科普-中华学生百科全书-第425部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
苦。其散文有独特艺术风格,成就甚高。
[简注] ①黑质而白章:皮层的底子为
黑色,上有白色的花纹。
②啮:咬。
③腊:晾干。饵,药饵。
④大风、挛、 、瘘、疠”:大风,麻
疯病。挛、 、手足弯曲不能伸展的病。瘘、
疠,脖子肿、恶疮。
⑤三虫:脑、胸、腹部的虫。
⑥岁赋其二:每年征收两次。
⑦戚:忧愁的样子。
⑧若毒之乎:你认为干这事很痛苦吗?
⑨病:这里是困苦到极点的意思。
⑩蹙:窘迫。
(11)顿踣:劳累困顿而至倒毙。
(12)隳突:骚扰。
(13)恂恂:小心谨慎。
(14)齿:指年龄。
(15)观人风者:考察民风的人。唐避
太宗李世民讳,将“民”改用为“人”。
[导读] 本文写于柳宗元被贬为永州
司马期间。全篇通过捕蛇者之口,记叙了蒋
氏一家三代冒死捕蛇,抵偿赋税的悲惨遭
遇,以及当时百姓在苛捐杂税的重压下十室
九空、非死即迁的痛苦生活,深刻地揭露了
统治者横征暴敛、残酷掠夺人民的罪行。作
者对劳动人民的不幸寄予深厚同情,把矛头
直指官府悍吏,殊为可贵。全文自始至终将
毒蛇与赋税相互比照来写,形象、深刻,极
富感染力。
王安石
游褒禅山记
(选自《临川先生文集》卷八十三)
褒禅山①亦谓之华山。唐浮图慧褒始合
于其址②,而卒葬之;以故其后名之曰褒禅。
今所谓慧空禅院③者,褒之庐家(zhǒng)④
也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃
华山之阳⑤名之也。距洞百余步,有碑仆道,
其字漫灭,独其为文犹可识,曰花山。今言
“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。
其下平旷,有泉侧出,而记游⑥者甚众,
所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然⑦,
入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,
谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,
其进愈难,而其见愈奇。有怠⑧而欲出者,
曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖予
所至,比好游者尚不能十一⑨,然视其左右,
来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少
矣。方是时,予之力尚足以入,火尚足以明
⑩ 也。既其出,则或咎(11)其欲出者,而予
亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
于是予有叹焉:古人之观于天地、山
川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求
思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;
险以远,则至者少,而世之奇伟、瑰怪、非
常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故
非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,
然力不足者,亦不能至也;有志与力,而又
不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相(12)
之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可
讥,而在己为有悔;尽吾志也,而不能至者,
可以无悔矣,其孰能讥之乎?此予之所得
也。
余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世
之谬其传而莫能名者(13),何可胜道也哉?
此所以学者不可以不深思而慎取之也。
四人者:庐陵萧君圭君玉(14),长乐王
回深父(15),余弟安国平父、安上纯父(16)。
至和元年七月某日,临川王某记。
[作者简介] 王安石(公元 1021~
1086),北宋政治家、文学家、思想家。字
介甫,晚年号半山,临川(今江西抚州市)
