靠谱电子书 > 文学名著电子书 > 唐璜(中)〔英〕拜伦 >

第13部分

唐璜(中)〔英〕拜伦-第13部分

小说: 唐璜(中)〔英〕拜伦 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    二十八

    发生了什么我不知,大多数可能已阵亡亦或受了伤,

 219

    唐  璜(中)585

    而其余的,开了小差,都向后转——连凯撒大帝都难免碰上这类情况;别管他的铁军是多么英勇盖世,然而有一回,就是他在战场中拎过了一面盾牌迅速向前冲,好将他的罗马士兵重新聚拢。

    二十九

    唐璜并无盾牌可夺,何况他只是个漂亮的少年,并不是凯撒,而且不知为了什么前来作战;只不过在这里突然停了一下,停得也许还不够久,就如驴子(请别诧异吧,读者,伟大的荷马就曾对埃阿斯用过这一比喻,唐璜也许觉得它还胜过新喻)

    ,——

    三十

    于是,像只驴子一样,他继续走了下去,

 220

    685唐  璜(中)

    更怪的是,也不回头望一望,只向一片火光走去;它如晨曦的光芒跃出山头,足令不想观战的人头晕目眩,却引导他踉跄前进,因为他想使他这只影孤身与大队合流,虽然大部队已成为死尸。

    三十一

    因为他寻不到部队指挥官,而他的部队呢,亦无影无踪——天知道是如何消失的!

    (我无法将历史上每件倒霉的事情全说明白;但至少,我们该承认,若是为追求荣誉,一个青年,只知向前看,而不把他的部队撇开,的确这心肠也没有什么可怪异的。)

 221

    唐  璜(中)785

    三十二

    指挥就连带被指挥的都不见踪影,落得他孑然一身,自由的他真如年轻的继承人,可以随意去——干什么呢?他也不知。 象一个在沼泽地带追踪鬼火的旅人,又如要投奔茅舍和搁浅的水手,唐璜只跟从他的鼻子与荣誉,要向炮火最密集的地方冲刺。

    三十三

    他既不知、也不管到了何处了,由于他匆忙,昏眩,血管里仿佛流过闪电,——他的心是活跃的,又怎能不充满战争的脉搏?

    一望见那炽热的火光,听到轰隆的大炮在唱着粗犷的歌,他就冲上前去;而你人道的发明,

 222

    85唐  璜(中)

    培根修士啊,震憾着大地和天空!

    三十四

    在他一路冲去之时,恰巧遇上了不久以前的第二纵队,在拉西将军统率之下,它仿佛已由一大厚本英烈传提炼成为一篇精美的英雄主义的论文,数目大大减少;将军沉着而威严,伴着的士兵,也都英气勃勃,伏靠着斜坡,手握着枪瞄准。

    三十五

    在这紧急关头,约翰逊也来了,他原是“撤离”了的,用这个辞语以表示当你不愿穿过鬼门关而进入地狱,只好逃之夭夭;而约翰逊是个伶俐的人,他懂得何时躲开,又来到;

 223

    唐  璜(中)985

    他从来不逃跑,除非逃跑仅是意味着另一种勇敢和机智。

    三十六

    正是这样,当他的队伍死的死,伤的伤,除了唐璜,一个新手,初生之犊不知危险,更不知何时溜走,只凭着蛮劲头,就像“天真”只靠着自己的本钱,他倒有的是蛮勇及一身筋骨,——正因如此,约翰逊能稍稍避一避风,好重振那些在死之谷中感冒的人。

    三十七

    他找到一个火力稍弱的角落。那弹雨密密麻麻,从炮台、堡垒、城垛、墙垣、房屋及窗口向外喷射,由于全城已被基督徒紧紧围困,无一处人们不在拚死厮杀,

 224

    095唐  璜(中)

    在这火网下,他瞧见了一队俄国的轻步兵,因为追击敌人,而被敌人反击得四散逃逸。

    三十八

    他向他们呼叫,奇怪的是一呼他们就来了,并不似霍茨波所说的“地下的幽灵”

    ,任你怎样叫,精灵也不愿离开他们的窝。这些人之所以来,是因为逃避子弹是可耻的,或者因为惊慌失措,这些人在战争及宗教信仰中,如牲畜,只要登高一呼就跟从。

    三十九

    但约翰逊,凭天发誓,他是好样的!

