靠谱电子书 > 经管其他电子书 > 人类学--人及其文化研究 >

第44部分

人类学--人及其文化研究-第44部分

小说: 人类学--人及其文化研究 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



神或太阳神神像、大部分是按照人或类似人的形象制作的希腊木雕泥塑.这还是一种补
充的证据,它证明,这些自然神是人的模仿。当这些造型用来表现神的时候,信徒在它
们上面只能看到表象或肖像,然而它的精灵却常常引导他把它们看作是暂时的神体。塔
希提岛的祭司,如果人们向他问到他那外形端整的木制偶像时,他就解释说,他的神并
不总是在偶像之中,而是仅仅有时作为神鸟飞到它里面来,有时又从它里面出来进入他
——祭司体内,以便借他的声音作神圣的预言。这就使我们回到了十五世纪之前的那些
时代,米纽修斯·费里克斯( Minucius  Felix)叙述道:异教的神祗们进入它们的偶
像之中,并被祭坛的物气养胖了,或者作为微妙的精灵爬入人体内,使他的四肢痉挛。
使他疯狂,或者迫使自己的祭司狂疯起来,回旋转动。最后,粗野的部族能够信仰和崇
拜精灵,却不为它们建造房子,也不为它们设置摆酒食的祭桌。但是,类似的庙宇和祭
坛,从遥远的时代起就在野蛮人的宗教中出现了,并且至今仍然和往常一样保留了崇拜
之完全同样的人的性格。例如,在印度,毗湿奴的仆人们给它的造像洗涤,穿上衣服,
并把它的造像放在它那庙中尊崇的位置上,在它前面摆上精心挑选的酒食,还有供它娱
乐的奏乐者和舞蹈者。对我们尤其有教益的是,我们知道了其最初意义被歪曲之前的毗
湿奴,那时它是太阳神,它的主宰或灵魂是神,而采取了人的个性化的形式;由此看来,
这是史前期自然哲学的遗留。
  迄今为止,我们把野蛮人的宗教只是看作类似早期的自然哲学体系,而完全没有谈
到道德学说,这种学说在现代对于每一个宗教来说,都是极为重要的。我们把宗教的哲
学方面跟道德方面分开,不只是因为分别地研究它们,可以对问题获得较为鲜明的观点,
而且也因为低级种族的许多宗教,实际上跟人的道德行为关系极小。土著的非洲人或美
洲人可能对灵魂和其他精灵具有特定信仰,就像对待自己生命和周围世界之事变的原因
一样,并且能够崇拜这些精灵或神物,用祷告或祭扫来获得它们的好感或消释它们的愤
怒。但是,虽然这些神也可以要求他克尽他对于它们这些神的义务,却不应该由此得出
这样的结论,它关心他克尽对他的神祗邻居的义务。在这些民族中间,假如有个人抢劫
或杀人,那么为此而复仇则是受欺凌的一方及其朋友的事情。假如他吝啬、背信弃义、
残忍,他可能因此而受到惩罚,或者也可能受到所有正直人的轻蔑的反对;但是完全不
需要同时像看待仇视神明的人一样地去看待他;实际上,这类人往往原来就是某种大巫
师或祭司。同样,由于认为死后灵魂继续存在,像鬼影或精灵一样地在活人中间游荡,
或者转入阴曹地府,或者转到光明的精灵界,蒙昧人常常想象灵魂的状况,想像它仍然
保留着人世的性格和地位,不同的是因人世间的生活而得到好报或受到惩罚。有些读者
如果认为这种神学与道德学说分离难以理解,那么他们就可能联想起、在较为文明的民
族中,因为宗教不再把它所信奉的道德信条贯彻到生活中去,它就可能降低到与此同样
的状况上。例如,印度人能够从事最诡诈的生活,然而祭司看在礼物的面上就让他跟神
和好;或者,在欧洲,强盗们往往原来是教堂的最虔诚的参拜者。一般地说,高级民族
的信仰比起较粗野部族的信仰来,具有既大又好的道德影响。但是,宗教对人们生活的
实际作用甚至在蒙昧人中就已经开始发生了。对死人的崇拜自然地激起高尚的道德,因
为活着时关心他的家庭成员彼此以礼相待的祖先,当他成为既管恩典、又管惩罚的神灵
的时候,就不再遗留下这种善意的关怀了。这种对鬼影的崇拜没有增进新教义或引起改
革,因为后代子孙们认识到,一点也不能改变祖先已经习惯了的风俗,否则就会引起成
为神的祖先的极大不满。但是,由于这样维护旧的家庭美德的结果,祖先崇拜对许多民
族都有影响。在这些民族中,从祖鲁人直到中国人,这种崇拜占有优势。祖鲁人相信,
