十日谈(上)-第23部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
;马上会问:〃我没来过呀!那个人是谁?他怎么来的;又是怎么走的?〃结果会惹出不少麻烦;使无辜的王后伤心烦恼;也有可能使她想望再体验一下已经有过的感受。如果装得若无其事;不会引起轩然大波;张扬开来;反而不可收拾。国王心里虽然生气;但不动声色地说:
〃难道你以为我来了一次就没有后劲了吗?〃
王后说:
〃皇上;你当然有;不过我还是请你多保重身子。〃
国王接着说:
〃我听你的劝告;我不再打扰你了;这就回去。〃
国王知道有人暗中捣鬼;一肚子不高兴;披上大氅;离开了王后的寝室;决意暗中查访。他估计那个干坏事的人在宫里;不可能走远。
他点了一盏灯笼;来到御马厩楼上一个统间;宫里的仆役都睡在一长排床上。他想;王后说的那个刚才玩得尽兴的人肯定血脉奋张;一时半刻心跳和脉搏还不会平定。于是他蹑手蹑脚;挨着个儿摸摸每个人的胸口;试试谁的心跳猛烈。别人都睡熟了;只有同王后睡过觉的人还醒着。他看见国王过来;知道国王的用意;非常害怕;深信国王一旦发觉;肯定要他性命。他的心跳本来还没有平息;这一下更怦怦乱跳起来。他考虑到各种可能;但看到国王手里没有武器;决定假装睡着了;看国王如何动作。国王转了几圈;似乎没有找到要找的人;终于来到马床前;一摸他心跳剧烈;于是暗想:〃就是他。〃国王不想惊动别人;只用随身带来的剪刀剪掉马的一绺头发。当时的男人头发都留得很长;第二天一看;谁少了一绺头发;就能辨认出来。接着;国王回到自己的房间。
马是个机灵鬼;明白国王在他身上做记号的用意。他赶紧起来;找了一把剪马鬃的剪刀;轻手轻脚把所有睡觉的人耳朵上面的一绺头发都剪掉;居然谁也没有惊醒;他自己再上床睡觉。
第二天;国王起身;趁王宫大门还没有开;把全体仆役召来。仆役们到齐后;都脱了帽子;毕恭毕敬站在国王面前。国王发现所有的人耳朵上面的头发都少了一绺;不禁暗暗叫苦;心想:〃我要找的那个人地位虽然卑贱;头脑倒很聪明。〃他知道现在要辨出他所寻找的人而不大动干戈是不可能的了;但又不想为了泄一时之愤而招来更大的耻辱;便决定点到为止;让那个干坏事的人自己心里有数。他便对全体仆役说:
〃只此一遭;下不为例;都走吧。〃
换了别人;多半会把仆役都捆绑起来;一一严刑逼供。这一来;不可外扬的家丑会闹得满城风雨;查出罪魁祸首固然可以出一口恶气;但增添了国王的耻辱;还会坏了王后的名声。
听到国王这句话的人都莫明其妙。议论纷纷;想知道国王是什么意思。除了那个心中有鬼的马之外;谁都摸不着头脑。马明哲保身;国王在世期间;他从不敢泄露此事;也不敢再拿自己的性命当儿戏去碰运气了。
三
有夫之妇看上一个青年;以忏悔为名哄得一本正经的神父深信她贞洁;为她牵线搭桥;成其好事。
潘皮内娅讲完了故事;那个马的胆大和机灵以及国王的审慎博得了大家的称赞。女王转向菲洛梅娜;让她接下去讲。菲洛梅娜风趣地开始叙说:
我要讲的是一个美貌的太太戏弄一个正经八百的神父的故事;在我们这些世俗之人听来也许更觉得有趣。那些教会中人多半很蠢;不通人情世故;却自以为高人一等;什么事情都比别人懂得多;其实差得很远;因为他们的乐趣比一般人少;只能像猪一样把欲望限于吃喝。可亲的姐妹们;我之所以讲这个故事;不仅是奉命办事;还为了让你们知道;我们平时对教士们估计过高;其实他们也会上当受骗;甚至受到我们女人的戏弄。