    虽然他的名字没有埃阿斯或阿喀琉斯那么响亮,但不久之后世上就难得再有如此的铁汉子。

 225

    唐  璜(中)195

    他能不声不响地杀死个人,稳得如雨季(一连几个月不止)

    ;他也绝不抽动一根筋,或变色,无论如何忙,他也不手足失措。

    四十

    因此,若是他竟然逃跑,那总是经过深思熟虑的,必然坚信在他后面还有不少人也愿如此摆脱这些无畏的恐惧(它像寒风般有损英雄的肠胃)。虽则英雄们常常是名震不久便瞑目而眠,但他们可不盲目,只要遇上死神,他们也会稍稍躲开,养一养精神。

    四十一

    约翰逊之所以逃跑,不只是为了有利于携带其他的战士们重返我们所谓的“虚无缥缈之乡”

    ,

 226

    295唐  璜(中)

    或哈姆雷特所不耻的“可怕的一关”。

    因为这对约翰逊无所谓,他的心灵(仿佛是给死尸过电)

    感染活人就像接上电一样,能把他们都带入最密的火网。

    四十二

    老天呀!他们又回归了这一切!

    起初谁也不认为这一切恐怖得必须逃离,不论别人怎么夸耀,也不论联队的队旗、宣誓、战歌,(也不论粮饷以外的每个一先令,专给战士充满英雄的气概。)

    呀,归来还是遇到同样的欢迎,令人想到地狱,或已见地狱的召唤。

    四十三

    他们倒下去,如被冰雹打倒的庄稼,又如镰刀除的草或收割的五谷;

 227

    唐  璜(中)395

    这倒验证一句谚语:生命脆弱得如人所固执不舍的任何幸福。土耳其人的炮火如打禾谷的枷,或如拳击师,打得人血肉模糊;就连最骁勇善战的士兵,还没来得及抬枪瞄准,就受到当头一击。

    四十四

    土耳其人自第二个碉堡侧面和横沟之后,射得非常猛烈,如风扫泡沫,扫荡着大片敌军,但那爱开玩笑的命运女神灵机一动,(本来城邦和世界都任她夷平)

    不知怎的,在这硫磺的欢宴中,竟让约翰逊及几个没逃的人攻入城堡的墙坡,进入了敌阵。

    四十五

    最初是一二人,跟着五个,六个,

 228

    495唐  璜(中)

    十多人很快地爬上了城垛,因为这正是孤注一掷之时,火焰往上到处飞,或往下落,让你很难抉择在哪儿最得计,只好用自己眼力,看情况而定:有的人要第一个登上城去露脸,有的人认为在城下等等才英勇。

    四十六

    登城的人却发现他们的挺进颇为有利:由于失误或偶然,那位希腊或土耳其的工程师在城垣上装置了一排笨木栅,这些是绝不见于荷兰或者法国的城堡的(若比这直布罗陀,当然差得更远)

    ,突击队发现这些整齐的木桩:恰好直立在城上通道之中央。

 229

    唐  璜(中)595

    四十七

    因而,在木栅的两边各有九或十步宽的路,可成队挺进,这对我们的士兵倒很方便,至少对那一些还活着的人,因为他们可形成一线作战;这一点也利于他们战斗:倘若需要,木桩可以随意踢掉,因为它们比青草也高不了许多。

    四十八

    在第一批中——我不愿讲第一个,因为在此种场合,这种优先权常会引起不共戴天的争论,不仅在友人中,亦在盟邦之间;哪个英国人敢把约翰。 牛的半个耐心碰一碰?譬如说直言:惠灵顿在滑铁卢吃了败仗——

 230

    695唐  璜(中)

    虽然普鲁士盟友也是这样说。

    四十九

    倘若不是布鲁撤、布娄、和纳西奥,天知道还有哪些“娄”及“奥”

    ,及时赶出增援,拿到一点颜色给那些骁勇善战的敌人看看(他们真勇猛得如饿肚子的老虎)

    ,恐怕惠灵顿公爵也无法夸耀他的勋章了吧?还有他那些年金亦是我们有史以来最重的一份。

    五十

    但那没关系,——自有“天佑我主!”

    及国王们!因为天若不加以保佑,我恐怕人民也不会护佑得久了——我仿佛听到鸟的歌唱,待不了很久人民即会强大;就连羸弱的老马若被鞍具压得它痛入骨髓,

 231

    唐  璜(中)795

    也不会再向前拉的;贱民们最终会厌弃去学约伯的耐心。

    五十一

    起初他们发牢骚,紧接着便是赌咒,接着如同大卫,向巨人扔小石头;最后呢,他们就会拿起武器,假如人心已绝望得不那么温柔。接着是一场激战——结果还会怎样?