他不应该以不好的态度对待弟兄,否则,父亲就要来到他的梦中,让他生病。中国人永
远跟家庭的精灵们在一起生活,并怕做恶事;不然,精灵们会让他遭受灾难和死亡。在
古代的大的宗教里,强大的祭司阶层是由知识分子——社会的教师和领导者组成的。在
这种宗教里,我们发现道德的信条被认作是宗教的伟大义务之一。神负责惩罚不信神的
人;天神用自己的闪电使违背誓言者惊恐致疾,而民族之神把疾病和死亡送给杀人凶手。
关于灵魂迁移的学说,作为一种道德力量也发生着影响。例如,印度的经书对罪孽深重
的人威胁说,由于在现时生活中犯下罪过他们将受到惩罚,将再一次投生到另一个肉体
中去。其中,恶人将转生为盲人和肢体不全者,造谣中伤者将有恶臭的气息,盗马人将
跛行;残酷的人将脱生为猛兽,盗粮者将脱生为老鼠。因此,在收获自己从前善行之果
的同时,人就将必须承受自己恶行的后果。沉沦于黑暗之中的灵魂,将降为牲畜;然而
善良的灵魂,在一系列的脱生中,将上升而直到成神。还有更加广泛流传的学说,即人
死后就要受到冥府的审判。其中,罪过深重的人就被定罪去受苦;只有那些在人世生活
正直的人才能够到达极乐世界。这种学说在古代埃及很盛行,草纸的《亡灵书》书卷,
木乃伊棺上的图画和象形文字的图式,都证明了这一点。例如,在任何博物馆中,我们
都能看到衡量死去的人的灵魂的场面和在奥西里斯面前对它的审判。奥西里斯是亡灵法
官,有四十二个助手。而管文书的神托特站在旁边,把严厉的判词记录在自己的小板上。
在直行象形文字中列举了各种罪行,灵魂应该宣告无罪;这是可以称做仪式性的和道德
性的罪过的有趣混合体,在这些罪过之中有下列的话:“我没有隐秘地对人作恶。我在
真理的审判中没有说谎。我没做任何不信神的事。我没有迫使工人的劳作比他一天所应
做的更多些。我没有在其主人面前诋毁奴隶。我没有杀过人。我没有欺骗过人。我没有
伪造过国家的标准。我没有损坏过神像。我没有从死人身上拿过捆扎材料。我没有做过
私通的事。我没有缺过胸前婴儿口中的奶。我没有在牧场上猎捕过野兽。我没有用网捕
捉过神鸟。我是清白的,我是清白的,我是清白的!”由此可见,在有文化的古代民族
中在最早的有史时期,神学就已经跟伦理学结合了起来,而宗教作为一种道德力量获得
了对社会的统治权。
  我们就这样证明了,万物有灵观或灵魂论,是野蛮的和古代的各民族宗教中各种不
同的精灵和神批体系产生的基础;同时也指出了,在粗野的种族中间,类似的信仰已经
开始影响道德行为。在这里,宗教的两个方面(哲学的和道德的)以最简单的形态出现。
这两个方面,读者在进一步研究世界宗教时应当经常记住;在研究著名宗教的历史时,
必须确定,宗教在哪种程度上服务于这两大任务:一方面的任务,是教人认识自己,认
识世界,认识他的周围以及渗透于全部现实之中的可畏而无际的力量;另一方面的任务,
是指导并支持人去完成生活所加于他的职责。在研究者面前将常常摆着这样一个问题:
强大而真诚的宗教如何会趋于衰落,而另外的宗教又如何在当地出现?当然,这类变化
在不小的程度上决定于征服,例如,在波斯所曾经发生的情况,在那里,穆罕默德(Mo
hammed)的宗教几乎彻底灭绝了塞鲁士(Cyrus)和大流士(Darius)时代的古代琐罗亚
斯德教。但是,征服者的宝剑仅仅是宗教借以强制确立和被用来强力推翻的一种工具;
真正的原因深深地隐藏在人的头脑中间。对待古代宗教废墟,一种历史观点就足够了,
这就可以看到,它们是由于内在的原因毁灭的。埃及的祭司们从前曾是他们那个时代最
先进科学的代表,他们曾经设想过,人类无须多学点什么,在世界超过他们并丢下他们
去卑躬屈膝于迷信之前,抱住自己的传统去反对一切新知识。希腊的祭司们在宏伟的庙
堂里举行宗教仪式,并拥有财富和荣誉,但是寻找如何生活得好的秘诀的人发现,庙堂
没有给自己提出这个任务,于是他们就从它那里转向哲学。如果著名的宗教不能在先进
的科学和道德中保留自己的地位,那么,它就可能仅在多少世纪之内,慢慢丧失它对民
族的意义。但是任何国家的力量和无论多少庙堂财富,都不能把它从另一种最后产生的
信仰中拯救出来;这种信仰来源于高级的知识,并能教人过上最好的生活。'

