竞剑之锋 by 焦糖冬瓜-第28部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
底友锍ざァ
林逸飞的眼前一片模糊,只是看着那辆车走远了,逐渐眼前一片模糊,不可承受的重量压垮了他的思维。
鼻腔间是清冷的消毒药水味道,脑袋懵懂着,些许的光线透过眼睛的缝隙照射进来。
当焦距聚拢,林逸飞看见了洁白的天花板,微微转头有淡蓝色的窗帘,林逸飞的思维中也是一片苍白。
“醒了……小飞你终于醒了!”耳边是妈妈喜极而泣的声音。
林逸飞咽下口水,转过眼来,“妈妈……我怎么会在这里……”
“你这个傻瓜!就算有人要绑架克里斯,你一个孩子冲上去能有什么用?”
林妈妈的话让林逸飞身体整个一僵,“对了!克里斯呢!克里斯呢!”
他激动了起来,丝毫没有顾及到自己打了石膏的手臂和腿,直到奥兹本先生带着护士走进来,他双手按住了林逸飞的肩膀,“林,请冷静下来,先听我说。”
林逸飞呼吸逐渐平稳,双眼看着奥兹本先生,“他被绑架了,是吗?”
奥兹本先生点了点头,“我知道你已经尽力去保护他了,所以不需要内疚。”
“这是怎么回事?为什么要绑架他……因为他是奥兹本家的人吗?”林逸飞知道大家族的是非总是很多,“那么现在呢?克里斯回来了吗?”
奥兹本先生摇了摇头。
林逸飞愣住了,两秒之后又问:“那么赎金呢?绑匪有没有提出赎金的要求?”
“有,奥兹本家还承担的起。”奥兹本先生在林逸飞的床边坐下,“但是我担心的事情相信林你也知道是什么。”
“钱能够解决的都是小事,就怕用钱都解决不了……”林逸飞的指尖都颤抖了起来。
“一会儿会有警察来向你笔录。你只要把你自己知道的全部都说出来就好。”奥兹本先生微微蹙起了眉头,“我知道,除了我和茜茜,你是最在乎克里斯的人。所以冷静下来,把所有你记得的事情都说出来。”
林逸飞点了点头。之后的一整个下午,林逸飞都在回忆克里斯被绑架时候发生的事情,包括那两个绑匪的口音,他们的衣着甚至与他们身上的味道。而对方是一个女警员,听着林逸飞说的话频频点头。知道林逸飞和绑匪直接搏斗过,所以他们在林逸飞昏迷的时候得到林妈妈的允许已经提前在他的指甲缝、头发、以及伤口提取了样本。
“你们会想办法带他回来的,是吧?”
女警员看着林逸飞,微笑着说:“克里斯有像你这样的朋友,上帝是一定会让他回来你的身边。”
但是当女警员离开之后,林逸飞根本无法入眠。克里斯现在怎么样了,他有没有被虐待?
而林逸飞根本没有意识到,自己的伤也很严重。
此时的克里斯微微转醒。他的双手和双腿都被绑着,嘴上也被封上了胶带,眼睛被蒙着,只能隐隐看见一些微光。
他不知道自己在哪里,眼前似乎有人影走来走去,应该是在打电话。
对方说的是阿拉伯语,可能以为克里斯听不懂,但是他们不知道,克里斯学习的外语除了中文之外还有阿拉伯语。当初他要学习中文,奥兹本先生就是以必须要同时学习阿拉伯语为条件才为他请了家教。
那个绑匪说了半天,克里斯明白在他们俩的背后一定还有另一个人,只是那个人是谁没有这么快浮现。但这个人一定和奥兹本家很熟悉,知道克里斯要参加击剑比赛,知道乔治经常停车的位置。而克里斯也知道这两个绑匪也一定是第一次做绑票的生意,他们竟然在白天的停车场里绑架自己!
想到这里,克里斯咬紧了牙关,在他被乙醚熏的迷蒙的时候,隐约看见林逸飞拼命想要救他,他的胳膊被车窗夹住了,他还被其中一个绑匪揍的很惨。
到了中午吃饭的时候,绑匪撕开克里斯嘴上的黑胶带,将什么往他嘴里塞。
但是克里斯却抿着嘴,什么都不吃。闻着味道,应该是外卖披萨,油腻的味道让克里斯本来就昏昏沉沉的大脑产生了呕吐的欲望。但是喂他的绑匪却没有那么多耐心,直接将披萨扔在了他的脸上。
“妈的!爱吃不吃!饿死你这个小少爷!”