    我很怀疑;我倒想“呸”它一口,若不是我清楚见到:只有革命才能把地狱的污垢从大地清除。

    五十二

    但书归正传——我说在第一批中,而并非第一个,我们的小战友唐璜踏上伊斯迈的城头,飒爽阔步,仿佛精于此道,尽管这种景象他是初见(但愿大多人也是如此)。

 232

    895唐  璜(中)

    他的心头翻腾着光荣的渴望,别瞧他宽宏大度,富于同情,一如他的外貌清秀得如女性,

    五十三

    也竟至于此!——想他在女人怀中时,从孩提起,就像婴儿一样甜;不管在其他方面如何老成,只有在那儿他才真正是如入乐园。卢梭让多疑的女子注意恋人在离开她的拥抱后是否有改变,但这棘手的考验却难不了他,因为只要手臂美,他就不会离开;

    五十四

    除非被命运、被海浪、被风暴或被近亲所逼迫,这些总归相同。但他竟至于此!在这里,凡维系人情的一切都要让位给火与钢!

 233

    唐  璜(中)995

    啊,想想他是整个心灵的化身,随时势推移,被命运或者境况掷到这里,连高贵也收不住脚,却似被踢的骏马一样一路向前奔跑。

    五十五

    一遇战争,他的血更沸腾了,就如猎马被阻在五条柱的门口,或在双重的栏杆之前,(呵,那时英国青年的生存与否取决于胖瘦,越轻越安全。)他可在远距离憎恨残忍,好似人人都嫌弃殴斗,直至自己火起来;但若伤了人,当他听到凄号时也会为之神伤。

    五十六

    拉西将军正被逼得焦头烂额,一旦看到来了及时的增援,如刚从月亮上掉下来的

 234

    06唐  璜(中)

    排列得整整齐齐的百十来个青年,便对最靠近他的唐璜致谢,并说:希望尽快地把城攻陷;他倒是没把他看成“下贱的流民”

    ,而只当他是个利弗尼亚的年轻人。

    五十七

    他是用德国话对唐璜致谢的,这对于唐璜就如同听梵文;但为了回答,他也就弯身致意,因为他看到眼前的这位将军手握血染之剑,满身佩带着又是黑蓝绶带,又是奖章与金星,而且语气像是在致谢,由此推断此人必定一个高级的军官。

    五十八

    在无语言不通的两人之间寒暄是短促的,何况正在打攻城战,

 235

    唐  璜(中)106

    多少尖叫声回荡在一句话之中,而在每个字传入耳鼓之前,又有多少罪孽发生!炮火的嚎叫好似教堂的钟响,和着呻吟、呼喊、嚎叫、叹息、祈祷,和谐共鸣,这些妨碍他们将谈话进行。

    五十九

    因此,我费了两节诗所描绘的一切,只不过为一分钟内发生的事情,可是就在这短短的一分钟内啊,有多少罪恶都力争挤在其中!

    连大炮声也被这沸腾的喧嚷所淹没,你若想辨出它的轰隆之声,就像听红雀的歌唱一样不易,因为人性的哀鸣已响彻天地!

    六十

    老天啊。 城是攻陷了!库柏说过:

 236

    206唐  璜(中)

    “上帝创造乡野,人类创造城市,”

    我渐渐觉得这句话说得不差:因为罗马,迦太基,泰雅,巴比伦,尼尼微,平凡人知道与不知道的一切城垣,都已经被毁而沉陷,这使我不禁想到现在与过去,也许我们终将还在森林里幽居。

    六十一

    在名人之中,除了刽子手萨拉——他的一生和结局还算够幸运;在一切我们所瞩目的名人之中,最该庆幸的该算是布恩将军,——就是那位肯塔基的林野村夫,只凭杀野熊野鹿的劲就受到尊崇;直至晚年,他孤独而生气勃勃,在荒径僻野与世无争地生活。

 237

    唐  璜(中)306

    六十二

    “罪恶”未曾沾到他——因为罪恶不会脱离人群;“健康”与他形影相伴,因为健康原以人稀的荒野为家,但倘如人们偏爱与死亡为伴而不找她,那也不要怪他们吧!

    因为他们虽已厌倦,却习惯于

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的