靠谱电子书 > 经管其他电子书 > !求职英语300句详稿 >

第7部分

!求职英语300句详稿-第7部分

小说: !求职英语300句详稿 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



A:  I am calling to say thank you  for the interview yesterday。
I:  You are wele。 I am very impressed by your capability。
A:  Is there anything I should do?
I:  No; nothing。 It‘s thoughtful of you to call me again。
A:  Thank you。 Please call me at any time if you have any questions。
I:  Ok; I will。 Do you have any question? 
A: No; thank you。 Goodbye。
I:  Goodbye。
A: 你好,我是孙林。我可以和史密斯女士通话吗?
I: 我就是史密斯,需要什么帮助吗?
A: 我是为昨天的面试向您表示谢意的。
I: 不用客气,你的能力给我留下了深刻的印象。
A: 我还需要做些什么吗?
I: 不用,你能再次打来电话,已经想得很周到了。
A: 谢谢你,如果你有什么问题,请随时打电话给我。
I: 好的,我会的。还有问题吗?
A: 没有了,谢谢你,再见。
I: 再见。

Dialogue 3
A:  This is Sunlin。 Is this Mrs Smith speaking?
I:  Yes; what can I do for you?
A:  I just want to call and say thank you  for letting me interview yesterday。
I:  You are wele; Mr。 Sun。
A:  And I also want to know what the status is of the position。
I:  Sorry; we haven‘t made the decision at all。 But we should be making the decision by the end of this week。 And we‘ll get in touch with you once we make it。
A:  Do you have any questions we didn‘t cover in the interview?
I:  No。
A:  Thank you; I am looking forward to hearing from you。 Bye…bye。
I:  Thank you for the calling。 Bye…bye。
A: 我是孙林,您是史密斯先生吗?
I: 是的,您有什么需要帮助的吗?
A: 我只是想打个电话对您昨天给予我面试机会表示感谢。
I: 孙先生,不用客气。
A: 我还想问一下目前这个职位的状况。
I: 不好意思,我们还没有做出决定。但我们会在周末之前做出决定的,到时我们一做出决定就通知你。
A: 您还有上次我们面试时没有提到的问题要问吗?
I: 没有了。
A: 谢谢,我等待着您的消息。再见。
I: 再见。
consideration  考虑   impress   给……极深的印象,使感动
capability  能力   thoughtful 考虑周到的,体贴人的 
status  状况,情形,地位  cover   包括

电话或书面致谢时,切记要注意言辞,不要让招聘者认为你是在逼迫他马上做出决定,通常只要表示出自己的谢意以及期望就可以了。
常用的句型有:
I just want to call and say thank…you  for the interview。
I am just calling to thank you for the interview。

1) I am very  interested in   this position。
   hopeful for
   eager for
 我对这个职位非常感兴趣。
 我非常希望能得到这个职位。
 我渴望得到这份工作。

2) It‘s  thoughtful  of you to call me again。
  attentive
  considerate
   你再次打电话给我,考虑得真周到。

3) Do you have any questions we didn‘t   cover   in the interview?
          mention
          touch upon
          
 你还有我们面试中没有提到的问题吗?

4)Thank you for the  call。
                       mail
                                               interview
          
 谢谢你 打电话给我。
          谢谢你 寄信给我。
  谢谢你给我面试。

————————————————

12。面试篇—询问结果

询问结果

如果面试后的一两周内都还没有得到通知,你也可以打电话去问问,这样自己做到心中有数,当然也可以写信或发Email去查问。本节主要讲述打电话询问面试结果。
 BASIC EXPRESSIONS  基本句型表达

1) I am just calling to follow up on the status of the Sales Manager position。
我打电话只是想问一下销售经理这个职位的招聘情况。

2) We haven‘t made any decision yet。
我们还没有做任何决定。

3) Do you have any idea when you might arrive at a decision?
你知道你们什么时候会做出决定吗?

CONVERSATIONS  会话
(A=Applicant   I=Interviewer)
Dialogue 1
A:  Hi; may I speak to Mrs Smith; please?
I:  This is Mrs Smith。
A:  Mrs Smith; how do you do? This is Sunlin。 I interviewed with you a few days ago。
I:  Yes; Mr。 Sun。
A:  I am just calling to follow up on the status of the Sales Manager position。
I:  We haven‘t made any decision yet。 Although we do have a couple we are looking at including you。
A:  I see。 Well; I am very interested in this position。 And if there is any additional information you need; please call me at any time。
I:  I certainly will。 Thank you for calling。
A:  Thank you very much; too。
A: 你好,我可以和史密斯女士讲话吗?
I: 我就是史密斯。
A: 史密斯女士,你好,我是几天前和你面试过的孙林。
I: 是的,孙先生。
A: 我打电话只是想问一下销售经理这个职位的招聘状况。
I: 我们还没有做任何决定呢,但我们已有几个人选,其中包括你。
A: 我知道了。是这样,我对这个职位非常感兴趣。如果你还需要别的资料,请随时打电话给我。
I: 当然会的,谢谢你打来电话。
A: 我也非常感谢你。