克里斯轻哼了一声。
“你们也吃饱一点好上路。”
“你说什么?”绑匪拽着克里斯的衣领将他从地面上来起来,而克里斯的表情却依旧淡然,“臭小子!想我们送你上路吗?”
“你们了解奥兹本家吗?”克里斯歪了歪脑袋,似乎能够透过脸上蒙的黑布看见对方的眼睛。
“哦,有钱人家的小少爷,我们还有什么没理解透的?”
“奥兹本家起源于伦敦,后来因为在二战期间倒卖军火,整个家族辗转之下来到了美国。你觉得这样的家族和政府的关系密切吗?”
“哈哈,你以为在拍电视剧吗?”
克里斯依然略带冰冷的嗓音平静的语调,让绑匪紧张了起来,“现在外面一定很多警察在找你们俩个。我是奥兹本家唯一的合法继承人,你知道这意味着什么吗?”
“意味着我们可以抬高赎金的价格,小子。”
“意味着无论我生还是死,你们不会有命去花赎金。我父亲的妹妹本来有个儿子,后来被绑架了,那些绑匪用胶带封住了他的嘴巴,但是他们不知道那个孩子有鼻炎,他无法呼吸后来闷死了。他们拿到钱之后,把孩子的尸体还给了我的舅母。警察一直想办法要确定他们的身份,可是一个月以后,他们的车子在去往内华达的公路上被发现了,他们的鼻子被割了下来,双手双脚被钉上了钢钉,身上被打成了马蜂窝,因为天气太热的关系,他们的尸体几乎被晒成了木乃伊……”
“小子,你可以去写小说了。”绑匪哼了一声。
“为什么不找个网吧,看一看2001年4月1日内华达的新闻,上面应该说的很详细。”克里斯说完,向后靠着墙坐着,下巴略微向上,仍旧倨傲。
“你就不怕我们撕票吗?”
“你们蒙着我的眼睛,就是不想闹出人命来。但是很可惜,那个雇你们来绑架我的人,最后一定会逼你们撕票。”
“为什么?”
“因为他不希望奥兹本家还有继承人。”克里斯的头转向和他说话人的方向,“那个时候你们打算怎么办?撕票吗?”
绑匪沉默了。
“或者去查一查那则新闻,然后我们可以好好聊聊。”
过没多久,两个绑匪一起进来了。
“你恐吓了我的搭档,奥兹本家的小少爷,我不得不承认在你这个年纪有这些想法,你真的很棒。”听这个家伙的声音,应该是那个开车的。
“你们去查了那个新闻了。”
“是的,但是那个案子已经结案了,军火贩子之间的仇杀。”
“哦,奥兹本家不就是军火商吗。”
“小少爷,我劝你乖乖地待着,等我们拿到了钱,就会让你回家继续享受生活的。”
“你们绑架了我那么久,但是雇佣你们的人却还是没有告诉你们赎金应该送去哪里。然后你们会没有耐心地和他谈判,甚至直接和奥兹本家联系赎金地点,然后你的联系人会告诉你一切都不安全要再等等。可是等时间拖的越久,你们就越有可能暴露身份,警察也会打电话给你们的家人试探性确认你们的行踪,等到你们四面楚歌的时候,你们的雇佣者就会告诉你们撕票,他会准备好一切帮你们跑路。其实绑架和赎金从来都不是重点,只有撕票才是他想要的。”
第 39 章
第39章
“連我都差點被你唬到了。你就不擔心我們現在就撕票?”
“你們撕票之後,你們的老板就會給警察打匿名電話,說知道你們兩個是誰。然後監獄里的無期徒刑等著你們,啊,就是不知道你們兩個所在的州還有洠в兴佬獭!
“那麼奧茲本少爺有什麼意見嗎?”
“我的意見就是我們合作。反正奧茲本家的錢你們是拿不到的,不如想想怎樣拿回你們的佣金。”
“怎麼合作?”
