,仅仅着眼于具体,则一切从“种子”产生的,都符合“滋生繁殖”一语。但如着眼于象征意义——我以为圣经所以把祝福仅限于水中生物与人类,真谛即是如此——则无论在精神与物质受造物中,——犹如在天地之中,——无论在良好的与败坏的灵魂中,——犹如在光明与黑暗之中,——或在传授圣经的神圣作者中,——犹如在诸水之间的穹苍,——或在痛苦的人类社会中——犹如在海洋之中,——或在虔诚信徒的持身方面——犹如在陆地之上,——或在现世的慈善工作方面,——犹如在花草果树之间,——或在专为造福他人的精神恩宠方面,——犹如在天际的“光体”内,——或在有轨有则的情感方面,——犹如在“有生命的灵魂”——我们都能找到芸芸众生。

    在这一切之中,众生都在生长蕃息;但所谓“孳生繁殖”是在乎具体表现和思想概念方面,即同一事物能用各种方式表现,而同一表现形式能用各种方式去理解。

    具体表现,犹如水族的孳生,为我们沉溺于罪恶的肉体是必须的;而思想概念则犹如人类的嗣胤,是由我们理智所诞生。

    主啊,我们认为你所以仅命水中生物与人类说:“孳生繁殖”

    ,原因在此。因为在这“祝福”中,你使我们能用多种方式表达同一概念,又能用多种方式理解同一的、隐晦的概念。

    这一切“充满海洋”

    ,海水的波动是由于圣经的不同解释;大地也布满人的后嗣,大地的干燥是由于渴求真理,但大地是属于理智范围。

 340

    633忏 悔 录

    二十五

    主,我的天主,我还要谈谈你的圣经下一节给我的启发,我将毫无顾虑地谈出,因为我只谈真理,而且是你启发我,要我读了这些文字而加以宣说。除你外,我相信没有一人能启发我谈论真理,因为“你是真理”

    ,①而“人都是虚伪的”

    ,②

    “谁说谎,是出于自己”

    ,③为此,我要谈真理,只能依据你。

    你把“地上所有结子的菜蔬,一切有果实而能传种的树木,给我们作为食粮”。

    ④你不仅给我们,也给“天空的飞鸟,地上的走兽和蛇虫”

    ,⑤但不给与鳞介和鲸鲵。

    我们已经指出地上的果实是象征着各种慈善工作,是肥沃的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的