人。他出身于中下层官僚家庭,年十七八即
以天下为己任。做地方官时,颇有政绩。任
宰相时,主张改革,推行新法,由于旧党的
不断反对,屡次罢相,屡次起用。晚年退居
江宁(今江苏南京),封荆国公。
王安石一生为实现自己的政治理想而
斗争,他把文学创作和政治活动密切地联系
起来,主张为文须“有补于世”。其诗颇多
揭露时弊、反映社会矛盾之作,体现了他的
政治主张和抱负,散文雄健峭拔,为“唐宋
八大家”之一。他的诗歌遒劲清新,词虽不
多而风格高峻。所著《字说》《钟山日录》
等,多已散佚,现存的有《临川集》《临临
川集拾遗》《王荆公诗文集》等。
[简注] ①褒禅山:在今安徽省含山县
北十五里。
②“唐浮图”句:浮图:梵语的译音,
也译作佛陀、浮屠、佛图、有佛、佛教徒、
佛塔等意义,这里指和尚。慧褒:唐代的一
个名僧。舍:筑室居住,这里作动词用。
③禅院:佛寺。禅:梵语“禅那”的省
称,静修的意思,后来泛指与佛教有关的人
和物。
④庐冢:房舍和坟墓。
⑤阳:南面。古代以水北、山南为阳。
⑥记游:在游览处题字留念。
⑦窈然:幽暗深远的样子。
⑧怠:懒惰,指懒于前进。
⑨不能十一:不到十分之一。
⑩明:照明。
(11)咎:责怪。
(12)相:辅佐,帮助。
(13)莫能名:不能弄清真相。
(14)庐陵萧君圭君玉:庐陵:今江西
省吉安县。萧君圭君玉:萧君圭,字君玉。
(15)长乐王回深父:长乐:今福建省
长乐县。王回深父:王回,字深父,宋代理
学家。
(16)“余弟”句:王安石兄弟七人,
王安石行三。王安国,字平父,行四,《宋
史》说他“以文章闻于世。”王安上,字纯
父,行七。
[导读] 《游褒禅山记》是一篇游记形
式的说理文。这篇文章通过一定的具体事
例,运用高超的艺术技巧,精确而充分地阐
述一种人生哲理,反映了王安石在变法前夕
的思想风貌,表现了他作为政治改革家的学
识、见解、魄力和气度。
宋人的文章好发议论,王安石尤为议论
超群著称。《游褒祥山记》一文重点就是抒
发作者的“叹”和“得”。文章以记游为先
导,由记叙带出议论、感想,说理则层层相
关、环环相生,从中寄托政治上积极进取的
情感,体现了作者对社会、人生的执着追求
的精神。
这篇文章的结构文式比较新奇,虽题为
游山,但意在说理,前面的记游为后面的哲
理做好铺垫;后面阐发的哲理又是前面的记
游必然导致的结果,并处处紧联着前面的记
游,做到言之有据,严丝合缝。本文还采用
灵活多变的笔法,将记途、写景、抒情、议
论水乳交融地结合在一起,文笔极富曲折变
化之妙,《游褒禅山记》行文流畅,尤其是
巧用了虚词,全文共用了 20 个“其”字,
或指代人事景物;或增强语辞力度;或绾连
上下文意;或增添词句韵律,显出王安石散
文追求语言的简峻、瘦硬的特色。
纵观整篇文章,可以说,浩荡的文气、
精确的语言、缜密的构思、深邃的哲理,自
然地构成了王安石这篇散文的独特的艺术
风格。而其中所表现的高尚的志趣、勇敢的
品格更给后人以有益的启示。
读孟尝君传
世皆称孟尝君能得士①,士以故归之,
而卒赖其力②,以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟
尝君特鸡鸣狗盗之雄耳③;岂足以言得士?
不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而
制秦④,尚何取鸡鸣狗盗之力哉!夫鸡鸣狗
盗之出其门,此士所以不至也。
[作者简介] 王安石,字介甫,江西
临川人。少时随父奔走南北,立“矫世变俗
之志”。宋神宗时,两任宰相,推行变法主
张,列宁称他为中国十一世纪最伟大的改革
家。诗歌散文皆有成就。尤其散文在唐宋作
家中享有盛名。
[简注] ①孟尝君:战国时齐国贵族田
文,相传他门下多养食客至数千名。
②卒:终于。
③特:不过。鸡鸣狗盗,秦昭王囚孟尝
君欲杀之,孟尝君使从求救于昭王宠姬,姬
索要孟尝君之白狐裘献于姬,始被开释。孟
尝君连夜逃走,至函谷关,关法规定鸡鸣后
方能开关放人。昭王悔,派兵追赶。正好孟
尝君食客有能模仿鸡鸣者,引动群鸡齐鸣,
他便逃出了秦国。
④南面:古代以面向南坐为尊。“天子
南面而立,诸侯北面而朝”。这里指称王。
[导读] 孟尝君曾为齐相,《史记》有
《孟尝君列传》。世代以来,号称孟尝君能
养士,连鸡鸣狗盗之徒也能为他所用,发挥
一技之长。对此,历史上从未有人发过异
论。王安石指出孟尝君养士,只获得鸡鸣狗
