世界战争故事100篇-第41部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
地叫,更使人感到夜的寂静。
眼看就要爬上去了,忽然,在万籁俱寂的夜空中,响起了“嗄嗄——嗄
——”的叫声,是鹅在叫!高林愣了神,怪事,山上哪来的老鹅呢?
这些鹅是罗马人奉献给山上女神庙的,一连多日,罗马的将士们虽然个
个饿的头昏眼花,但还是你一口我一口把省下来的口粮用来给鹅吃,但这些
鹅也不可能吃饱,它们显得很不安宁,而且极容易受惊,一听到山崖上悉悉
有声,便一起惊叫起来。
操劳多日的曼里这时已进入梦乡,但白鹅叫声把他唤醒了,他意识到什
么,操起宝剑,拿上盾牌冲出门去。刚到崖边,见一个黑影爬了上来,他把
盾牌朝那黑影身上一推,那高卢人便仰面跌进了万丈深渊。接着又挥剑刺进
了第二个人的胸膛。高林扑上来,挥剑直刺曼里,曼里一个闪身躲开来,居
高临下一剑刺去,高林“哎哟”一声倒了下去。
自鹅的叫声把罗马士兵都唤醒了,山岗上,响起了嘹亮的号角声,士兵
们拿起武器,叫喊着,奔跑着,迅速投入了战斗:他们一鼓作气,用石块、
长矛,投枪,把后面跟上来的高卢人打了下去,卡庇托林山冈终于得救了。
彩霞映红天际的时分,曼里把将士们召集起来,他向大家说起了白鹅的
功勋,大家纷纷把粮食、美酒端出来,献给白鹅,作为对它们的奖赏。白鹅
闷下头只顾吃食,它们不明白饥饿的人们为什么对它们如此慷慨。
高卢人对卡庇托林山冈继续围困,一直围了七个月,罗马人也不投降。
尽管他们历尽了种种磨难,但依然坚守阵地,这样一来,高卢人倒坚持不下
去了,直到北风呼啸,雪花飘飘的严冬来临的时候,才迫不得已主动要求谈
判。
… Page 154…
这场战争终于结束了。
白鹅的叫声击退了敌人的进攻,使卡庇托林山冈傲然屹立。为了庆贺白
鹅的功勋,每年到了一定的时间,罗马人总爱抬着白鹅,举行声势浩大的游
行,他们把白鹅称为“圣鹅”,不许任何人宰杀,还在中心广场上竖起白鹅
巨大的雕像,以表示对它的敬意。
(木木)
… Page 155…
推罗围攻战
公元前332年1月,地中海东岸一处地方,帐幕连营,人吼马嘶,日夜
喧腾不休。堆积如山的石块和木头从附近源源不绝地运来,然后被修筑成一
条堤坝向大海中伸去。亚历山大东征中最艰苦卓绝的一次战役——推罗攻城
战开始了。
“让我们把战争带给亚洲,把财富带回希腊。”希腊最著名的雄辩家当
初这么说时,希腊各个城邦都认为这是梦话。因为在伯罗奔尼撒战争中斗得
跟乌眼鸡似的希腊各个城邦,这时正走向穷途暮路。想不到仅隔数年,马其
顿的国王亚历山大就率领着浩荡的大军踏上了征服亚洲的道路。
马其顿原本不过是希腊北部一个贫瘠的、默默无闻的蛮邦,腓力二世在
位期间,这个王国才开始强盛起来。公元前338年,腓力二世在喀罗尼亚城
下击败由一些城邦结成的反马其顿联盟,真正确立起他在全希腊的霸主地
位。之后,腓力便以“替希腊人报仇”为借口,倡议并且组织了一支强大军
队准备讨伐波斯。但是,公元前336年夏天,腓力就被波斯派遣的刺客杀死
在他女儿的婚礼上。亚历山大,腓力的儿子,继位时刚满20岁。波斯皇帝原
以为至少能多睡几天安稳觉,想不到亚历山大比他英雄的老子更英雄,把波
斯帝国的催命的丧钟敲得那么急。
亚历山大受过很好的教育。他的老师是希腊最博学的亚里士多德。15岁
时,亚历山大就表现出勇敢、倔强和自负的非凡性格。有一次,腓力买来一
匹骏马,性情非常暴烈,没有一个骑手能驯服它。亚历山大站在一边,看到
平日那些自命不凡的骑手不是骑不上去,就是骑上去被它三颠两蹦就摔下
来,不禁自言自语说:“不是驯服不了,而是胆量太小啊。”腓力听了这句
话很生气,斥责说:“你不应该取笑长辈,因为你也没有办法驯服它。”亚
历山大却说:“我能驯服它。”他勇敢地走近骏马,抓住缰绳,轻轻抚摸拍
打它以减少它的敌意,再慢慢把马头转过来望着太阳,因为他知道马是害怕
自己影子的。猛然,亚历山大踏着马蹬,纵身一跃上了马背,那马又叫又跳,
接着如离弦的箭向前奔去,刹那间就从人们的视线中消失了。腓力和所有在
场的人都惊得目瞪口呆。没过多久,亚历山骑着浑身汗水的骏马又回到父亲
眼前。腓力这时抱着亚历山大说:“我的孩子,我这个王国对你已经太小了,
你去开辟新的王国吧!”
