蛇之形by渥特丝-第41部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
我看着一辆车慢慢驶过路面上的减速路障。“他不是故意的。”我表示反对。“他就像其他人一样……以为我歇斯底里了。”我看向仍然徘徊在大门口的莫琳。“我想现在我知道为什么了。我以前总是不能保持够久的客观,好控制住我的声音。这会让别人担心。”
“但为什么找上彼得?”她好奇地问。“你没有别的人可以谈吗?”
只有莉比……“主要是因为教堂而不是彼得,”我不置可否地说。“当时我想不出还有哪里可以去。”
“哦,亲爱的,我听了真难过。真的是所有人都让你失望了。”
我摇头。“事实上正好相反。我进去时哭哭啼啼又一副自怨自怜的样子,出来的时候却成了复仇天使。”我突兀地笑了一声。“当时我一直在想,就算我有一天真的原谅这些人,那也要是我自己的决定,而不是一个认为我在说谎、穿得人五人六、又肥又出汗的家伙说了就算。”我立刻清醒过来。“对不起。我不是有意要无礼的。”
温蒂挺起她细瘦的肩膀,站起身。“形容得真贴切,”她苛刻地说。“彼得本质上就是个演员,只有穿上戏服的时候最快乐。他认为那样能让他说的话有权威性。”
“我那个时候很难缠,”我以道歉的心情说,“他也真的试着好心对待我。”
“他肚子里一点热情都没有,这就是他的问题。我一直告诉他说他的讲道政治化的可笑。他应该要抨击邪恶,而不是替自由派人士发表政策宣言。”
我格格笑着。“换了是你,就会是个雷电交加的牧师喽?”
“这样才算个牧师,”她愉快地同意。“一点硫磺比什么都能吓跑邪恶。而且这样比较戏剧化。打入地狱被火焰烧烤,听起来比极乐庄严的天国刺激多了。”
我真的很喜欢她……喜欢她的坦诚……她的坚定……老天助我,还有她跟我母亲的相似之处‘……但我看得出她已经累得再也走不动了。我说服她重新坐下,然后在我的背包里翻找那天早上向路克借来的手机,好打电话叫出租车。我还没找到手机,一辆车就在我们旁边停下。
“你们要不要搭便车?”艾伦倾过身来替他父亲系上安全带,从开着的乘客座车窗生硬地问。“我们会经过艾夫斯顿路。”
我吃惊得不能回答,看着温蒂。
“谢谢你们,亲爱的,”她说着很有风度地站起来。“这么做真是太好心了。”
没人再说过一句话,直到艾伦把车停在贾克屋前。德瑞克和温蒂安于沉默,艾伦则一直在后视镜里担心地瞥着我,动着嘴巴想讲出我能接受的话。
但一直到他在艾夫斯顿路停了车,才鼓起勇气冒这个险。他转过身来。“现在讲大概有点太晚了——”他犹豫畏缩着——“要是你说不我也怨不得你一但我真希望我从来没有——丹尼有没有告诉你我这15年来都没再做坏事?”
我瞪着他。“艾伦,如果你要说对不起,就直说。不要找一堆借口把道歉搞砸了。”
他害怕地点点头把头垂下去,就像当年我逮到的那个偷我皮夹的小男生。“对不起。”
“我也觉得抱歉,”我向他伸出手。“我在有机会的时候没有拉你一把,这让我一直很后悔。”
他的手握来温热汗湿——我不能说碰到他的时候我没有起鸡皮疙瘩——但那感觉像是做了个了结,对我们两个都是。我想开玩笑地警告他别以为这样就可以不对贝丝说实话,但德瑞克的在场是个好迹象,因此我就没开口。到头来我很高兴我没多说。
“跟你说一声,”我扶温蒂下车时他说,“把猫放到你家地板下的不是我们。”
我皱眉。“这是说没有猫?还是说放它们进去的另有其人?”
他把头朝贾克家前门一指。“所有的事威廉斯先生都知道……他以前常在莎伦家的窗边看着我们小孩做的每一件事……他什么都没说的惟一原因就是那黑鬼骂他‘相公’。为此他很恨她,就像我们恨她骂我们‘垃圾’一样。”
我闭上眼睛片刻。“我是会去报警的,艾伦,”我哀伤地说。“这点你了解吧?”