我们这个城市多的是尔虞我诈;少的是爱心和诚心。不久以前;城里有一位太太;非但美貌大方;在高傲的性格和足智多谋方面也很少有别的妇女可以与之相比。这位太太和故事里其他人物都有名有姓;但不说为好;因为有些还健在;假如知道他们的事情给当作笑话来说;肯定要生气。那位太太出身名门;丈夫是羊毛商;虽然有钱;但地位低下;她瞧他不起。再说他不解风情;只懂得识别织物质地;安排呢绒制作;同毛纺女工争论;她除非万不得已;绝不和他亲热;一心只想找个比羊毛商更和她般配的情人;从那人身上得到满足。她暗暗爱上一个年富力强而又很有地位的人;几乎到了神魂颠倒的地步;如果白天没见到他;晚上就睡不踏实。她苦苦相思;那个男人却没有觉察;因此不注意她;而她做事谨慎;也不敢冒失写信或者托别的女人传话给他表白自己的情意;以免引起麻烦。后来她注意到;那男人和一个神父过从甚密。这个神父虽然长相粗蠢;生活却十分圣洁;在当地享有极好的名声。她觉得让神父为她和她的意中人牵线搭桥万无一失;考虑成熟之后;找了个合适的时间前去神父所在的教堂;请人通报说她要向神父忏悔。神父出来;见她是有身份的太太;当然同意。忏悔结束后;她说:
〃神父;我还有件事要告诉你;求你帮助我;为我指点迷津。你已经知道我是怎样一个人;知道我的父母和丈夫是谁;我丈夫爱我甚至胜过爱他自己的生命;他有钱;我要什么他都为我办到。因此;我爱他之深也无法形容;凡是使他不高兴的损害他的事我一概不做;一概不说;甚至想都不想;否则我觉得我该受到地狱之火的煎熬。可是有这么一个男人;我不知道他的姓名;看上去倒像是有身份有地位的;如果我没有弄错;还是你的朋友。他身材高大;相貌端正;平时穿一身深色的衣服;大概不了解我自尊自重的品性;像是缠上了我;我只要一出屋子;在窗口或门口一探头;就发现他守在外面。今天他居然没有尾随我到这里来;还叫我觉得奇怪呢。我为此非常恼火;因为他死乞白赖钉着我会惹起风言风语;坏了正派女人的名声。我有好几次想告诉我的兄弟;再一想;男人们处理这类事情往往不冷静;一言不合便拳脚相见。为了避免事情闹大;造成不良后果;我忍住没有声张;决定先告诉你;因为你是那人的朋友;又是神父;即使不认识那人;由你出面解决也比较合适。我求你以天主的名义去说说他;叫他别再这样了。别的女人也许求之不得;喜欢他来献殷勤;我可不是轻佻的女人;这种事使我很生气。〃
她说完后低下头;仿佛要哭似的。圣洁的神父听了那女人告她朋友的状;完全信以为真;把她的贞淑大大夸奖一番;答应采取措施不让那人再纠缠她。神父知道她有钱;便在她面前赞扬慈善与施舍的举动;暗示他在这方面很有需要。那女人说:
〃我求你以天主的名义干预;如果那人不买你的帐;你就对他说是我亲自来找你谈的;他干的事伤了我的心。〃
忏悔和赦罪结束后;她想起神父关于施舍方面的敦请;悄悄地往他手里塞了一把钱;请神父为她死去的亲人做弥撒超度;然后站起来回家。
过后不久;她说的那个男人像往常那样来拜访神父;他们谈了一些别的事情;神父把他拉过一边;按照那女人的说法;委婉地指责他;数落他不该打她的主意。那男人十分诧异;因为他几乎不怎么注意那女人;并且难得在她家门前经过。他正要分辩;神父不容他开口;说道:
〃你别装出惊讶的样子;也不必浪费时间来抵赖;这些情况我并不是听街坊们讲的;而是那位太太亲口告诉我的。你干那种事太不像话了。我告诉你;那位太太是我见过的最正经的女人。为了你自己的名声和那位太太的安宁;我请求你别再纠缠她了。〃
那位先生比神父机灵;他立即明白那女人的用意;便装出羞愧的样子;连连答应再也不在她面前转悠。他向神父告辞后;直奔那位太太的家;发现她正守在窗口看他会不会出现。她见他果然来了;面露喜色;含情脉脉;知道他没有误解神父的话。此后;他干脆装出要办什么事似的;经常在她家所在的那条街上走来走去。他自己固然得意;那女人更是高兴。过了几天;那女人深信对方和自己一样有情有意;为了助长并促成他的爱情;又找个合适的机会去看神父。她一进教堂;见到神父就哭了起来。神父关心地问她出了什么事;她回说:
〃神父;我上次向你哭诉的你的朋友;那个该受天主诅咒的人存心要引诱我;害我做不光彩的事。假如我真的做了出来;叫我以后怎么有脸见人。〃
〃难道他还在和你纠缠?〃神父问道。