亚历山大做了国王,几个星期内就平息了因父王猝死而引发的宫廷内争
和希腊其它城邦的蠢蠢欲动,又经过连续两次惊人的战役,巩固了北面和西
面的疆界,树立了他的威信。前前后后只有一年多时间,亚历山大就衔接上
他父王的未竟霸业。公元前334年春天,亚历山大已经率领着3万名步兵、
5000名骑兵渡过赫勒斯湾海峡。
这一年5月,亚历山大的军队在普洛海(今马尔马拉海)南岸的格拉尼
库斯河畔首战告捷。之后,为扫清通住中亚的道路,亚历山大的军队横扫爱
琴海东岸,战无不胜,所向无敌,一年多就完全控制了整个小亚细亚。公元
前333年11月初,波斯皇帝大流士三世带了号称60万的大军与亚历山大一
决胜负,战场在叙利亚地区的伊苏城。结果,刚一接战,波斯的军队就被亚
历山大雷霆万钧的凌厉进攻吓破了胆。你看,亚历山大在阵中左右驰骋,高
声呼喊着他的将领们和有过战功的士兵的名字,几万名官兵们从四面八方扯
开嗓子向他呼应,没等波斯军前列的弓箭手反应过来,马其顿军就如狂风暴
… Page 156…
雨一般席卷到面前。大流士三世第一个慌了神,调头就逃,连他的母亲和据
称是亚洲第一美女的老婆以及两个女儿都丢弃在战场上不要了。伊苏一战,
波斯军遗弃在战场上的尸体有11万具。
格拉尼库斯之战和伊苏之战是亚历山大东征中最著名的“四大会战”中
的两次。马其顿军队取得伊苏会战的胜利后,没有一鼓作气追杀大流士三进,
或者向波斯帝国的心脏地区进军;而是把锋芒指向叙利亚和腓尼基。这里是
波斯海军的大本营,特别是腓尼基的舰队,是波斯舰队中最强大、最精锐的
部分。亚历山大的目标很明确:彻底摧毁波斯的海军力量,掌握制海权。
亚历山大开始东征的时候,曾带了160艘战舰。但在小亚细亚沿岸的几
次战役中,他发现他的海军根本无法与数量上绝对优势并且训练有素的波斯
海军作战,就把这支舰队解散了。后来,波斯海军先后夺取过几个位置重要
的海岛,甚至把战舰开到了赫勒斯湾海峡的出口,大有把战火引到马其顿和
希腊本土去的意思。幸亏大流士三世没有舰队司令那般雄心壮志,当波斯舰
队正胜利前进时,他却为救燃眉之急从舰上抽调了名士兵上岸。亚历山大对
此不免心有余悸,如果波斯舰队行动得逞,不但会使他亚历山大这次远征前
功尽弃,甚至可能使他无家可归。所以,亚历山大决定放大流士三世一马,
先利用伊苏大胜的有利时机,解决掉他的后顾之忧。
亚历山大对自己的计划充满信心。因为有一个预兆:在他率军渡过赫勒
斯湾海峡的时候,人们曾看见有一只鹰落在亚历山大舰尾后的海岸上。希腊
有一个传说:说古时弗里吉亚有一个穷人叫戈尔迭翁,种着一小片穷瘠的土
地。他家里只有两对牛,一对牛耕田,另一对牛拉车。有一回,戈尔迭翁正
耕地,忽然一只老鹰落在他的牛轭上,老是在那里落着不走,直到卸牛时才
飞去。戈尔迭翁很惊讶,于是就去找预言家占卜。后来一个打水的姑娘听了
他诉说,就告诉他要回到原地向宙斯献祭,在那个姑娘的帮助下,戈尔迭翁
祭祀了,并且娶了那姑娘为妻。他们生了一个儿子叫迈达斯。弗里吉亚苦干
内战时,迈达斯长大成人,他俊美而高尚。弗里吉亚人得到神谕说将有一辆
战车给他们载来一位国王,他将制止内战。果然不假,一群人正议论这件事