    第十五章 历史和神话
  
  传说——诗歌——虚构中的事实——最古的叙事诗和书面作品——古代的记事和历
史——神话——神话的解释——神话的传播
  我们已经不大求助历史来证明人类生活的最早时期了。正如本书的第一章所指出的,
我们这些新时代的人知道,最古的民族已经湮没而不为古代的民族所知道了。但是,不
应当由此而得出这样的结论:古代历史已丧失了它的价值。与此相反,现在有较之任何
时候都更好的证实手段证明其真正的价值,我们可以借助像古代的文献和语言这样一些
证据,再加上现代历史学家所发现的那许多极早的著作,来进行这一证明工作。任何时
候也不过是需要从那些传说、诗歌和有关历史开始时期的书面证据中获得鲜明的概念。
  各民族的早期历史,或多或少是由那些在文字出现之前从祖先那里靠记忆传下来的
传说组成的。我们自己的经验不可能教导我们多方面地认识这类口头传说的价值,因为
在文明世界里,传说是那样地不适用,而当时发生的事情又没有被记录下来,所以在现
代,我们对于发生在我们祖先早期时代的事件知道得极少。但是,文字还没有普及全球,
还存在这样一些民族:这些民族的历史仅仅由祖先传下来的传说组成。例如,直到不久
以前还不会书写的南太平洋岛民,是有知识的野蛮人,他们希望把关于既往时日的回忆
传给后代,并在一两种情况下,这些回忆在他们之中可能受到检验,看来,记忆好像真
的能够十分长久而忠实地保留历史知识。传教士惠特米(Whitmee)报道说,在罗图马岛
上有一棵极古老的树,据传说,树下埋着一位著名领袖的石座。不久,这棵树被暴风拔
出,树根下果真有提到的领袖石座,它避开人眼想必已埋藏了若干世纪。埃利斯群岛
( Ellice Islands )上的土著们声称,他们的祖先是在许多代之前从遥远的萨摩亚
(Samoa)群岛的一个溪谷里来的,他们保留了一根古老的被虫腐蚀了的木棒,这根木棒
的各部分由于用木块绑着才免于散掉。在他们的集会上,发言人手中握着它,作为有权
发言的标志。这根木棒不久前曾经拿到萨摩亚群岛去,才知道它是由那里生长的树木制
成的。同时,在所谈到的那个溪谷里的居民们中间,保留着这样的传说:在从前某个时
候,从溪谷里出来一大群居民,他们到海上去探险,大都没有回来。在这些波利尼西亚
群岛的传说中,最著名的是毛利人所传播的那些关于他们的祖先在新西兰定居的传说。
他们说,在一场内战之后,他们的祖先从夏威夷群岛乘小船逃往外地,向东北航行;他
们引用建设者和船队的名字来证明他们登岸的地点;他们一代一代地重复着从乘小船到
来以后各代领袖的名字,这样一共有十八代,或者从新来者占据这个岛那时起已有四百
到五百年。虽然正如可预料到的,各个不同地区的传说在许多方面都有矛盾,但他们却
用来作为一种文件,由于这种文件,土著们就根据他们祖先的权利占据着土地。他们的
祖先是乘独木舟“鲛”(Arava)和“神的独眼”(Mati…atua)登陆的,而且未必能够
怀疑,人们中间经常重复的这类家系所依据的是现有的事实;而这些人的土地所有权就
决定于这些家系。但是,毛利人的这些传说有一半是由最简陋的传奇故事组成的。当一
个小船的建造者砍倒一棵大树以便做小船骨架的时候,他第二天回到森林里发现,一夜
之间树又立在原地了。当小船已经造成并放到海上的时候,魔法师留在岸

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的