1937全球速递-第57部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
就是这第一种人中的佼佼者。
诺顿毕业于著名的苏黎世理工学院,一战期间移民到美国,在曼哈顿老佛爷大街上开了自己的公司。诺顿轰炸机瞄准器严格来说是他闲暇之余的个人作品。作为一个虔诚的基督教徒,他发明这款瞄准器的初衷是想让飞机只炸它想炸的目标,避免无辜的人受到伤害。
卡尔·诺顿是约翰见过的最杰出的机械工程师,总是穿着三件套西装,留着很小但打理得很精细的胡子,头脑聪明,思维敏捷,自信、自负甚至有些自恋。他很少喝酒,但每天都喝大量的咖啡,一天工作16个小时都不知疲倦。只要给他一根滑尺,他就能一个人专注地工作好几个小时。
今天白天,军方官员对诺顿轰炸机瞄准器的称赞,让这个瑞士工程师非常开心。晚上,他破例多喝了几杯威士忌,在牌桌上的话也比以往多了不少。
约翰的对手是新朋友霍伊特·范登堡上尉以及范登堡的好友,毕业自西点军校的海伍德·汉塞尔少校。(历史上,汉塞尔担任过欧洲第一支B…17作战联队官的指挥官。二战后期官拜少将,指挥B…29联队轰炸过东京。)范登堡和汉塞尔都是陆军航空队里的“战略轰炸派”,他们都对于在装载5000磅炸弹的情况下航程仍能达到2300英里的D…2轰炸机赞不绝口。
约翰告诉他们,D…2目前使用的还是四台功率为883千瓦的普惠公司R1830型气冷活塞发动机。等将来休斯飞机与罗尔斯·罗伊斯的合作成功了,换成1037千瓦的梅林61发动机,飞机的整体性能还能有一个大的飞跃。
范登堡和汉塞尔都对此非常兴奋,表示回去后一定会催促哈尔中校(陆军航空兵司令部作战处处长哈罗德·乔治,绰号“哈尔”)尽快完成考察报告,争取在年底前将采购计划提交陆军部。
为了这个好消息,约翰多喝了好几杯,以至于当晚他老是出错牌。要不是搭档卡尔·诺顿极力挽救,约翰差点就输光了兜里所有的钱。
第二天一早,约翰和军工生产委员会的几位同仁一起回了华盛顿。他们这些人以前都是大企业的高层,比如约翰目前的顶头上司,在军工审查会委员会中负责协调武器装备采购事务的唐纳德·尼尔森就是西尔斯百货的总经理。这家伙的老板,西尔斯百货的董事长罗伯特·伍德则是著名的孤立主义者,不久前刚刚出任了“美国优先”委员会的主席。
现在约翰已经对这种两边通吃的行为见怪不怪了。实际上,这才是当前各大家族、公司、财团的正常做法。像亨利·福特那样,一头扎进孤立主义者阵营的大企业家不是没有,但这些见多识广的老家伙们一般都会派某个亲信或者亲属加入主战派阵营,给自己留条后路。
可是一直到目前,老亨利·福特的儿子埃德塞尔都迟迟没有站队的迹象,这让约翰感到十分不解。按理来说,“主战派”这边不可能没有对埃德塞尔发出过邀请啊。难怪将来,福特汽车会被国会审查呢,这么不符合常理的举动,谁都会怀疑他们与的德国纳粹之间存在不可告人的猫腻。
在约翰一家动身去北卡罗来纳州苏珊奶奶的农场过万圣节之前,约翰收到了D…2飞机通过陆军航空队初步审核的好消息。陆军航空队计划先采购15架D…2轰炸机用于服役测试。估计年底前,这笔定案就能通过陆军部的最终审核,纳入明年的军方采购名单。虽然服役测试一般都需要两到三年的时间,但是约翰很清楚即将发生的战争会大大缩短这一过程。
对于D…2轰炸机的销量,约翰的心理预期不算太高。历史上解放者B…24生产了1。9万架,与它不相上下又早问世两年的D…2总不能比它少吧。虽然不知道军方最后会给D…2什么正式编号,但是不怎么会起名字的约翰已经开始考虑是不是把历史上属于B…24的代号“解放者”给抢过来了。至少也是个好彩头不是吗?