Dialogue 2
A: Hello; may I speak to Mrs Smith?
I:  Speaking。
A:  Hi; Mrs Smith; this is Sunlin。 You interviewed me a few days ago。
I:  I know; can I help you?
A:  I am just following up to see if you have made a decision concerning the Sales Manager position。
I:  Unfortunately; we have been working to meet a deadline。 So we haven‘t made any decision。
A:  Do you have any idea when you might arrive at a decision?
I:  I hope by next weekend。
A:  All right; thank you。
I:  You are wele。 Goodbye。
A: Goodbye。

A: 你好,我可以和史密斯女士通话吗?
I: 我就是。
A: 你好,史密斯女士,我是孙林,几天前你面试过我。
I: 我知道了,你有什么事吗?
A: 我只是想知道关于销售经理一职你们是否已经做出了决定。
I: 很抱歉,我们一直在忙着一个就要到期的工作,所以还没有作任何决定。
A: 那你知道你们什么时候会作出决定吗?
I: 我希望是在下个周末之前吧。
A: 那好,谢谢你。
I: 不客气,再见。
A: 再见。

additional 额外的   follow up on    追踪 
concerning 关于,有关  deadline 最后期限 

记住两个常用句型:
I am just calling to follow up on the status of the position。
I am just calling to see if you have made any decision concerning the position。
1) I am just calling to follow up on the status of the  Sales Manager     
 position。        Personnel Manager
          Area Representative
                  Personnel Supervisor
 
 我打电话只是想问一下 销售经理 这个职位的招聘状况。   
                                            人事经理
      区域代表
                        人事主管


2) If you have made a decision    concerning    the Sales Manager position; 。。。。。。
             about
          with regard to
    
      如果关于销售经理一职你已经作出了决定,……
                       
3) Do you  have any idea  when you might arrive at a decision?
   know
 
 你知道你们大概什么时候会作出决定吗?  

————————————————

13。面试篇—谢绝职务

谢绝职务

由于某些原因,你可能不想接受这个职位,所以在接到被录用的通知时,一定要坦白告诉对方你的决定。谢绝职位时,可以诚恳地说出自己的想法,并要感谢对方录用自己。 
 BASIC EXPRESSIONS  基本句型表达

1) I‘d like to tell you that you can e to work for us。
我想通知你你可以来我们公司工作了。

2) I am sorry but I just accepted another offer that I feel is more suitable to my needs。
很抱歉,我刚接受了一个我认为更符合我需要的工作。

3) I really appreciate your offer; but I must decline it。
非常感谢贵公司的录用,但我不得不拒绝这份工作。

4) Frankly speaking; I have been thinking that the position is not right for me after the interview。
坦白地说,面试后我一直认为这个职位不适合我。

5) I really think that position suits my education background better。
我真的觉得那个职位更适合我的教育背景。

CONVERSATIONS  会话
(A=Applicant   I=Interviewer)
Dialogue 1
I:  Hello; is that Mr。 Sun? This is Mrs Smith with ABC Corp。
A:  Yes; this is Sunlin。
I:  I‘d like to tell you that you can e to work for us。
A:  Oh; I am sorry; but I just accepted another offer that I feel is more suitable to my needs。
I:  I see。
A:  I really appreciate your offer; but I must decline it。
I:  You are wele。 Please call us if you change your mind。
A: I will。 Thank you。
I: 你好,孙先生吗?我是ABC公司的史密斯女士。
A: 是的,我是孙林。
I: 我想告诉你你可以来我们公司工作了。
A: 哦,很抱歉,我刚刚接受了另一个我认为更符合我要求的工作。
I: 我知道了。
A: 非常感谢贵公司的录用,但我不得不拒绝它。
I: 不用客气,如果你改变了主意,可以打电话给我们。
A: 我会的,谢谢你。

Dialogue 2
I:  Mr。 Sun; this is Mrs Smith at ABC。 I am calling to offer you the Sales Manager position。 I am wondering if you are still interested in it。
A:  Frankly speaking; I have been thinking that the position is not right for  me。
I:  Really; what changed your mind?
A:  I think there is too much responsibility for me。 I wonder if I can handle it。
I:  I am sure you can。
A:  But I have my doubts; and I don‘t want to accept a position that I don‘t think I will be happy in。
I:  You are right。
A:  But thank you for the offer。 Good luck。

I: 孙先生,我是ABC公司的史密斯女士。我打电话是想告诉你销售经理一职你已被录用了。我不知道你还有没有兴趣。
A: 坦白地说,面试后我一直认为这个工作不适合我。
I: 是吗,是什么让你改变了主意?
A: 我认为这份工作要承担的责任太多了,我不知道能否应付得了。
I: 我相信你能应付的。
A: 但我怀疑我自己,我不想接受一份自己感到不快乐的工作。
I: 你说得对。
A: 但还是非常感谢你的录用。祝你好运。

Dialogue 3
A:  Hello; this is Sunlin; may I speak to Mrs。 Smith?
I:  Yes; this is Mrs Smith。 Mr。 Sun; have you received our letter?
A:  Yes; Mrs Smith。 I am just calling to thank you for your offer。 But I am sorry to tell you I have accepted another position。
I:  May I ask why?
A:  I really think that position suits my educational background better。 What‘s more; that pany will supply me with an apartment; you know I haven‘t my own house and I have to rent。
I:  I see。 
A: 你好,我是孙林,我可以和史密斯女士讲话吗?
I: 我就是史密斯。孙先生,你收到我们给你的信了吗?
A: 我收到了,我打

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的