靠谱电子书 > 历史军事电子书 > 盎格鲁玫瑰 >

第110部分

盎格鲁玫瑰-第110部分

小说: 盎格鲁玫瑰 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    赫伯特惊异地睁大双眼说:“向南进军,一直走到伦敦城??我的天主,难道他们打算推翻国王陛下对王国的统治?”

    “我不知道,但我觉得这是一个难得的机会。虽然我也赞同向国王请愿,但这势必会是一支人数众多的请愿队伍。在国王和南方的贵族眼中,这是一种来自北方的强大的力量。”

    “康拉德,你认为国王会派出军队来对付请愿的教徒们?”

    “我不知道,也许国王会认为我们这些北方人会跑到伦敦城去劫掠呢?”

    两人根据得到的一知半解的消息揣测着几个月将会发生的叛乱运动。赫伯特同意同僚的看法,他觉得很快便会有一场战争发生在北方。只要有了战争,他就可以立下战功得到应有的荣誉。有了荣誉,他才能得到他心爱的女孩子。

    ———————————

    在哈斯韦尔男爵的主会客厅内,伊莎贝尔·沃尔顿与他的谈话还在继续。当两人谈到伦敦律师的北方之行时,伊莎贝尔对男爵想法的转变感到非常震惊。男爵居然也认为王国现在正处于一种教会的分裂中,国王坚决成立的新教是对北方民众坚实的宗教信仰的一种无法让人再容忍下去的亵渎及毁灭。

    只能向里士满公爵、郡内的贵族和乡绅们提出自己的意见,却不能命令这些人去执行她的意见的伊莎贝尔,对此只能说:“大人,您是国王陛下亲自指派到郡内的治安法官,您应该是效命于国王陛下的。但是,怎么连您也赞同这次的请愿运动?”

    奥利弗浅尝了口杯中的上等葡萄酒后,认真地说:“阁下,职责与精神、信仰是不一样的。我效忠于国王,对公爵表示私人的好感,不能代表我的精神和信仰可以被新教所取代。”

    “大人,我是不是可以这样认为,届时由北方各郡组织的这支请愿队伍在途经殿下的领地时,您对请愿队伍持有一种不排斥或或接纳的态度?”

    “阁下,他们是在维护天主教的秩序,我为什么要反对他们对新教的不满?这只是对宫廷大臣们的一种诉求,并不打算推翻国王陛下的统治。”

    “好吧,我既不反对也不赞同您的看法。我今天来的目的是想确保殿下在去伦敦城的时候,殿下的领地内不会发生较大的暴力案件。”

    最后,伊莎贝尔谈到了男孩子沃尔特父亲的事。喝了口葡萄酒后,对哈斯韦尔男爵说:“大人,我在离开前曾让您注意那些支持请愿运动的人。可是,一个男孩子告诉我说他父亲只是一个虔诚的教徒、佃农,却无辜地被您抓进了监狱?”

    奥利弗看了她一眼:“阁下,当初我就告诉过您,郡内的绝大部分人都极不适应传统信仰方式和生活习惯上的种种改变,所以他们愿意参加这次请愿或是诉求。”

    “当然,现在只是有些人在暗中鼓动这群穷鬼。所以,我作为郡治安法官不能眼看着这些人破坏掉郡内的安定。”

    伊莎贝尔想想后说:“那么,大人您的意思是既支持这次北方各郡的请愿运动,却又不想让这些人破坏郡内的安定?”

第218章 敌对() 
“阁下,就像您曾经告诉过我的那样,我也希望可以通过尽忠职守来晋升我的爵位,得到更多的财富和土地。【。aiyoushenm】可是,我在精神和信仰上又是支持这些请愿者的,您认为我应该怎么做?”从肥胖的哈斯韦尔男爵的眼神中,透露出一丝狡黠与精明。

    做为一名拥有大量的土地、财产且还在经商的贵族,奥利弗·麦吉尼斯盘算得恰到好处。或许,这个吃得肠肥脑满的前绅士早就知道不能把所有鸡蛋放在一个篮子里的道理。只不过,伊莎贝尔直到今天才知道他的打算。

    想要让如此精明的一个贵族被亨利八世用不恰当的理由撤换掉,恐怕不是一件很容易就能办到的事。看来,她必须要使用到一些非法、暴力及间谍手段才能把哈斯韦尔男爵从他的职务上给拉下来,扶植自己的父亲上台,成为里士满郡新一任的郡治安法官及守卫长。