第八十八章 万圣节之旅(上)()
在获得D…2远程轰炸机通过陆军航空队初步审核的消息后,约翰先给雷金纳德打了个电话。正在进行休斯飞机制造厂搬迁工作的雷金纳德对此感到非常振奋。他向约翰保证,年底前一定能完成新工厂的建设工作,绝不会耽误首批15架D…2轰炸机订单的交付。他甚至还向约翰建议是不是多开一条D…2轰炸机生产线,以应对将来的大批订单。
对此,约翰倒是并不着急,只是让雷金纳德在厂区预留出足够装配新生产线的空间来。反正过不了多久,欧洲就要开打了。等到法国投降后,美国政府就会加大对航空制造业的投入。到时候,产量上不去,政府和军方会比你还着急。约翰完全可以用政府的钱来扩大生产,没有必要现在自己掏腰包。
交代完D…2轰炸机的事,约翰又关心了一下与罗尔斯·罗伊斯公司的合作进展。当初,约翰与罗尔斯·罗伊斯公司签署的是梅林发动机的北美销售代理协议,目前负责这个项目的是西蒙·瑞莫。
瑞莫是个出色的工程师,并不是合格的销售代理人。所以当初约翰选择他负责这个项目,压根就没想过要他去买梅林发动机。他承包这个代理权不过是为了不让其他美国飞机制造商使用梅林发动机而已。
约翰给莫瑞布置的任务是抓紧吃透梅林发动机的设计,尽快给休斯飞机公司现有的几款飞机进行“换心”手术。目前莫瑞的进展还算不错,他对单引擎的H1战斗机进行了一系列大胆的改造,连休斯本人都对改进效果大为惊叹,称赞改造后的H1“飞得比子弹还快”。
约翰决定万圣节后抽空去洛杉矶亲眼看一看,他有种预感,改进后的H1战斗机很可能成为休斯飞机公司继D…2轰炸机后的另一款拳头产品。不过在此之前,他还要带阿黛尔和艾拉去苏珊奶奶家的农场度个假,以避开“火星人入侵”这场闹剧。
对于一个经历过长时间紧张工作的人来说,没有什么是比和家人一起去乡下度假更好的犒赏了。新鲜的空气、清澈的河水、大片的金色田野和硕果累累的果园,以及美味的农家食物和慈祥的苏珊奶奶。带着妻子和女儿站在农场的门口,约翰突然有了一种前世回家过年的感觉。
约翰已经有一年多没有见到从小把他养大的苏珊奶奶了。在他的心目中,这位从他爷爷那辈起就开始为他们家服务的老人跟自己的亲奶奶差不多。事实上,无论是约翰的父亲乔治还是约翰自己,都是苏珊奶奶一手带大的。就连小艾拉刚出生的头半年,也是由经验丰富的苏珊奶奶来照顾的。
相比于约翰那个不靠谱的“老妈”,苏珊奶奶更像是约翰的家人。自打父亲去世后,约翰就没再见过自己的生母。其实,父亲在世的时候约翰也很少见到她。约翰的生母是个交际名媛,热衷于参加各种奢华的社交活动。她总是喜欢待在纽约、伦敦或者巴黎这样的大城市,而把身体不好的丈夫和年幼的儿子扔在比摩尔庄园里。
父亲乔治去世后,范德比尔特家族的大佬们出面,替当时只有10岁的约翰保住了父亲的绝大部分遗产。而约翰的生母则拿着一笔不菲的“补偿款”去了欧洲。
约翰上次去巴黎的时候,听孔苏埃洛堂姐提起过,他的那个“老妈”又结婚了。这已经是她的第四次婚姻了,新郎是个比约翰还小6岁的法国小鲜肉。虽然“天下下雨,娘要嫁人”这种事是谁也阻止不了。但约翰还是对自己亲妈不断给自己找“新爹”这件事感到很丢人。
所以这么多年来,他都对自己的生母只字不提,也从来不想主动去联络。不是每个人都能做到温斯顿·丘吉尔那种程度。(丘吉尔的母亲詹妮在丈夫去世后,又结了两次婚。一次是和与丘吉尔同岁的运动员韦斯特,一次是和比丘吉尔小三岁的政客蒙塔吉,这家伙还是个丘吉尔的反对派。这两次婚姻,丘吉尔都亲自出席了婚礼并送上了祝福。)约翰自问没有伟人的宽广胸襟。
见到约翰一家三口,尤其是小艾拉,苏珊奶奶格外高兴。当时她正在农场门口跟儿子罗伯特一起把今天刚产的新鲜牛奶抬上卡车货厢。从她搬动那些50磅重牛奶桶的动作上看,苏珊奶奶虽然已经上了年纪,但身体状况还是很不错的。
