最后诊断-第48部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
你是不想和我结婚了。我会成为你的一个累赘——现在这个样子。”
“■,费雯,亲爱的——”
“别,迈克!”她说。“请你别这样了!”他急切地、哀告地说:“请你听我说,费雯——听我说完了!事情不是那么简单!……”他的话又说不出来了。
这三天他一直在寻找此刻要说的合适的字眼,可是他也知道,无论怎么说,结果还是一样。自从他们上次见面以来,迈克·塞登斯在内省自己的灵魂和良心的缺陷。内省的结果使他感到很不舒服、很惭愧,但却暴露了他的真情。他完全知道他和费雯即使结了婚也决不会是成功美满的——并不是她不配,而是他自己不行。在他反省的时候,他强迫自己想象他俩在一起的情况。他幻想看见他俩在一间有许多人的屋子里——他自己年青力壮,没有缺陷;而挽着他的臂的费雯却在缓慢地、趔趄地移动着,也许还拄着一支拐杖,只能做那假腿能做的动作。他又看见自己在海水中潜泳或在沙滩上半裸着身体晒太阳,而费雯却不能和他相伴,只能照样穿着全套衣服,因为露出假肢会很难看,去掉假肢又会使她成为可怕的、不能动弹的废人——一个只能招致怜悯或使人尽量避开眼光的人。
而且还不只如此。
他从本能的情操出发很不愿意去想性的方面的问题,但他还是逼着自己去考虑。他设想夜间没有上床之前,费雯会自己解开她的假腿吗?是不是要他帮助呢?知道她下面有一条假腿,在脱衣服的时候还会有亲昵的动作吗?
如何过性的生活呢——戴着假腿还是去掉呢?如果戴着,什么滋味——他那急切的身体压在硬帮帮的塑料上吗?如果去掉,接触那断肢会是什么滋味呢?和一个不完整的身体同房能够得到满足吗?
迈克·塞登斯直出汗。他探索到内心深处,意识到自己的想法。
费雯说:“你不用解释了,迈克。”这回她的声音哽塞了。
“但是我想说!我非得说!有那么多事情我们都得想想。”现在他的话脱口而出,急于想让费雯理解在他没来以前他经过了多么痛苦的考虑。甚至到此时,他还需要她来理解他。
他开始说:“你瞧,费雯。我想过了,你会好一些……”他发现她的眼睛在看着他。他从来没有注意到她的眼光是那么逼人,那么稳定。“请你不要撒谎,迈克,”她说。“我看你还是走吧。”他知道没用了。现在他只想赶快走,不要再看费雯的眼睛。可是,他还在迟疑。他问:“你怎么办?”
“我不知道。实话告诉你,我还没怎么想呢。”费雯的声音是平稳的,但看出来她在尽力控制着自己。“也许我还继续当护士,如果他们还要我的话。当然,我还不知道,我是不是真好了,如果还没好,我还能活多久。就是这么一回事,对不对,迈克?”他总算感到内疚地低下了眼睛。
走到门口,他最后一次回过头来。“再见,费雯,”他说。
她想回答,可是她的自我控制已经到头了。
迈克·塞登斯从二楼楼梯往下走到病理室。他走进解剖室,在套间里看见柯尔门大夫正在解剖一条腿。塞登斯看了看,那是一条颜色刷白,没有生命的残肢,黑色的血液从柯尔门的刀下淌出。一时间他惊愕地似乎看到它的上面还裹着丝袜,脚上还穿着一只高跟鞋。然后,他象中了魔似地走过去看了那打开的病历上的名字。
看完之后,迈克·塞登斯走到楼道上冲着墙呕吐起来。
“噢,柯尔门大夫!请进来。”肯特·欧唐奈客气地从他的办公桌后站起来,那年青的病理医师走进屋来。当接到外科主任的约见时,戴维·柯尔门正在清理他刚刚做完的解剖工作。
“请坐下,好吗?”欧唐奈拿出缕花的金质烟盒。“吸烟?”
