九三年 话剧剧本 作者:曹路生 改编自:[法]维克多·雨果同名小说-第5部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
'舞台下方亮,镇中市场。
'枪声大作,市场空无一人。
'朗德纳克和副官伊曼纽斯带领叛军残兵上,队伍中三个士兵抱着三个孩子。他们边撤退边
开枪还击。
'伊曼纽斯指挥着抵抗。
伊曼纽斯:给我顶住!顶住!
'受惊的农民四下逃窜,士兵也开始逃走。
伊曼纽斯:谁逃跑我毙谁!(开枪打死几个逃兵)
'仍然有兵士逃走。
伊曼纽斯:(对朗德纳克)爵爷,我们遭到了袭击。
朗德纳克:一定又是他。到拉·杜尔格城堡的路还通吗?
伊曼纽斯:我想是通的。
朗德纳克:必须立即撤退!
伊曼纽斯:已经开始撤退了,那些农民已经逃了。
朗德纳克:不能逃,要撤退。
伊曼纽斯:你知道那些乌合之众,都吓昏了。
朗德纳克:我早知道靠不住,快撤退,向拉·杜尔格城堡撤退。
伊曼纽斯:是!
'伊曼纽斯命令士兵撤退,抱孩子的士兵欲放下孩子。
伊曼纽斯:爵爷,那三个小俘虏怎么办?
朗德纳克:啊,那三个红帽子联队的小孩吗?
伊曼纽斯:是的,是被叫作“共和国之子”的三个小孩。
朗德纳克:(沉思)带走!他们是我们的人质。把他们也带到拉·杜尔格城堡去!
伊曼纽斯:是,爵爷!
'士兵又把小孩抱起,下。
'伊曼纽斯保护朗德纳克下。
'最后掩护的一农民汉子中弹倒下。
'拉杜带领红帽子联队冲上。捕获许多未来得及逃走的叛军士兵,其中有那个汉子。
'郭文上。
郭文:(对红帽子联队士兵)勇敢的兄弟们,你们干得好!你们只有十二个人,可是你们抵得上一千个人!
'士兵们欢呼。
'被俘虏的汉子反抗,郭文走上前。
郭文:(对汉子)投降吧。你已经是我的俘虏了。
'汉子闭口瞪着郭文。
郭文:你叫什么名字?
'汉子仍然不语。
郭文:你是一个勇士。(伸出手与汉子握手)
汉子:(使出最后力气喊出)国王万岁!(拔刀向郭文砍去)
'一个黑影蓦地横在汉子与郭文之间,刀砍在黑影人身上,黑影人倒下,汉子也倒下。
郭文:来人!快救人!
'军医急上检查黑影人。
军医:司令,不碍事,只是一点轻伤。(给黑影人包扎伤口)
郭文:这人救了我的性命,有人认识他吗?
'小客栈老板走上前。
老板:报告司令,这人是刚才才进镇子的,我看他是从巴黎来的。
郭文:巴黎?快看看他身上有什么文件。
'军医从黑影人口袋中找出一张纸递给郭文。
郭文:(念)公安委员会令:派西穆尔登公民……西穆尔登!(抓住黑影人的手臂,发狂地)西穆尔登!是你!你救了我的性命,这是第二次了!
'西穆尔登张开眼。
郭文:(跪下)我的恩师啊!
西穆尔登:你的父亲。
郭文:比父亲还要亲啊,我的老师!
'郭文扑在西穆尔登身上,两人紧紧拥抱。
'士兵们围上。
士兵1:西穆尔登!他小时候的老师!一个教士!
士兵2:一个可怕的正直的人!
士兵3:冷酷无情!
士兵4:自认为不会犯错误!
士兵5:从来没有人看见他流过泪!
士兵6:道德的冷冰冰的化身!
士兵7:与人隔绝的崇高!
士兵8:那么他还是一个人吗?!
士兵1:他有情感吗?
士兵2:一个为人类服务的人会有所喜爱吗?
士兵3:他会不会过于理智而没有心肝?
士兵4:他这种博爱的情感会不会专用来给某一个人?
士兵5:他会爱一个人吗?
士兵6:他会爱吗?
士兵7:他会吗?
士兵8:西穆尔登吗?我们说,他会的!
士兵1:是的!他爱他这个学生!
士兵2:爱上一个孩子是非常容易的!
士兵3:对于一个孩子有什么是不能宽恕的呢?即使他是一个贵族!
士兵4:他的天真的年龄使人忘记了他的阶级的罪恶!
士兵5:他的体质的虚弱使人忽略了他的光辉的门第!
士兵6:他这么瘦小使人原谅了他的身份的崇高!
士兵7:可以说,他把所有的爱情都倾注在这个孩子身上!
士兵8:他用一切的柔情来爱他!