“了解。”
“那就帮你自己个忙,”我真心地叹了口气说,“别再满口‘黑鬼’了,因为如果你再用这个词来说安妮,我就要把你撕成碎片。”
他顺从地点头,换挡。“都听你的,拉内莱太太。”
温蒂敲敲德瑞克那侧的窗。“你呢?”她问。“你也要道歉吗?”
但他一副不相干的样子看着她,比个手势要他儿子开车。
我们站在人行道上,看着他们转到主路上。“我想你是让他给唬弄了。”温蒂笑着说。“要不要打赌,他们一定是开到最近的提款机去,好让艾伦提一百镑出来给德瑞克,叫他永远别再出现?”
“哦,汝等缺乏信念之辈。”我伴着她走过贾克的车道,我们的车旁停了一辆满是泥点的雷诺Espace。一时之间我纳闷那辆老宾士到哪去了,然后才想到,永远让真相给困得动弹不得的贾克一定是把它藏起来了,才好继续假装他有一辆XK8停在上锁的车库里。
莉比·葛司(原为莉比·威廉斯,曾住在里士满葛兰姆路21号)
写来的电子邮件时间为1999年
寄件人:莉比·葛司
日期:1999年8月17日20点17分
收件人:拉内莱
主题:关于星期五在贾克家碰面之事
亲爱的M——趁我去艾美朋友家接她之前只能简单几句。你说事情早就船过水无痕了,我们现在谁都不需要尴尬,但我真的是窘死了!我怎么能直视你们任何一个人,尤其是你和贾克?我知道你叫我不要解释也不要道歉,但我实在觉得自己很差劲。而且我真的很抱歉。请相信我,不管那么多年前萨姆和我之间有过什么——那都早在你们离开英国前就结束了。
我知道你说星期五的这场会面很重要,但我真的没办法面对。让萨姆在20年后招认,你和贾克一定觉得情何以堪——尤其是你,一定恨透我的虚伪。你大概认为我在安妮的事情上帮你的忙只是为了假装是你的朋友,但真的不是那样。我很乐意帮忙,更高兴经过了那么多事我们仍然是朋友。老实说,我一直相信萨姆永远不会说出来——我想主要的原因是他跟贾克交情一直不错,而不是因为他认为你会承受不住——而且他那天晚上到底在哪里也不是那么重要,只要他和贾克承认他们没有在7点45分时看到安妮。这些年来我只有在那可恶的不在场证明上对你说过谎——天知道,我真希望当时我们说了实话——但跟把婚外情告诉你会对你造成的伤害比起来,当时此事看来似乎无关紧要。当然,那么做是错的,但当时我觉得无伤大雅。萨姆和贾克显然跟安妮的死无关——我一直都这么告诉你——而且我也不希望你讨厌我。
总之,这一切的重点是,我写好了一份证词,详细说明那天晚上21号屋内屋外的一切动静及确切的时间——在我能记得的范围之内——我以附件方式寄上。我想你会发现他们会同意贾克和萨姆的说法。当然,到时候我会正式再做一次口供的。现在我则在此寄上我的爱,同时祈祷你仍愿意接受。
爱你的 莉比
附注:不管怎么说,我不能把女儿们丢在家里一整天,而且可怜的老吉姆会受到非常大的惊吓,如果我告诉他我要跟前夫聚会的话i他会想要知道原因……然后我就得告诉他萨姆的事……还有我是如何让我最好的朋友受到委屈。对不起,亲爱的。我希望你能谅解。
莉比·葛司
寄件入:M。R
日期:1999年8月18日12点42分
收件人:莉比·葛司
主题:关于星期五
我亲爱的莉比,附件已收悉,而且感同身受!相信我,我一直都很珍视你在安妮这件事上给我的帮助——要不是你,我绝对不会知道那么多关于她那些邻居的丑事!不幸的是,你和萨姆的证词之间有一两个相左之处——比如他说他到的时候你在洗衣服,但你说你在看电视;还有他说你在他去之前洗了个澡,而你却说你之前在煮饭。我知道这些只是小事——但我真的需要这些说词相符,才能交给警方。你也知道不重要的事我是不会问的。而且你真的没什么好担心的。贾克和萨姆已经言归于好——虽然没以前那么好——萨姆和我则像一对感情很好的老夫妻。我们已经在一起太久了,现在就像两人三脚一样只能一致行动。然而,如果你因为怕把女儿丢在家里及担心吉姆反对而没办法来,我们三个可以——也会——到莱斯特去找你。