    说到间谍手段,伊莎贝尔·沃尔顿从海军学院毕业后即将赴任的美国海军情报局,就一贯采取更为秘密的,甚至是牺牲美国传统价值观及道德观的手段来获取情报。也许是因为学习过比美国中情局更为高超、有效的获取情报的手段,她很瞧不起美国中情局的那些拙劣的,又常常失败的间谍手段。

    当然,目前身处的时代不同于后世的高科技时代。所以,要对付一个16世纪近中叶的英格兰贵族,就只能使用一些中情局的传统的间谍手段。

    第一种手段即策反手段,采用窃听、游说和金钱诱饵等方法去策反哈斯韦尔男爵身边的那些仆役、卫从。假使这些人完全忠诚于男爵,无法策反时就有必要采取第二种手段了。

    第二种手段即颠覆活动。

    其一,尽量利用物质及女色去引诱男爵身边的人,从忠诚度方面来瓦解这些人对男爵的忠诚。

    其二,在里士满公爵的领地即哈斯韦尔男爵的职责管辖范围内,时常制造一些事端,利用外界对事端的看法来攻击男爵没有履行其郡治安法官的职责。但在表面上,要做出友好、慈善的态度去帮助和援助男爵。

    其三,运送各种武器来装备男爵的一切敌人,以及可能会成为男爵敌人的人,从而引发郡内的战乱和族群冲突。当战乱和冲突发生之后,再由里士满公爵或国王派来的其他贵族出面处理,将男爵在国王及其他贵族心目中的良好形象给彻底毁灭掉。

    假设以上手段、活动全部都没有收到预期的效果,而哈斯韦尔男爵又是一位前无古人、后无来者的反间谍天才贵族,那么就只能派出“黑衣修士团”的成员将男爵暗杀掉,然后嫁祸到参加“求恩巡礼”的那些天主教教徒身上。

    自认为很聪明的奥利弗·麦吉尼斯在把问题抛给公爵的枢密顾问官时,伊莎贝尔·沃尔顿已经在脑子里开始策划如何对付他了。看了眼似笑非笑的男爵,她故意表现出一副非常无奈的样子,轻声说:“大人,我对您提出的问题想说的是,当职责与信仰发生冲突时,您最好听从天主的安排。”

    “阁下说得很好。天主是不能容忍那些对他大不敬的行为的,所以才会默许他的基督教徒们做出维护信仰的一些事来。”

    “大人,我明白了。嗯,那个男孩子的父亲,如果他确实是一名普通的佃农及虔诚的教徒,又没有做出一些非法侵害他人财产或人身的事的话,我想请求您对他从轻处罚。”

    “阁下,那个男孩子的父亲叫什么?”

    伊莎贝尔略一回忆后说:“托马斯·克拉克。”

    奥利弗思索着在会客厅内走了几步。面带笑容,眼神却紧紧盯着伊莎贝尔的双眼说:“阁下,这个托马斯只是一个公簿持有农。不过,您为什么要帮助他呢?

    伊莎贝尔异常镇静地说:“昨天,这个公簿持有农的儿子来到我父亲的庄园内请求我帮助他。正好我母亲看到了,所以就让我来解决这个公簿持有农的事。”

    “嗯,我知道爵士夫人也是一个虔诚的教徒。大概爵士夫人不忍心见到一个失去父亲的孩子即将饿死,所以让你来处理这件事,是吧?”

    “是的,大人。”

    “可是,托马斯的儿子,又为什么会想到您可以帮助他呢?”

    “或许,是因为我时常帮助诺丁汉城堡内的一些穷苦的仆役的缘故。”

    奥利弗没有从她的脸上看出什么,又走回座椅处坐下说:“阁下,托马斯确实有一些引发骚乱的行为。假如让这样的人重新回到郡内,我担心会引发更大的骚乱。”

    沃尔特·克拉克的父亲究竟是不是像他所说的那样,伊莎贝尔并不知道所有情况。所以,她打算去监狱调查一下沃尔特对他父亲的描述的真实性。

    不过,监狱是哈斯韦尔男爵司法事务管辖范围内的一个重要的,特殊场所。因此,无论任何人出入监狱都需要出示证明信件。

    可是,时常身穿一身简单的骑士服装外出的伊莎贝尔,浑身上下没有一个可以证明她的身分的物品或信件。她只好对奥利弗说:“大人,请您写一封可以证明我的身分的信件。这样,我才能去监狱调查托马斯·克拉克的情况。”

    也许,她从未想到过亨利的公爵纹章就是她外出时最好的身分证明物。抑或是亨利的公爵纹章太过于显眼,会妨碍她做许多事,比如劫掠修道院、洗劫富有的天主教教堂。

    她见到奥利弗有些犹豫的样子,连忙又说:“假如这个公簿持有农确实有犯罪行为,那么我就不再干涉您的司法事务。”