“谢谢。”柯尔门拿了一支烟,欧唐奈给他点了火。他靠在一张皮扶手椅上,轻松一下。他直觉地感到这将是他一生的一个转折点。
欧唐奈从办公桌后边走到一扇窗户前边,背靠窗,早晨的阳光从他身后照射进来。他说:“我猜想你已经听说皮尔逊大夫辞职了。”
“是的,我听说了。”柯尔门大夫小声回答。他自己也吃惊他怎么会接着说道:“当然你知道,这几天他在不遗余力地工作,从白天到夜晚,一直没离开。”
“是的,我知道。”欧唐奈看着他纸烟头上的火亮。“但是,这并没有改变什么。你想到这一点吗?”柯尔门知道外科主任说的话是对的。他说:“对,我看也是改变不了的。”
“约瑟夫表示愿意马上就走,”欧唐奈继续说道,“这意味着病理科即将留下一个空位置,病理科主任,你愿意接受吗?”柯尔门迟疑了一秒钟。这是他一直憧憬着的位置——他自己主管一个部门,可以自由地进行整顿,采用科学新设备,实行好的医学技术,使病理科象他设想的那样真正发挥作用。这是他想尝到的美酒,欧唐奈已经把它举到了他的唇边。
忽然他产生了害怕的感觉。他在这即将担负的重任面前有些胆怯了。他想起今后他上面没有别人做主了,作出最后的决定——最后的诊断——将会落在他一个人的身上。他能担得起吗?他有此准备吗?他还年青;如果他愿意的话,他可以继续当几年副手。以后还会有别的空出来的位置——上进的机会还多,时间还有呢。可是他知道推托是不行的,这个时刻从他一到三郡医院就已经注定要来到的。
“好,”他说,“如果让我做,我就接受。”
“我可以告诉你,准备让你来做的。”欧唐奈笑了,他问:“你能告诉我点事吗?”
“如果我知道的话,当然可以。”外科主任停了一下。他在思索这个问题怎么提才好。他觉得这些话对他俩都是重要的。然后他问:“你可以告诉我,你对医务工作和对这个医院持什么态度吗?”
“那很难用言词来表达,”柯尔门说。
“你试试看?”戴维·柯尔门考虑了一下。的确他有一些信念,但是这些想法他对自己都很少表达出来。也许现在是应该明确一下的时候了。
“我认为真正的问题,”他缓慢地说,“在于我们大家——医生、医院、医学技术——的存在只是为了一个目的:为了病人,为了给人治病。我相信我们有时会把这最基本的一点给忘了的。我觉得我们太沉溺于医学、科学、漂亮的医院,而忘掉这些东西存在的唯一理由是为了人。那些需要我们的人,那些求助于医药的人。”他停住了。“我这话说得很笨拙。”
“不,”欧唐奈说。“你说得很好。”他感到自己的希望没有落空,直觉是对的;他选对了人。他已经可以预感到他俩——外科主任和病理科主任——会合作得很好。他俩会继续进行建设性的工作,三郡医院会和他俩一起进步,成长。他们做的事不会十全十美;十全十美的事是没有的。前进的道路上会有失败、有缺陷,但是至少他们有共同的目标,共同的感情。他们要紧密合作;柯尔门比自己年青些,有些地方欧唐奈较为丰富的经验会有一些帮助的。过去这几天外科主任自己也学习到了许多东西。他学习到的一点是热情和冷漠一样可以蕴育着内心的骄傲自满,而各种不同的渠道都可以通向灾难性的事件。从今以后,他要克服自满,以年青的柯尔门大夫为首的病理科可以成为他的一支坚强的右臂。
他产生了一个念头,问:“还有一件事。你对约瑟夫·皮尔逊这个人和他的离职有什么想法?”