士兵1:他象是他的父亲!
士兵2:他的兄弟!
士兵3:他的朋友!
士兵4:他的造物主!
士兵5:而他是他的儿子!
士兵6:精神上的儿子!
士兵7:他的作品!
士兵8:他的寄托!
士兵1:他把他的智慧,
士兵2:他的意志,
士兵3:他的进步,
士兵4:他的品行,
士兵5:他的信仰,
士兵6:他的意识,
士兵7:他的理想,
士兵8:他的灵魂,
士兵1:输送到他身上,使他从一个贵族变成了……
众:一个人!
'士兵们散开。
郭文:(对西穆尔登)老师,你的伤……
西穆尔登:不要紧的。孩子,你好吗?
郭文:老师,你近来好吗?
西穆尔登:孩子,我们有多少时间没有见面了?
郭文:是啊,老师,我想你啊!
'两人又一次拥抱。
郭文:老师,你又救了我,记得我小时侯得了一场重病,我没有爸爸,是你,老师,日夜陪伴在我身旁,把我从死神手里夺了回来,这次,你又来救我来了!老师!
西穆尔登:长大了,长大成人了!成了司令了,军事领袖了!我高兴,高兴!……
'士兵们发现汉子想偷偷逃走。
士兵1:你想往哪儿逃!你给我站住!
'士兵们抓住汉子,带到郭文面前。
士兵1:报告司令,这个人就是用刀砍你的人。
郭文:(对汉子)你也受伤了吗?
汉子:我还行,还能挺得住接受你的枪毙。
郭文:(对军医)把这个人送到临时医院去,包扎他的伤口,照料他,治好他。
汉子:我愿意死。
郭文:你要活着。你代表国王要杀死我,我代表共和政府宽恕你。
'军医和士兵把汉子抬下。
西穆尔登:(自语)他的软心肠要害了他。
'士兵们又围了上来。
士兵1:到底是哪一个共和政府呢?一个是恐怖的共和政府!
士兵2:一个是宽大的共和政府!
士兵3:一个想用严厉来取胜!
士兵4:一个想用温和来取胜!
士兵5:一个采取绝不放过一个的态度!
士兵6:一个采取绝不错对一个的态度!
士兵7:一个的力量是死刑!
士兵8:一个的力量是怜悯!
士兵1:一个是死亡的化身!
士兵2:一个是生命的化身!
士兵3:一个是恐怖的本体!
士兵4:一个是和平的本体!
士兵5:一颗心被切成了两半,一半是白的!
士兵6:温柔的半颗!
士兵7:一半是黑的!
士兵8:冷酷的半颗!
'士兵们散去。
西穆尔登:(对郭文)我们目前的情况怎么样?
郭文:你知道得和我一样清楚,我把朗德纳克打得七零八落,只剩下几个人跟着他逃到拉·杜尔格城堡去了,八天之内,我就要把他包围。
西穆尔登:再过十五天呢?
郭文:他就要成为我的俘虏。
西穆尔登:以后呢?
郭文:你看见过我的告示吗?
西穆尔登:看过的。怎样?
郭文:我要把他枪毙。
西穆尔登:又发慈悲心了。应该送他上断头台!
郭文:我赞成军法枪毙。
西穆尔登:我赞成革命办法送他上断头台!
'郭文无语看了西穆尔登一眼。
西穆尔登:(盯着郭文)你为什么要释放圣马克修道院的修女们?
郭文:我不跟女人打仗。
西穆尔登:这些女人是仇恨人民的,只要有了仇恨,一个女人就抵得上十个男人!你为什么不肯把在卢维尼抓住的一队老教士送上军事法庭?
郭文:我不跟老头儿打仗。
西穆尔登:一个老教士比一个年轻的教士更坏,白发苍苍的人来宣传叛变更加危险!你不要滥用你的慈悲心,要时刻注视着塔堡的碉楼。
郭文:塔堡的碉楼?如果有可能的话,我要把王太子从那里释放出来,我不跟小孩子打仗。
西穆尔登:(严厉地)郭文,你要知道你必须跟女人打仗,如果这个女人是玛丽王后;你也必须跟老头儿打仗,如果这个老头是教皇庇护六世;你也必须跟小孩打仗,如果这个小孩是路易·卡佩王太子!
郭文:我的老师,我不是政治家。
西穆尔登:当心不要做一个危险的人物!我问你,在攻打哥舍兵站时,叛徒特来东一个人拿着军刀向你的整个队伍冲过来,你叫喊:“队伍向两旁分开,让他过去!”这是为什么?
郭文:因为我们不应该用一千五百人去杀一个人。
西穆尔登:在盖野特利,你看见你的士兵要杀死那个受了伤在地上爬的旺岱党人贝吉叶时,你叫喊:“向前冲,把他留给我!”结果你朝天放枪,这又是为什么?