爱你的M
《蛇之形》第二十八章
先前我叫贾克在前门留一条缝,这样我们到的时候就可以自己进去。我们顺着门廊走向厨房,我在莉比看到我之前先看到了她。她坐在一张硬椅背的椅子上,侧面朝向我,在我们的脚步声让她警觉我们到来之前,我有一两秒的时间可以打量她。哦,报复的滋味真是甜美!她已经不再是那个二十四五岁的棕发美女,可以尽情招摇利用她的脸蛋和身材,现在的她是个瘦巴巴、鹰钩鼻以及皮肤松弛的女人,新染的头发颜色太深了,不适合她的肤色。
我对她印象最深的是她那些不耐烦的手势和任性的表情,道出她对1978年那时的生活有多失望。现在看到这些都没变,让我兴味盎然。事实上,那些尘封的往事对她来说,就像筑坝防堵洪水一样……随时都可能一发不可收拾。
“我已经受够了。”温蒂和我走近时,她正生气地指着手表说。“她告诉我12点半的,要是5分钟之内她还没到的话——”
她的话中断了,因为萨姆和贾克抬起头来,松了一口气地看见我们出现在门口。
“哈罗,莉比,”我带着爽朗的微笑说。“你气色真好。”
她同样打量了我一番,但没有报以微笑。“你迟到了。”她凶道。
也许她如此不友善的态度应该令我惊讶,因为多年来她寄了那么多信、传真、电子邮件,表达支持、友谊以及……善意……但我一点也不惊讶。她那糖精般甜蜜的态度是有条件的,那就是我对她和萨姆有过婚外情的事一无所知,因为这样让我显得很笨。但萨姆和贾克显然已经照我要求地告诉了她,表示我在写第一封信给她之前就已经知情了——这样一来笨的人就是她了。而她向来最不能忍受这一点……成为别人的笑柄。
“我知道,对不起,”我轻快地说。“在那里花的时间比我预期的要长。你还记得牧师太太温蒂‘史丹霍普吗?温蒂……莉比……贾克……萨姆。”男人们站起身和温蒂握手,我朝他们扬眉问道。“你们有没有买三明治?因为我——们——饿——坏——了!”
贾克以夸张的动作打开冰箱门。“都在这里。”他说着把盘子移到桌上,递给萨姆一瓶冰镇过的夏多内。
“有可靠的消息来源告诉我们,你最喜欢喝这种酒。”萨姆倒了一杯递给温蒂。“我想你这么一番辛苦之后是该喝一杯吧7”
她喝了一大口,开心地笑着。“老天,我才不辛苦呢!我只是替你太太惊人的花腔女高音当当合音天使罢了。你一定很以她为傲,萨姆。”
“哦,当然。”他说着递给我一杯酒,然后扶温蒂坐下。“而且她还有点疯癫,你不觉得吗?”他朝我会心地眨了眨眼。“还是跟我们结婚那天一样美丽。”
我看着莉比撇着嘴拒绝萨姆递给她的那杯酒,不知她还能忍受这一切多久而不用利爪抓破我的脸。“我还要开车。”她不想多费口舌。
“你觉得贾克的胡子怎么样?”我把背靠在厨房工作台上,从这里我可以看着她。“很适合他,你不觉得吗?”
“她很讨厌我的胡子,”贾克说着摸摸胡子。“说这让我看起来很下流。”
莉比烦躁地微笑。“这一套我们都讲过了。还有萨姆的秃头……多尔切斯特……莱斯特……天气……”她手指不耐烦地敲着桌面。“你答应我12点半的,这样我才能在星期五的塞车时段开始之前开上公路。”她尖锐地说。“你知道我要在吉姆回家之前先赶回去。”
“打电话给他,告诉他你会晚点回去。”我合情合理地说。
“我们也是一直跟她这么建议。”贾克抱怨。
“不行。我不想让他知道我放女儿们自己在家。”
“她们不能到朋友家去吗?”
“要去的话就一定会问一大堆问题,”她劈里啪啦地说,“我真的不想长篇大论地解释为什么这次可笑的会面有需要。我们可以赶快开始吗?”
我不理会这个要求。“你应该让我们到莱斯特去的。”我假惺惺地说。