“我说不好,”戴维·柯尔门说。“我一直在希望我能弄清楚我自己的想法呢。”
“有的时候弄不清楚也不一定是坏事。这可以使我们思想不会僵化。”欧唐奈笑了。“可是有点事情我觉得你得知道。我和医院里的一些老人谈过;他们告诉我一些事,过去我是不了解的。”他停了一下。“约·皮尔逊三十二年来为这个医院做了很多好事——那是一些现在都被人忘却了的事,或者是一些象你我这样的人不常听到的事。你知道,是他建立的血库。现在想起来很奇怪,但是在当时是有好多人反对的。后来,他又要建立一个组织切片委员会;人家告诉我,很多医院的医师为了这件事和他吵得很凶。但是这个委员会还是建立了,对提高外科手术水平起了很大的作用。约瑟夫对甲状腺癌的病因和病例也做过一些研究,大部分已经被医学界接受了,可是很少有人记得这是约·皮尔逊的功劳。”
“这些我还真不知道,”柯尔门说。“谢谢你告诉了我。”
“这些常常是会被遗忘的。约瑟夫给化验室也带来不少新东西——新的试验、新的设备。不幸的是到了某个时候他不再做新的贡献了。他让自己故步自封起来。这种事有时是会发生的。”柯尔门忽然想起他自己的父亲,想起他那强烈的怀疑,那杀死亚历山大婴儿的敏感血液正是他父亲几年以前给输进去的——尽管当时已经知道不同Rh血型可能造成事故,但却没有进行化验。
“是的,”他说,“是会发生的。”两个人站起身来向门口走去。走出门以后,欧唐奈低声说:“我们大家有点同情心是件好事。因为不定哪一天你自己也会需要一点的。”露西·葛兰杰说:“肯特,你象是累了。”那是中午刚过去不久。欧唐奈在底层楼道里停了下来。露西也停在他身边,他没注意到。
他想——亲爱的露西一点没有变,还是那么热情、温柔。那真是一个星期不到以前的事情吗?他曾经考虑过要离开伯林顿和丹尼丝结婚。现在都象是很久以前的事情了——象是一段旧时的插曲,目前已经不算什么了。他是属于此地的;这个地方不管是好是坏,都是他的命运寄托之处。
他拉着她的胳臂。“露西,”他说,“让咱们最近见一次面。咱俩有好多事要谈谈。”
“好吧。”她含情地笑了。“明天你可以带我去吃晚饭。”他俩并肩走过楼厅,有她在身边,似乎使他产生一种心安理得的感觉。
他斜眼看了一下她那苗条的身影,一种信心油然而生,他俩的前景是十分美好的。也许还需要一些调整的时间,可是最后他俩会订下终生之盟的。
露西也在想:人间美梦常会实现;也许我的梦也能成为现实——在那不久的将来。
病理科屋里黑得早。这是在地下室工作的一个缺点。戴维·柯尔门打开电灯,决定他的早期计划之一就是把病理科搬到一个好一些的地方。病理科一定要安排在医院的地下室的这种做法已经过时了;和其他科室一样,病理科也需要阳光和空气。
他走进病理科办公室,发现皮尔逊在办公桌那边清理抽屉。柯尔门进来时,他抬起了头。
他说:“要说也真有个意思,三十二年的工夫会积攒下来这么多破烂。”柯尔门看着他那么一会儿。说:“我很难过。”
“没什么可难过的。”皮尔逊粗里粗气地回答。他把最后一个抽屉关上,把一些材料放在一只箱子里。“我听说你得到了一个新的职位。祝贺你。”柯尔门真心实意地说:“我希望不弄成这样,能有点别的办法就好了。”
“现在已经晚了。”他把箱子锁扣扣上,向四下看了看。“嗯,大概没什么了。如果你发现我的什么东西,可以和我的退休金一起给我寄去。”
“我想告诉你点事。”
“什么事?”柯尔门仔细地告诉他说:“那个护校学员——截肢的那一个。我今天早晨解剖了那条腿。你说对了。我错了,是恶性的。成骨肉瘤,没有疑问。”老头子停了下来。他的思想象是跑到很远的地方去了。他慢慢地说道:“我很高兴我没有弄错,至少在这一点上。”他拿起一件大衣向门口走去。他似乎要走,却又转过身来,似乎有些心虚的样子问道:“如果我给你提点建议,你不会介意吧?”柯尔门摇着头说:“请给我提吧。”皮尔逊说:“你很年青。你很有棱角,很有个性——这是好的。你在业务上也很在行。你在业务上跟上了时代——你懂得一些我不知道的,今后也不会知道的事。我建议你把这些保持下去。那是不容易的,不要在这点上犯错误。”他指了指他空出来的那张桌子。“你坐在那张椅子上,电话会响,是院长,和你谈预算。过一分钟化验室的一个技术员要辞职,你要平息这个。
大夫们会进来向你问这个、问那个检查报告。“老头子脸上露出苦笑。”然后推销员会找到你的门上来——带着打不碎的试管、不会熄灭的酒精灯。你和这个谈完了,又会来一个,这个刚走,那个又来了。一直到一天完了,你会纳闷这一天是怎么过去的,做