〃当然啦;〃女的回答说;〃自从上次我在你面前告了他;他仿佛故意报复;明知道我讨厌他在我家门前走来走去;以前每天才走一次;现在要走七次。假如他只满足于在我门前走走;盯着我看几眼;我对天主也就千恩万谢了;哪知他胆大妄为;昨天居然派一个女人来我家;转告他的相思之情;还捎给我一个荷包和一条腰带;仿佛我没有荷包和腰带似的。这可把我气坏了;假如不是为了怕出事;不是考虑到你的情面;我几乎不顾一切要闹起来。但我还是忍住了;决定在没有同你商量之前不采取任何行动。我本来已经把荷包和腰带退给那个女人;叫她滚出去;后来一想;怕她说我已经收下;实际是她自己吞了(那种女人常会这样做);我又把她叫回来;气呼呼地从她手里夺过荷包和腰带。我把东西带来了;想请你退给你的朋友;并且告诉他;天主保佑我;丈夫疼我;我才不希罕他的东西呢;我自己的荷包和腰带一大堆;比我人还高。我告诉你;神父;如果他再不收敛;不论引起什么后果;我要告诉我的丈夫和兄弟;他遭了殃也是自作自受;我顾不上这许多;也不能背黑锅。这就是我要对你说的话。〃
她哭着说完了这番话;从长袍里掏出一个华丽的荷包和一条贵重的腰带;放在神父膝上。神父对那女人的话深信不疑;很气恼地收下那些东西;说道:
〃女儿;你为这种事情发火;我并不奇怪;也不怪罪你;相反;我要为你听从了我的劝告而称赞你。我上次把那人训了一顿;看来他对我作出的保证并没有做到。他屡教不改;竟然又干出这种事来;我要狠狠地批评他;估计他不敢再惹你生气了。天主保佑;你千万不要发火去告诉你的亲人;否则会弄得不可收拾。你也不必担心会坏名声;我在天主和众人面前始终会为你的贞洁作证。〃
那女人假装消了一点气;不再提这件事。她了解神父和教会中人的贪婪;说道:
〃神父;这几夜我梦见亲人;有几个非常痛苦;需要办神功;尤其是我母亲;她模样十分悲戚;真让我伤心。也许她看到我被那个与天主为敌的人纠缠;在为我苦恼;因此我希望你为她的灵魂做圣格雷戈里四十弥撒;为她祈祷;让她脱离炼狱的烈火。〃
她说着往神父手里放了一枚金币。圣洁的神父很高兴地收下;用好言好语和许多事例赞扬她的虔诚;为她祝福之后让她回家。神父丝毫没有怀疑自己上了圈套;立即派人把他的朋友叫来。那人来后看见神父气急败坏的样子;估计有那女人的消息;便等神父开口。神父把那位太太的话照搬一遍;气忿地指责他不该干那女的一口咬定是他干的坏事。他不很明白神父想说什么;结结巴巴地否认送过荷包和腰带。神父发火说:
〃你这个坏蛋还想抵赖?那位太太哭着亲手把东西交给我;你自己认吧。〃
那人羞愧得无地自容;说道:
〃不错;我认出是我送的;我承认做得不对;我向你发誓;既然我知道那位太太冰清玉洁;以后再不会发生同样情况了。〃
他们谈了许多。神父最后把荷包和腰带还给他的朋友;强烈要求他悬崖勒马。对方满口答应;告辞出来。他看到那女人给他捎来如此珍贵的信物;确信她对他情深意长;从神父那里出来以后;兴冲冲地到她家门前;让她看看那些东西已经到他手里。她发现自己的计谋得逞;也很高兴;现在只等她丈夫离家就能成好事了。不久之后;热那亚方面有事找她丈夫;他一清早骑了马出发;那女的又去找神父诉苦;哭哭啼啼地说:
〃神父;我实在忍无可忍了;只因为上次答应过你;在通知你之前决不采取行动;并且为了让你知道我抱怨的理由;我特地来告诉你;你的那个朋友;或者是地狱里的魔鬼;今天去我家干了什么事。我不明白他怎么会打听到我丈夫昨天一早去了热那亚;今天天刚亮他就翻进我家花园;顺着一棵树爬到我窗口;窗板开着;他想进我的卧室;幸好我惊醒了;赶快起床;正要叫救命;他没来得及跳进来;连忙求我看在天主和你的面上;千万别嚷嚷。我经他一求;又顾念你的情面;没有喊出声;顾不上自己一丝不挂;光着身子跑过去把窗板呼地关上;把他关在窗外;后来没有再听到什么动静;估计他走了。你自己想想这种事能不能容忍;反正我再也容忍不下去了;看在你的面上;神父;我才忍气吞声受他欺侮。〃
神父听了她的哭诉;气得话都说不出来;只是一再问她会不会认错人。那女的说:
〃天主在上!难道我会认错那个人?我告诉你;就是他;一点没错;即使他抵赖;你也别信他的鬼话。〃