的时候,迈达斯就架着牛车,带着他的父母来了。弗里吉亚人于是断定来人
准是神谕中所说的那个要坐战车来的人,于是就封他为王。做了国王的迈达
斯制止了内战,就把他父亲的牛车作为一件特殊的礼物献给宙斯,感谢他派
那只神鹰下凡。亚历山大就这样解释眼前的预兆:那只鹰现在站在他这一边。
不达,人们看见它的时候,它是落在陆地上的,这意味着他亚历山大将从陆
地上打败波斯海军。那辆战车还有另一个故事,说谁要是能解开车轭上的绳
扣,他就应当成为亚洲的霸主。亚历山大到了小亚细亚中部的戈尔迭翁这个
城市时,抑制不住内心强烈的愿望,还特意去看了那辆战车。战车上弥那个
绳扣是用山茱萸树的皮拧成绳子结的,谁也看不出绳子的头尾,亚历山大仔
细看了,也想不出什么法子把绳扣解开,于是他抽出宝剑一剑砍去,大声叫
喊:“我把它解开了!”
公元前333年冬天,亚历山大挥军沿地中海东岸迅速向南挺进。沿途,
腓尼基的比布罗斯、西顿等城邦都望风而降,主动迎接亚历山大入城。因为,
波斯军在伊苏会战中的惨败像晴天霹雳,使许多臣服于波斯的城邦和地区感
到震惊和绝望。大势所趋,推罗 (今黎巴嫩南部提尔市)也派了代表在半路
迎接亚历山大。亚历山大让代表回去,说他打算到推罗向一位英雄献祭。推
罗城里有一座最古老的神庙,供奉的是希腊神话中最大的英雄赫拉克勒斯,
… Page 157…
亚历山大要祭的就是他。推罗的代表回去后把这件事向市民们宣布时,推罗
人说他们愿意接受亚历山大的治理,但决不能允许任何波斯人或马其顿入进
城。实际上,仍在观望的推罗人是在耍滑头。他们既不想得罪波斯人,也不
想得罪亚历山大。亚历山大得到这样的答复后,非常恼火,立即召集将领们
做了攻打推罗的布置。
腓尼基25个城邦中推罗最强大。这座城市建筑在离岸约1600米的一个
海岛上,城墙高大坚固,正对大陆的东面竟有50米高,环城的海水有5米深。
虽然这个岛城不大,周长不足9000米,人口却有4万人。岛城的东面还有两
个葫芦状港口,北面的一个叫西顿港,南面的一个叫埃及港,两港肚大口小,
易守难攻。推罗舰队以两港为基地,不断环岛巡逻,戒备森严。
亚历山大没有舰队,攻城只有一个办法,那就是从海岸筑一道堤坝通过
推罗城,变海战为陆战。马其顿的战士热切地动手进行着这项工程,亚历山
大也是这样,他整天和那些筑堤的士兵们在一起,对工程的每一步骤都亲自
指导,对干活的人给予鼓励,干得特别出色的还发奖品。开始,工程进展顺
利,因为靠近陆地的地方都是浅滩和一片片泥地。但筑堤工程推进到水比较
深、快接近推罗城时,就变得越来越困难了。推罗的战舰不断从南北两个方
向骚扰,一会儿攻击这边,一会儿攻击那边;高耸的城头上排箭纷纷射下,
无情地杀伤不能还手的马其顿战士。马其顿人不得不制做了两座木塔推到堤
坝尽头,木塔外裹生牛皮,上面又安装了许多擂石器。这样,筑堤的战士就
有了安全的遮掩;而且如果推罗人乘船过来袭击,塔上还可以放箭投石,驱
赶他们,停顿的工程才又继续下去。
推罗人很快又找到了对付马其顿军的新办法。他们把一只运输骑兵用的
大船加高木板舷墙,装满干树枝、木屑、刨花、松脂、沥青、硫磺等易燃物。
西风一起,推罗人就用一艘战舰拖着它驶向堤坝,接近堤坝的那两座木塔时,