郭文:因为我们不应该杀死一个在地上爬的人。
西穆尔登:你错了!这两个人今天都是敌军的领袖,你救了这两个人,就给共和国增加了两个敌人。
郭文:我当然希望给共和国增加些朋友,而不是敌人。
西穆尔登:你在朗代安打了胜仗以后,为什么不下令枪毙那三百个农民俘虏?
郭文:因为他们赦免过共和军俘虏,我希望人家说共和政府也赦免保王军俘虏。
西穆尔登:那么如果你捕获了朗德纳克,你也会赦免他吗?
郭文:不!
西穆尔登:为什么?你不是赦免过三百个农民吗?
郭文:这些农民是无知的,朗德纳克却很清楚他所做的事。
西穆尔登:可是朗德纳克是你的亲戚呀!
郭文:法兰西才是最亲的!
西穆尔登:朗德纳克是个老头儿。
郭文;朗德纳克不是同胞,朗德纳克没有年龄。朗德纳克召唤英国人进来,朗德纳克就是侵略,朗德纳克是祖国的叛徒。我和他两人的决斗最后不是他死,就是我死!
西穆尔登:郭文,记住你说的这句话!
郭文:当然!
'两人对视,沉默。
郭文:我们现在过着的九三年,将来在历史上是一个流血的年头。
西穆尔登:这个伟大年头的特征就是不能仁慈!为什么?因为这是伟大的革命的年头,这个年头就是革命的化身!革命有一个敌人,这个敌人就是旧社会,革命对这个敌人是毫不仁慈的!革命要从国王身上来根绝帝制,要从贵族身上来消灭贵族政治,要从军人身上来铲除暴政,要从教士身上来破除迷信,要从法官身上来消灭野蛮,总之,要从一切暴君身上来消灭一切暴政。这个手术是可怕的,但革命必须进行这个手术!至于有多少健康的肉要牺牲掉,我说,割治哪一种毒瘤不要流一点血呢?这些可怕的必要牺牲就是成功本身的条件!革命要肢解身体,可是挽救了生命。革命在文明身上割开一道很深的伤口,人类的健康就要从这个伤口里生长出来!你痛苦吗?是的,这是毫无疑问的,可是以后你能活下去!革命在为世界开刀,因此才有这个流血的九三年!
郭文:医生是冷静平和的,可是我看到的人都很强暴。
西穆尔登:革命拒绝一切发抖的手!革命只信任铁石心肠的人!丹东是可怕的,罗伯斯比尔是不屈不挠的,马拉是铁面无情的,记住,郭文!这几个名字是不可缺少的,他们抵得上好几个军,他们使欧洲发抖!郭文:可能也会使将来发抖吧。(停了一下)老师,你搞错了,我并不指责任何人。在我看来,真正的革命观点就是无所谓责任问题。没有人是无辜的,也没有人是有罪的。路易十六是一只被扔到狮子堆里的羊,他想逃走,他想逃命,他试图防卫自己,可能的话他会咬人,可是,并非谁想变成狮子就能变成狮子的!他这些没有行动的愿望都被视为犯罪。这只愤怒的羊露出了牙齿,“卖国贼!”狮子们吼叫着,于是它们把它吃掉了。吃完以后,它们又自相残杀起来。
西穆尔登:羊也是一头野兽。
郭文:那么狮子呢,它们又是什么呢?
西穆尔登:(思考)这些狮子就是良心,这些狮子就是观念,这些狮子就是主义!
郭文:它们造成恐怖!
西穆尔登:终有一天,革命会证明这种恐怖是正确的!
郭文:恐怕这种恐怖会损害革命的名誉。自由,平等,博爱,这就是和平与和谐的信条,为什么要给它们一个怕人的外表?做好事不能使用坏的手段,我们推翻帝制不是要用断头台来代替它,杀掉国王,但是让人民活着,打掉王冠,但是要保护人头,革命是和谐,不是恐怖!宽恕,在我看来是人类语言中最美好的一个字眼!如果一个人不能宽恕,那么就根本不值得去争取胜利!在打仗的时候,我们必须做我们的敌人的敌人,而胜利之后,让我们做他们的兄弟吧!
西穆尔登:当心!郭文,你对于我比儿子还要亲,你要当心!
'传来一个女人的哭喊声,佛莱莎显现。
佛莱莎:谁看见我的孩子了?求求你们,告诉我,他们在哪里?三个孩子,两个男孩一个女孩,他们在哪里啊?我的上帝!什么?他们被一个贵族抓去了拉·杜尔格?拉·杜尔格城堡?那是在什么鬼地方啊?拉·杜尔格……拉·杜尔格……拉·杜尔格……
'灯暗。
6拉·杜尔格城堡