    “好吧,阁下可以等候一会儿,我去书房给您写封信。”最后,哈斯韦尔男爵还是同意了她的要求。

    伊莎贝尔·沃尔顿拿着奥利弗写的证明信件,面带微笑地走出麦吉尼斯庄园。在与赫伯特,康拉德两人骑上马沿着唯一的一条小路返回到大路上时,她的脸色立刻变得难看起来。

    赫伯特骑马走到她的身旁时,谨慎的不敢多说一句话。伊莎贝尔心情烦躁地暗自骂道:“狗娘养的!奥利弗这个浑蛋,竟敢在这个时候支持叛军!”

第219章 监狱() 
直到从顾问官的嘴里听到一个人的名字时,赫伯特·弗雷德里克才渐渐摆脱了刚才的那种拘谨。这时,伊莎贝尔的脑子里全都是哈斯韦尔男爵那副让她恨不得使劲踩上两脚的嘴脸。看来,必须要将奥利弗·麦吉尼斯从贵族的行列中清除出去。

    想到这里,伊莎贝尔起了杀心。杀掉男爵很简单,只需要找五、六个“黑衣修士团”的成员假扮成失地流浪者在日落时潜入进麦吉尼斯庄园,悄悄摸到男爵的房间内将男爵一剑刺死在他的床上就行。

    届时,星室法庭派出一个案件调查团与巡回法官到郡内大张旗鼓地调查一番哈斯韦尔男爵的死因。这样做的话,势必会给里士满公爵造成一定的负面影响。不行,不能这么简单的让男爵死在自己的床上。

    “阁下,我们现在去哪儿?”骑着马走在其身旁的赫伯特,小心地问了句。

    “如果不能让这个浑蛋去死的话,就只能使用策反或颠覆活动来对付他了。”伊莎贝尔紧锁着眉头,一言不发的在脑海里策划着下一步的行动。

    不知过了多久,赫伯特发现顾问官并没有理睬他的询问,看上去似乎是在思考着什么事。赫伯特咽了下口水,大着胆子又小心地说:“阁下,阁下,我们现在回城堡吗?”

    “什么?”伊莎贝尔好像听到了他的询问,极其不耐烦的大声吼了句。

    “阁下,我们现在回殿下的城堡吗?”赫伯特又问了一遍。

    “不回去,直接去城堡北面的小树林。”伊莎贝尔眼睛直视着前方,冷冷地说了句。

    当三人经过位于诺丁汉城堡北面仅半英里处的,一座由男修道院改造而成的监狱时,伊莎贝尔想起了男孩子沃尔特·克拉克的父亲。勒住马,停在路边观察着左侧的这座监狱,思忖着:“沃尔特的父亲就被关押在这里。”

    “趁着调查的机会了解一下这个公簿持有农。假如他只是一个普通的公簿持有农,就帮他儿子把他释放出来。”

    “不仅如此,还可以把他变成我的一枚棋子,奥利弗那个浑蛋的敌人。嗯,就这么办。”

    赫伯特见她停下马只是观望着监狱,很不理解地望着她。伊莎贝尔点着头说:“赫伯特,我们现在去这个监狱。”

    进入监狱,三人又被一名监狱守卫带到一间专门用于提审犯人的房间内。很快,被强制带上手镣及脚镣的托马斯·克拉克在两名监狱守卫的跟随下慢慢步行到房间外。“进去!”一名站在其身后的守卫重重地推了托马斯一下。

    神情憔悴,走路不稳的托马斯差点被守卫推倒在地。可是,他没有吭声,只是沉默地走到面前的一张空座椅前。另一名守卫在他身后又说了句:“托马斯,坐下。”

    两名守卫对坐在几步之外桌子后面的伊莎贝尔·沃尔顿点了下头后,便离开了房间。看上去,身体无比虚弱的托马斯·克拉克曾遭受到折磨和各种非人的待遇。当他疲倦的把头埋下去时,站在伊莎贝尔身后的赫伯特用低沉的声音说:“犯人,把头抬起来。”

    伊莎贝尔对他摆了摆手,站起身来到托马斯面前注视着他,轻声说了句:“托马斯·克拉克,你的儿子沃尔特……”

    她的话没有说完,听到沃尔特名字的托马斯很快便抬起了头。用一种满怀希望的眼神望着她,异常缓慢地说了句:“大人,您是……?”

    “托马斯,你可以叫我伊莎贝尔�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的