安徒生童话(四)〔丹麦〕安徒生-第32部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
,但我们还是谈到这上面来了。 我们回到了童年,谈了又谈,姑妈在隔壁屋子安静下来的时候都十二点了。“晚安,亲爱的孩子!”她喊,“现在我睡了,如同躺在自己的衣柜抽屉里一样!”
她安静地睡了,可是屋里屋外全没有安静下来。 大风吹打着窗子,吹得那些长窗钩子乱响,吹得后院邻居的门铃也丁当乱响。 楼上的房客回来了。 他来回走了一阵子,摔掉他的靴子,然后才上床休息。 他打鼾,耳朵尖的人隔着楼板也都能够听到他的鼾声。我没办法休息,我不能安静下来,风也静不下来;它无比地活跃。 风用自己的方法唱歌,我的牙齿也活跃起来,它也用自己的方法呜呜地叫,唱着歌,引起我一阵巨大的牙痛。窗子透进风来。 月光照在楼板上,时明时暗,就象云朵在风暴中来了又去了。阴影中和光亮中都隐藏着一种不安。最后,楼板上的影子成了形。 我看着这个摇晃的东西,感觉到一阵阵冷风袭来。地板上有一个身影,又细又长,就象一个孩子用石笔在石板上画出的人形。 一条细线便是身躯,一划再一划便是手臂;两只脚也各自是一条线,头是多角形的。这形象逐渐地清晰起来。它穿上了一种衣服,非常薄,很精细,但看得出这是一个女人。
269
安徒生童话(四)101
我听到一阵呼呼声。 不知是她,还是窗缝里风刮出的像牛虻的嗡嗡声。我的天哪,是她本人——牙痛太大!她那可怕的、穷凶极恶的魔鬼形象。 上帝保佑千万不要让她来串门吧。“呆在这儿真不错!”她嗖嗖地说道;“这个地方不错!
阴湿的地带,沼泽地。 这里蚊子嗡嗡叫,尖嘴里有毒,我现在也有尖嘴了。 它只需要在人牙上磨快。 这个床上睡着的人牙齿雪白。 它们经住了甜和酸,热和冷,干果壳和梅李核!我需要把它们摇松,需要拽它们,把冷风灌到它们的根里去,让它们犯寒脚病!“
这是一席可怕的话,这是一个可怕的客人。“噢,原来你是诗人!”她说,“我要用尽疼痛的语言写进你诗里去!我要给你的身体里灌进铁和钢,给你的神经系统装上铁丝!”
似乎有一根火红的铁签捅进了我的颧骨,我立即在地上打起滚来。“一口漂亮的牙齿!”她说,“一架很好弹的风琴。 口琴音乐会,妙极了,有铜鼓和小号,高音笛,智齿里面有巴松管。伟大的诗人,音乐。”
是的,她演奏起来了。 她的样子特别吓人,尽管除去她的手外,你并不能看见她的其他任何部分。 她那灰暗冰冷的手上长着瘦长的指头。 每个指头便是一件刑具:大拇指和食指是一把尖刀和一把螺丝刀。 中指是一把尖锥,无名指是钻子,小指头则是喷蚊子毒液的喷子。“我来教你诗韵!”她说,“大诗人应该有大牙痛,小诗人
270
2011安徒生童话(四)
有小牙痛!“
“哦,让我做小诗人吧!”我请求。“让我根本什么都不是吧!我既不是诗人,我不过是有诗痛发作,就像牙痛发作一样!走开!”
“那么你承认不承认,我是不是比诗、哲学、数学和所有的音乐都更有威力呢?”她说,“比所有画出的和大理石雕出的形象都更有威力!我比它们都古老。 我生在天国花园的附近,风从这里开始刮,毒菌从这儿开始长。 我在寒冷的天气里给夏娃穿上衣服,也让亚当穿上。 你可以相信,最初的牙痛是非常有威力的!”
“我什么都信!”我说。“快走开!走开吧!”
“好的。如果你愿意放弃当诗人,永不再在纸上、石板上,或者任何可以写字的材料上写诗,那我就放过你。 可是,只要你一写诗,我就回来!”
“我发誓!”我说。“只是别让我再看见你,再感觉到你就可以了!”
“你还会看见我的,可是比我现在的样子更丰满,更亲切!
你将看见我就是米勒姑妈。 我会对你说:写诗吧,可爱的孩子!
你是一个伟大的诗人,或许是我们所有最伟大的诗人!
可是,如果你相信了我,开始做起诗来,那么我就给你的诗配上音乐,同时在你的口琴上吹奏出来!这可爱的孩子!——当你看见米勒姑妈的时候,请你记住我!“
于是,她消失得无影无踪。告别的时候,我的颧骨上就像被火热的锥子锥了一下。但是,一会儿就消失了,我好象落到了柔和的水里,我看见白
271
安徒生童话(四)301
色的睡莲和绿色的叶子在我身子下面弯了起来,慢慢地沉下去了,萎谢了,根脱落了。我伴随着它们沉下去,解脱了,自在地休息了————“死了,就像雪一样地融化了!”水里响起了这样的声音,也唱起了这样的歌,“化为浮云,像云一样飘走了!——”
伟大光辉的名字,胜利旗帜上的文字,是写在蜉蝣的翅膀上的不朽的专著权,全都从上面穿过水向我射来。睡得特别沉,睡中没有梦。 我没有听见那呼啸而过的风声,嘭嘭乱响的大门声,邻舍的大门铃声,也没有听到那位房客沉重的作早操声。幸福至极。突然刮起一阵大风,通向姑妈那里的那扇锁着的门被吹开了。 姑妈立即跳了起来,套上鞋子,穿上衣服,跑到我这里。她说我睡得像上帝的天使一样,真不忍心把我叫醒。我自己醒了过来,睁开眼睛,忘记了姑妈在这屋子里。不过我很快就记起来了,记起了我牙痛时看到的景象。 梦和现实便混和在一起了。“昨夜,我们道了晚安以后,你可能没有写什么吧?”她问道。“如果真写了就好了!
你是我的诗人,你永远是我的诗人!“
我觉得她的笑中有某种诡秘。 我不晓得她到底是喜爱我的那位可敬的米勒姑妈,还是昨夜我向她起过誓的那个可怕的形象。
272
4011安徒生童话(四)
“你作过诗吗,亲爱的孩子!”
“没有,没有!”我喊:“你是米勒姑妈!”
“还会是谁呢?”她说道。“是米勒姑妈。”
她吻了吻我,乘上马车回她的家了。我写下了上面的这些。 没有写成诗,但可能永远也不会印出来——
是的,手稿中断了。我的年轻的朋友,那位正在成长的杂货店的学徒,再找不到下面缺少的部分。 它们早已经被当作包黄油、鲭鱼、绿色肥皂的纸散失在世界各方;它们已经完成了自己的任务。酿酒人死了,姑妈死了,大学生——那位冒出才华的火花又落进桶里去的人也死了,统统死光了。这是这个故事——关于牙痛姑妈的故事的结局。
273
文 本 小 说 网(w w w。 t x t w b 。 c n),提供大量TXT小说下载,所下载的小说可以放到MP3、MP4、手机等上观看!
要下载电子书小说,就到文 本小说 网( tx twb )