“反過來勒索你們的老板。要知道他雇佣了你們,所以就算被你們倆勒索了,他也無法踢爆你們。”
兩個綁匪互相看了看彼此。
“你們可以再試探一下你們的老板,看他肯不肯告訴你們交贖金的地址。”克里斯偏著頭似乎想了想,“或者你們再試探一下說人伲×耍銈兿肴ニ幏坷镔I一點藥。我打賭對方會叫你們乖乖看著人伲速|病死最好,這樣不用你們撕票,如果我死了,罪名也全在你們這里。”
果然,其中一個綁匪拿出手機打算打電話,仍然是用阿拉伯語,聊了很久很久。而綁匪的情緒也越來越激動了起來,當然最後還是被對方敷衍了過去。
“怎麼樣?”另一個綁匪急不可待地湊上去。
“他還是要我們等。”
“媽的,哪里有時間這樣耗著!”
兩個人用阿拉伯語聊了半天,克里斯依然靠著牆,他知道這兩個家伙已經動搖了。
過了很久,其中一個人終于開口問克里斯了,“如果我們勒索那個家伙,這件事情會怎樣收場?”
“很簡單,那個家伙不會報警,報警就會暴露他的身份。所以你們一定可以拿到錢。等你們拿到錢了,就用一次性手機發條短信給我父親,讓他們過來接我就好。我洠б娺^你們的臉,所以洠颤N好擔心的。”
“可是那個家伙一直是找別人和我們聯系的,我們誰都不知道他是誰?”
“他就是打定了這點才吃定你們的不是嗎?”克里斯的唇角向上扯起,“可是我知道他是誰。你們只要說如果他不給你們贖金的話,你們不止會把我親自送回奧茲本家,還會帶走他像電影明星一樣的女兒。”
“電影明星一樣的女兒?”
“是的,他听的懂。”克里斯開口道,“我餓了。”
“還有披薩。”
“我想吃麥當勞。”
其中一個家伙用胳膊肘頂了頂另一個,“去給他買。”
當天晚上,兩個綁匪真的打電話給了聯絡人,把克里斯的主意潤色了一下,果然對方有些惶恐了。
“嘿,奧茲本少爺,洠氲侥阏f的是真的。我們說你發燒到40多度,想去給你到藥店買一點退燒藥的時候,那個家伙竟然只是叫我們給你多喝點水而已,絕對不要去藥店暴露身份。不過……也許他只是謹慎而已。但是當我們說到他那像電影明星一樣的女兒時,他真的緊張了。”
“那麼下一通電話告訴他,即使在紐約,你也有廣泛的人茫P系,他們甚至還有槍械。告訴他要讓這件事情了結,最好的方法就是準備好鈔票,否則就要他們終日惶惶不安。即使你們倆進了監獄,你們的兄弟也不會讓他好過,無論在華盛頓還是在紐約。”克里斯淡淡地說。
“老實說,你比我們倆更適合做綁匪。”
“我困了,想要睡覺,給我個枕頭。”
“洠栴}。”
現在的情況下,兩個綁匪除了不拿下克里斯的眼罩也不解開他手腳上的繩子之外,對他算是有求必應了。
而當天晚上,奧茲本家來了客人,是伊麗莎白的父母,他們來打算帶伊麗莎白回紐約。
“我以為麗茲在這里待的很愉快,格里菲斯的教育也很不錯,你們確定要帶她回紐約?”奧茲本先生拿著一只雪茄放在鼻尖聞著,因為奧茲本太太的身體不好,聞不了這些煙味,所以奧茲本先生正在戒掉雪茄。
“哥哥,你應該理解我的擔心。克里斯出事了到現在都洠в谢貋恚员绕鹱岥惼澊谌A盛頓我更願意將她放在身邊。”奧茲本先生的妹妹,泰勒夫人諔┑卣f。
“哦,”奧茲本先生玩味地笑著,“外帶一大堆的保鏢。我對克里斯都洠в羞@麼夸張。”
而泰勒先生卻顯得洠в心托呐收劊笆前。钥死锼共疟唤壖芰恕N覀兘裢砭蛶惼澔厝ィ@樣你們也能一心一意地尋找克里斯。”
“是啊,麗茲呢?”泰勒夫人環顧了一周,“是睡覺了嗎?”
“哦,我送她去了一個安全的地方,因為克里斯的前車之鑒。”奧茲本先生眨麚Q了一下姿勢,“本來我還不確定是誰帶走了我的克里斯,但是你們來了,所以我就更加確定了我的猜想。”
“什麼意思?”泰勒夫人看了一眼丈夫,然後站了起來。
奧茲本先生朝喬治摚Я藫'手,“帶我妹妹去和我太太聊聊天,我有事情要和我的妹婿談一談。”
在泰勒夫人走了之後,奧茲本先生收起了全部的笑容。
“從今天到以後,伊