“苏珊奶奶,见到你真高兴!”约翰像一个回家的游子一样热情地拥抱了苏珊奶奶。
“下午好,先生、夫人还有艾拉小姐。”苏珊奶奶也有些激动,但她还是按照多年的习惯对约翰一家使用了尊称。虽然严格意义上苏珊奶奶早已退休,不再是约翰家的仆人了。连她目前居住的这座小农场也被约翰转到了她儿子罗伯特的名下。但苏珊奶奶还是一直把约翰一家看作是自己的主人。
“罗比(罗伯特的昵称),先别管那些牛奶了,快帮先生把行李拿进去。”一转身,苏珊奶奶就进入了“女管家”的角色,开始支使儿子干活了,“别忘了让厨房准备新鲜的南瓜,晚上我要给先生做他最喜欢的南瓜派。”
约翰一家住进了二楼南边的大套间里。这个房间是苏珊奶奶为他专门预备的。虽然一年多没人住过了,但是仍然十分整洁,看来每天都有人打扫。约翰穿越后刚醒过来的时候,就是躺在这个房间的床上的。如今再次踏入这里,想到当时自己内心的忐忑和惶恐,突然有一种恍如隔世的感觉。
小艾拉记事以来,还是第一次来农场,看到什么都感到很新奇。很快她就开始在楼上楼下到处乱跑,拉着约翰对各种农具和老式物件问个不停。直到苏珊奶奶的几个曾孙女从镇上的学校回来后,才把约翰给解放了出来。
苏珊奶奶原本打算为约翰一家单独安排晚饭的,但约翰执意要跟她们一家一起吃。如今,苏珊奶奶也是祖孙四辈,儿孙满堂的人了。一大家子十几口人聚在一起,显得十分热闹。
约翰从小就跟在苏珊奶奶身边,和她的儿女和几个年龄较大的孙辈都很熟悉。刚开始的时候,大家还有些拘谨,几杯农场自酿的果酒下肚,气氛立刻好了很多。当年专门负责开车接送约翰上放学的二儿子强生,还把约翰当初装病逃学的丑事说了出来,逗得大家哈哈大笑。
晚饭后,南瓜派吃多了的约翰和阿黛尔去农场的小路上散步。小艾拉则和几个新认识的“小姐姐”一起跟着罗伯特学习制作做南瓜灯。算算时间,约翰估计纽约那边的“火星人入侵”闹剧应该已经上演了。阿什维尔农场这边还是风平浪静,约翰不由得为自己的“聪明才智”感到了一丝得意。
第八十九章 万圣节之旅(中)()
第二天早上起来,整个农场已经被布置得充满了节日气氛。到处都是南瓜、蜘蛛和黑猫装饰,一楼门厅还摆上了一个骑扫把的猫头鹰女巫木雕。这个一人多高的木雕约翰小时候就见过,是苏珊奶奶丈夫生前的作品。
美国人过万圣节的传统最早可以追溯到殖民地时代。不过由于新教苛严的信仰体系,最初带有迷信和原始宗教色彩的万圣节活动受到了严格的限制,主要集中在马里兰州和部分南部区域。
直到十九世纪后半页,由于大量移民涌入美国,尤其是受1846年土豆饥荒的影响,上百万爱尔兰人逃荒到了美国,才使得万圣节这个起源于古代凯尔特人的节日发展成为了全国性的民间节日。
虽然万圣节并不是美国的联邦假日,而且它也早已褪去了原本的迷信和宗教色彩,成为了一个以社区游行和庆祝派对为核心的节日。但对于爱尔兰裔的苏珊娜奶一家来说,万圣节仍然具有相当特殊的意义。
在一天她们仍然会以食物和酒水祭祀祖灵,以庆祝丰收和祈求平安。虽然在大部分基督教徒眼中,这种行为有些迷信和愚昧。但约翰却觉得很亲切,这让他想起前世过年时,爷爷带领大家给祖宗牌位上香的情景。
小艾拉对这些传统的爱尔兰万圣节习俗不太感兴趣,她一直在期盼着夜晚早点到来,好和新认识的“小姐姐们”一起去附近的镇上讨要糖果。这还是小艾拉第一次脱离父母单独行动,去年万圣节她还太小,是阿黛尔陪着她去的。
在约翰小的时候,万圣节里只有穷人的孩子才会挨家挨户讨要食物,他们这些富人家的孩子只是偶尔出于好玩才会参与其中。而且当时他们讨要的也不是糖果,而是一些零钱和一种被称作灵魂蛋糕的糕点。作为回报,“乞讨者”还必须为给予者亲友的亡灵祈祷。教会很鼓励这种赠送灵魂蛋糕的做法,希望以此来取代给游魂准备食物和酒水的古老传统。
目前,这种被称为要灵魂蛋糕(goinga…souling)的传统已经逐渐被不给糖果就捣蛋(TrickorT