盗的帮助,实际并未算真正的士,这是读史
的新见解。可谓翻历史定案,发人所未发,
言人所不敢言,又言之成理,使人耳目一
新。而文章极为精悍,毫无枝叶,又可谓字
字千钧。不愧为读书心得之名作。
答司马谏议书
某启①:昨日蒙教,窃以为与君实游处
相好之日久②,而议事每不合,所操之术多
异故也③。虽欲强聒(guò)④,终必不蒙见
察⑤,故略上报,不复一一自辩。重念蒙君
实视遇厚⑥,于反覆不宜卤莽⑦,故今具道
所以,冀君实或见恕也。
盖儒者所争⑧,尤在于名实。名实已明,
而天下之理得矣⑨。今君实所以见教者⑩,
以为侵官(11)、生事、征利(12)、拒谏、以
致天下怨谤也。某则以谓受命于人主(13),
议法度而修之于朝廷(14),以授之于有司,
不为侵官;举先王之政(15),以兴利除弊,
不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说
(16)
,难壬人(17),不为拒谏。至于怨诽之
多(18),则固前知其如此也。
人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国
事(19)、同俗自媚于众为善。上乃欲变此(20),
而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则
众何为而不汹汹然(21)?盘庚之迁,胥怨者
民也(22),非特朝廷士大夫而已。盘庚不为
怨者故改其度(23):度义而后动(24),是而
不见可悔故也(25)。
如君实责我以在位久,未能助上大有
为,以膏泽斯民(26),则某知罪矣;如曰今
日当一切不事事(27),守前所为而已,则非
某之所敢知。无由会晤(28),不任区区向往
之至(29)。
[作者简介] 王安石(见前篇)
[简注] ①某启:古人在信稿和文稿上
常用“某”代替自己的姓名。某启,这里指
王安石写信。
②窃:谦词,表敬意。游处,指同游共
处,交往。
③所操之术:所采取的政治主张。术,
方法。
④强聒:勉强解释。聒,原指语声喧杂,
这里是多话的意思。
⑤见察:被了解。
⑥重念:又想到。
⑦于反覆不宜卤莽:在书信往返中不应
简慢无礼。
⑧所:指变法的原因。
⑨天下之理得矣:世间的道理就明确
了。
⑩见教:这里是反话,指被批评、指责。
(11)侵官:侵犯了官员的职权。
(12)征利:指掠夺民财。
(13)以谓:以为。
(14)议法度而修之于朝廷:议订法令
制度,又经过朝廷讨论修改。
(15)举:实施。
(16)辟:排除。
(17)难壬人:批驳巧辩的人。壬人,
佞人,即善于诡辩的诌媚之人。
(18)怨排:怨恨、诽谤。
(19)不恤:不顾及。
(20)变此:改变上述恶劣风气。
(21)汹汹然:大吵大闹貌。
(22)盘庚之迁,胥怨者民也。商朝盘
庚迁都殷时,群起反对的是国人啊!胥,都。
(23)度:计划。
(24)度义而后动:考虑到应该这样
做,然后行动。
(25)不见:不会发现。
(26)膏泽:给予恩泽。
(27)一切不事事:什么事都不做。
(28)无由:没有机会。
(29)不任:不胜。区区,诚心。向往
之至,仰慕到了极点。
[导读] 谏议,古官名,即谏议大夫,
司马谏议即司马光,他是反对王安石变革的
首领,本信写于王安石执政后的第二年。此
前,司马光曾给王安石写过一封长信,列举
王安石推行新法的弊端。本文没有对指斥者
逐条具体地反驳,而是从根本上指出司光的
保守观点是错误的。他从哲学、历史的高
度,摆脱琐碎的讨论,高屋建瓴,着眼宏观,
读来使人感到眼界开阔,气度非凡。本文颇
能体现王安石政治家、改革家和文学家的风
格。
《论语》
论学六则
子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)
乎?”(《学而》)
子贡问曰:“孔文子何以谓之文也①?”
子曰:“敏②而好学,不耻③下问,是以谓
之文也。”(《公冶长》)
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
(《为政》)
子曰:“由④!诲女(rǔ)知之乎?知
之为知之,不知为不知,是知也。”(《为
政》)
子曰:“见贤思齐⑤焉,见不贤而内自
省(xǐng)⑥也。”(《里仁》)
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善
者而从⑦之,其不善者而改之。”(《述而》)
[